Литмир - Электронная Библиотека

– Я рискую не меньше, выкладывая все это первым встречным, старина. Этот план – моя минута славы, я вынашивал его так долго, что разбуди меня и попроси повторить все слово в слово, я без проблем так и сделаю.

– И чего так долго ждал? Почему мы? – спросил Брайан, подхватив настороженный настрой Уэйна.

– Ты думаешь, я дурак? Да? – Кейп поднялся с кресла, одернув на себе растянутый галстук. – Местный дурачок, который все слышит и видит, – он постучал по уху и продолжил, обращаясь уже к Маклейну. – Те, кто приходит сюда, чужаки, им ничего не стоит пристрелить меня, чтобы не делиться.

– Мы тоже можем, знаешь ли.

– Те, кто приходит сюда, обычно не таскают с собой детей.

– Эй, это еще причем?

Брайан с Маклейном оказались на ногах. Только один с мыслями, что Кейп решил угрожать девчонке или как-то еще использовать ее в своих целях, а другой все понял. Кейп хотел сказать, что если у них есть сострадание, чтобы возиться с подростком, которого проще бросить, чем опекать, значит, найдется и доля честности, чтобы разделить добычу по-честному. Но он все еще не был уверен до конца.

– Ладно. Мое предложение действует пять минут, и я ухожу. Искать тачку или выпивку, зависит от вас. В любом случае, приятно было познакомиться, – Кейп пожал плечами.

– Мы согласны.

– Точно?

– Точно.

Маклейн протянул ладонь для рукопожатия, и их новый партнер сжал ее в ответ, не подозревая, что у торгаша свои взгляды на сделку. Другой рукой он перехватил Кейпа за галстук и, сжав его под горлом, толкнул к стене, одновременно выдернув ствол из кобуры. Блюзмен дернулся, но быстро остыл, почувствовав холодный металл ниже пояса.

– Хватит шуток. Хочешь сотрудничать, признавайся. За тобой кто-то стоит? Кто подослал тебя? Говори! – произнес Маклейн, крепко сдавив галстук, ставший удавкой, и подкрепил слова тычком "спрингфилда". – Отстрелю, не поморщусь. Говори давай, если дороги яйца.

– Эй, эй! Убери ствол! Никто не стоит! Никто не подсылал, я… черт, приятель, серьезно, не надо этого вот. Я просто парень, который хочет заработать! Такой же, как ты! – запричитал Билли Кейп, вжимаясь спиной в стену.

Руки он держал перед собой, совсем не собираясь лишаться достоинства. А Брайан стоял рядом, готовый при случае прикрыть Маклейна.

– Ты работаешь на Колби?! Или на кого-то еще? Кто за тобой стоит?! Признавайся!

– Богом клянусь, я работаю на себя! Только на себя! Больше никого нет, старина. Брось пушку, пожалуйста! Хочешь, я уйду, ты больше никогда меня не увидишь. Хочешь? Серьезно. Отпусти пушку, прошу. Я один… я, я… один, серьезно.

Маклейн расслабился. Оставив Кейпа в покое, он вернул "спрингфилд" на место и кивнул Брайану.

– Мы в деле, – сказал Маклейн, развернувшись спиной к Кейпу. – Подгонишь машину в два, как договаривались. А теперь уходи.

Кейп кивнул и поспешил скрыться за дверью.

– Эй! И штаны сменить не забудь. Понял? – бросил тому вдогонку Брайан.

Билли Кейп не обманул. В начале третьего ночи у мотеля припарковался серый "Шевроле Сильверадо". Выглядел пикап совершенно убитым, но мотор звучал обнадеживающе. Кейп, навалившись на руль, махнул им, мол, скорей забирайтесь. Торгаши переглянулись – Брайан пожал плечами, Маклейн изобразил суровый взгляд – и двинулись к нему.

Они расселись. Брайан сел первым, объемную сумку поставил себе на колени. Маклейн занял место с краю и хлопнул дверью со словами "поехали". Кейп только этого и ждал, так что уже в следующий миг "шеви" выруливал на основную дорогу, оставляя мотель вместе с Мэйдей позади.

"Она смышленая девчонка, справится", – думал Маклейн, трогая бороду. Опасность Мэйдей не угрожала. Все, что от нее требуется, погасить свет и притвориться спящей. И не отвечать, если кому вздумается стучать в дверь. Это не первая вылазка, когда Уэйн с Брайаном уходили в ночь, оставляя ее одну. Когда все закончится, они вместе с награбленным сядут в холеный "Линкольн" и покинут Холбрук.

– Хозяин "шеви" проспит до самого закрытия. Каждую пятницу и субботу он накачивается местной брагой, потом спит на барной стойке или где упадет, пока его не выволокут на улицу. Я подсыпал ему немного порошка для крепкого сна, так что никто не заметит разницы.

– Хорошо, – кивнул Маклейн.

Покинув Холбрук, они проехали по сороковому шоссе на северо-восток до развилки и свернули на семьдесят седьмую. Первую половину дороги Кейп пытался разговорить подельников, потом смирился, что на него только недобро косятся. Когда пикап проехал развилку, Билли Кейп и вовсе заткнулся. Какое-то время он напряженно вглядывался в отрезок дороги, освещенный фарами, пока не потушил их. Его напряжение оказалось заразно. Маклейн начал сомневаться, что дело выгорит, и уже подумывал дать задний ход. Впереди на много миль – безжизненные земли Аризоны. Если повезет встретить выживших, то либо это будут "муверы", как они про себя называли тех, кто переезжал с места на место, не останавливаясь нигде подолгу, либо малочисленные поселения, с которых много не возьмешь. И тем и другим всегда нужны патроны и оружие. С припасами шерифа Маклейну будет что им предложить. Но рассказ Кейпа о незадачливом драчуне вызывал опасения. Ему совсем не хотелось закончить жизнь на столбе.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

4
{"b":"771412","o":1}