Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Апартаменты тоже выглядели с изюминкой. Их форма оказалась не квадратной или прямоугольной, а круглой. Ни одного угла. Даже большое окно, вид из которого открывался на водную гладь озера за дворцовыми стенами, было выполнено в виде овала. Все апартаменты – одна единственная комната. В ее центре помещался странный круглый шкаф. Открыв его двери, я рассмеялась. Это оказался вход в ванную комнату.

Для первого дня смотрин не стала переодеваться, оставшись в своем кричащем оранжево-зеленом платье. Пусть сразу воспримут меня как клоунессу. Глядишь, быстрее домой отправят.

Через час на двери расцвел мак. На его лепестках я прочитала: «Сара из рода Серебряных, пора на экскурсию». Надо же какое чудо. Хорошо, что цветок был единственной иллюзией в апартаментах. Все-таки, не хотелось бы, засыпая видеть одни стены, а проснуться совершенно в другом интерьере. Так и испугаться можно.

– У тебя что другой одежды нет? Вроде графская дочка из хорошего рода, – с любопытством оглядывала меня Розамунда.

Сама-то она разрядилась в розовое атласное платье, расшитое сверкающими бусинами, а белокурые волосы завила в крупные локоны.

– Может быть я тебя еще удивлю.

– С нетерпением жду, – хмыкнула Розамунда.

Экскурсию проводил сам король. Главного пса видно не было. Но несколько представителей волчьего племени все время держались поблизости.

Король показал нам часть дворца. Видимо ту, что была доступна для всех королевских гостей. Объяснил, как с разных сторон попадать в то крыло, что было выделено девушкам для недельного проживания. Провел нас в оранжерею. А оттуда вывел к залу смотрин, где ожидал хмурый главный волчара.

– Рой, все в порядке? Мы можем начинать смотрины?

– Да, мой король. Все вельможи и приглашенные вами гости прибыли.

– А Тира?

– Она в зале, заняла свое место.

– Ну что ж, мои дорогие, пора нам познакомиться поближе, – сделал король приглашающий жест, первым войдя в зал.

В центре овального зала, стилизованного в рыцарской тематике, стоял длинный стол, за которым уже сидели мужчины и две женщины. Когда мы заходили, главный волчара называл им наши имена и род.

Честно говоря, я так проголодалась, что меня больше интересовало то, что на столе, а не те, кто за ним сидит. Поэтому с трудом отвела взгляд от выставленной еды и стала слушать короля, который сначала представил нам всех присутствующих в зале мужчин, затем двух женщин.

– Милые дамы, познакомьтесь. Моя действующая жена – Карина. Она передаст все свои дела и знания той, которая займет ее место.

«Да уж, веселенькая перспектива стать женой короля. Три года пролетят – не заметишь. И ты уже не нужна. Тем не менее статус королевской жены туманил головы всем девушкам Королевства», – думала я, рассматривая пока еще действующую жену. Красивая, еще совсем молодая женщина, с желтоватым цветом волос. Она всем улыбалась, никак не показывая своего несогласия с происходящим. Да и что собственно она могла сделать.

– А это – Тира, провидица нашего Королевства, которой я безоговорочно доверяю. Не пугайтесь ее присутствия. Тира будет на смотринах наблюдать и соотносить все возможные союзы со своими видениями. Возможно она даже поможет кому-то из присутствующих определиться с выбором.

Сложно было сказать сколько Тире лет. Две толстые косы, свободно спадающие до середины спины, прищуренные глаза, не позволявшие рассмотреть их цвет и длинный сарафан, скрывающий фигуру. Ей можно было дать сорок, а можно и все шестьдесят. Женщина вежливо кивнула и сосредоточилась на созерцании одного из многочисленных перстней, украшавших ее руки.

Собираясь во дворец, я совсем не учла возможное присутствие провидицы на смотринах. А ведь она в два счета может раскусить мою маскировку. Я постаралась сесть за стол как можно дальше от нее. Король, меж тем, продолжал.

– Вы все устали с дороги. Поэтому сегодня мы просто поужинаем за одним столом под прекрасную музыку королевских музыкантов. Затем вы сможете отправиться отдыхать в свои апартаменты. А уже с завтрашнего дня начнем королевские смотрины. Мои стражи каждой из вас раздадут программу, которую вы сможете изучить перед сном.

Наконец-то можно поесть, – обрадовалась я зазвучавшей музыке. Все ели молча, наслаждаясь игрой настоящего оркестра, лишь изредка перекидываясь ничего незначащими фразами. И конечно же все разглядывали друг друга, кто исподтишка, а кто и откровенно. Уже сейчас становился заметен интерес некоторых пар друг к другу. К счастью, на мне пока долгий взгляд никто не задерживал.

Перед сном в мою дверь постучали. Не дожидаясь ответа, главный страж зашел в апартаменты.

– Вот, возьми. Программа проведения смотрин, – протянул мне Рой из рода Алмазных лист с проявлявшимися на нем королевскими вензелями.

– Спасибо, – удивилась я, что он самолично разносит листы.

И тут же поняла, что король дал ему задание следить за каждым нашим шагом. Поэтому-то волчара ходит такой смурной и раздраженный.

Он не уходил, и я немного напряглась.

– Кан сказал, вы с сестрой совсем непохожи.

– А, – объяснилась причина его задержки в моей комнате, – это потому, что мой отец женился второй раз. На женщине, у которой уже была взрослая дочь. Ликия мне не родная сестра.

– Что случилось с твоей матерью?

– Она умерла. Семь лет назад, – не стала ничего больше пояснять я.

Рой еще немного постоял, глядя на меня с каким-то ожиданием.

– Ясно, – наконец сказал он и избавил от своего общества.

Улегшись в кровать, стала изучать программу. Ничего себе, – уже третий раз перечитывала я листочек с королевскими вензелями. Я-то думала, что королевские смотрины – это ежедневные долгие совместные обеды и ужины с последующими танцами и возможными приватными беседами. А оказывается ничего подобного. Никаких тебе конкурсов на вокальные данные или домоводства. Обеды и ужины конечно предполагались, но они значились в программе скорее, как обычная необходимость. Танцы тоже в списке присутствовали, но только один раз – в качестве заключительного мероприятия, в последний день смотрин, после объявления мужчинами своего выбора.

Если показать дурные манеры за столом я еще смогу, то вот от идеи неумело танцевать придется отказаться по причине отсутствия этих самых танцев. Кто же это в Королевстве такой затейник, еще раз взглянула я на листочек с крупным заголовком:

ПРОГРАММА КОРОЛЕВСКИХ СМОТРИН

День первый – Обустройство девушек. Знакомство.

День второй – Участие в благотворительной ярмарке.

День третий – Посещение парка аттракционов.

День четвертый – Купание в Синем озере.

День пятый – Пикник в дубовом лесу.

День шестой – Театральная постановка. Спектакль при участии всех невест.

День седьмой – Объявление помолвки. Закрывающий бал.

Ну что ж, придется подстраиваться под программу. Что там у нас первым пунктом? Участие в благотворительной ярмарке. Видимо, девушки должны продемонстрировать свою щедрость. Значит я буду… жадной.

Как же на следующий день я ругала себя за такое решение.

Благотворительная ярмарка проходила в городе, в большом торговом здании. Добирались мы туда на той же карете, что и днем ранее, когда нас везли во дворец. Для ярмарки я выбрала серое платье с кружевными вставками. Само по себе оно было симпатичным, за исключением того, что носили такие лет тридцать назад дамы преклонного возраста. В театре нашего графства в нем выступала актриса, играющая роль старой родственницы главных героев.

– У тебя совсем вкуса нет, клоунесса, – бросила Розамунда, прежде чем занять свое место в карете.

– А у тебя жук в прическе, – как бы между прочим заметила я.

– Что?! Где?! – завертелась блондинка, уничтожая свою прелестную прическу в попытках сбросить невидимого жука.

Девушки засмеялись. Никакого жука в волосах Розамунды не было.

Я села в сектор с хорошенькой Вилинией. Рядом с нами устроилась еще одна девушка, Зита, на мой взгляд, самая некрасивая из всей компании. Нескладная фигура, тонкие волосы мышиного цвета, слишком длинный нос и глаза на выкате. К моему удивлению, накануне за столом, мужчины с интересом посматривали на нее. Причину их интереса мне пояснила Вилиния:

4
{"b":"773034","o":1}