Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца

14 декабря— А теперь погнали туда!

Элли тихо засмеялась, освобождаясь от неожиданно сильной хватки Джейка. Она бежала к следующему ларьку, украшенному мерцающими огоньками гирлянд. Он мог только улыбаться, глядя, как снежинки путались в её развевающихся волосах, как пушистые сапоги оставляли причудливые цветочные отпечатки на снегу.

Элли особенная — в каждом движении, действии и слове. Чистая, яркая и какая-то слишком наивная даже после всего, что пришлось пережить несколько недель назад, во время расследования исчезновения Ханны.

— Эй, Джейк! — Элли появилась внезапно, сжимая в руках расписанный зимними узорами полупрозрачным пакетом — внутри можно увидеть несколько имбирных печений. — Ты чего завис? Я ждала, пока ты подойдешь, но в итоге пришлось просто купить всё самой.

Она старалась показать, что обижена — нахмурилась, надула щёки, но Джейк отчётливо видел огоньки в глазах, видел, как подрагивали уголки губ в едва сдерживаемой улыбке.

— Прости, — Джейк улыбнулся, — я засмотрелся.

— А-а-ах, ладно. Только потому что здесь красивые ёлки!

— Я смотрел не на ёлки. Есть кое-кто здесь, от кого я не могу отвести взгляд.

Его прохладная ладонь коснулась щеки, смахнула несколько снежинок с пушистых светлых волос — Элли немного склонила голову, приоткрыла рот, рассматривая его так, будто видела впервые в жизни. Брови немного опустились между ними залегла складка, казавшаяся неестественной на слишком юном для её возраста лице.

— Джейк, ты странный. Холод на тебя плохо влияет? Хочешь вернуться домой?

— Мы пришли совсем недавно, — качнул головой. — Из-за меня ты и так выходишь наружу слишком редко, так что совесть не позволит мне просить тебя об этом. Какой следующий пункт в твоей программе?

— Можно сходить на каток, потом немного погреться глинтвейном и ещё…

Каждый новый пункт она называла, улыбаясь сильнее, чем прежде, — в свете разноцветных огоньков и забавной шапке с большим помпоном это казалось особенно очаровательным.

Она пережила многое, одна неприятность закончилась, но впереди ждали другие. Затишье наступает только перед мощной бурей — привыкший убегать и прятаться, Джейк знал это наверняка и умел чувствовать приближающиеся неприятности. В условиях, когда грозовые тучи уже повисли над головами, когда шторм мог разразиться в каждую следующую секунду, разве мог он отнимать у Элли эти счастливые мгновения? Ради сияющих голубых глаз он мог потерпеть и не один выход на многолюдную рождественскую ярмарку. Потому что отношения — это всегда подстройка. И сейчас, обнимая тёплую мягкую Элли за плечи, пробираясь с ней через улыбчивую толпу, готовую снести всё на своём пути, он понимал это особенно отчётливо.

Элли скользила по льду мягко и уверенно — Джейк совсем не удивился бы, узнав, что когда-то в прошлом она была ещё и фигуристкой. А вот он, впервые вставший на коньки…

— Впервые вижу, как мой отважный рыцарь боится чего-то.

— Я не боюсь. Просто…

— Немного опасаешься оставить бортик в одиночестве? — Джейк кивнул и отвёл взгляд, услышав тихий смешок. Щёки немного краснели, но причина только в холоде — он уверен. — Он справится, если ты не будешь поддерживать его. А мы можем прокатиться вместе. Давай лапу!

Элли протянула руку, затянутую в пушистую перчатку. У Джейка дрожали ноги, когда пришлось оторваться от бортика и немного сжать её ладонь.

— Вот так, умничка, — улыбка стала немного шире. — А теперь вторую руку.

— Я не уверен, что это хорошая идея.

— Я удержу тебя, просто доверься мне.

Джейк кивнул и осторожно взял её за руку. Если кому-то он и мог доверять полностью, то только ей. И поэтому он готов следовать каждому указанию — выпрямить спину, согнуть колени, скользить по льду вслед за ней, стараясь не столкнуться с другими парами. Последний раз он чувствовал такую неустойчивость, когда убегал от преследователей по крышам, но даже в те моменты сердце не стучало так сильно, а голова не шла кругом.

— Тебе не кажется, что мы выглядим странно? То есть с нашей разницей…

— Если бы могла дотянуться, щёлкнула бы тебя по носу, — она чуть сильнее сжала его руки. — Какая разница, Джейк? Нам комфортно вместе, разве нет?

Джейк кивнул, набрал полную грудь морозного воздуха, стараясь полностью отдаться ощущению момента, сосредоточиться на прикосновении тёплых ладоней, скользить по льду вслед за Элли. Казалось, ещё несколько попыток двигаться плавно — и он всё-таки распластается посреди ледовой площадки, утянув за собой её и определённо испортив праздничное настроение.

— Почему ты не сказал, что никогда не катался на коньках?

— Хотел хоть немного соответствовать тебе.

Элли хихикнула и резко затормозила, упёршись пятками в лёд — Джейк едва успел повторить её движение. Ноги разъезжались в стороны.

— Ты, крутой, — она огляделась, — программер, который постоянно защищал меня, хотел… Соответствовать мне? У тебя точно нет температуры?

— Всё хорошо, — попытался отпустить ладонь, чтобы погладить по волосам, пошатнулся и передумал. — Не волнуйся об этом, пожалуйста. Сделаем ещё круг?

Элли подняла голову, несколько секунд молчаливо глядя ему в глаза. Люди всё ещё были здесь — вокруг переливался их смех, шуршал разрезаемый коньками лёд — но всё это доносилось будто из другой реальности. Здесь и сейчас существовала только она и этот совершенно необъяснимый взгляд. Она расстроена? Чем-то недовольна? Может, взволнована? О чём ты думаешь, Элли? Почему невозможно просто понять тебя?

— Я замёрзла, — отпустила руки, немного отъехала назад. Джейк пошатнулся, но смог удержать равновесие. — Встретимся у выхода.

Элли заскользила по кругу прежде, чем он успел спросить, что случилось. Несколько секунд Джейк смотрел ей вслед, потом, время от времени теряя равновесие, постарался как можно увереннее двигаться прямо к выходу с площадки.

Когда Элли подошла, Джейк успел снять коньки и старался натянуть стоптанные кроссовки. Она села на скамейку рядом с ним, прикоснулась к руке.

— Я чем-то тебя расстроил? — повернул голову.

— Не столько ты… Твои тайны. Ты говорил, что доверяешь мне, что будешь говорить правду. А я до сих пор даже не знаю, почему ты…

Ей не нужно даже заканчивать фразу, чтобы он понял. «Почему ты в розыске». Конечно, ей это интересно. Но чем меньше Элли знает, тем лучше для неё.

— Прости.

— Просто… Если мы не будем действительно доверять друг другу, однажды это станет препятствием для наших отношений.

— Прости. Я постараюсь быть честным с тобой. Это… Не всегда просто.— Я понимаю. Поэтому и стараюсь просто объяснить всё, — наклонилась, зашнуровывая сапоги. — Пойдём в какое-нибудь тихое место?

★Джейк и не думал, что в середине декабря, когда вокруг царило ярмарочное безумие, тут вообще можно найти тихое место, но Элли знала Дасквуд намного лучше. Она смогла найти эту странную лавочку где-то на границе города и леса — отсюда ещё видны наряженные ёлки, ещё доносилась фестивальная музыка, но уже не видно ни одного человека. Здесь нашлось место только для них двоих. Элли держала обеими руками бумажный стаканчик глинтвейна, от которого ещё поднимался прозрачный белый пар. Воздух пах имбирным печеньем — тем самым, которое она купила на ярмарке.

— Я… никогда этого не понимал, — Джейк поставил стаканчик на лавочку между ними. — Почему ты вообще со мной? Я ведь не достоин.

— Ты не можешь видеть того, что вижу я, — склонённая голова, лёгкая улыбка. — Не можешь видеть, какой ты на самом деле чудесный человек.

— Я всё ещё преступник.

— Ты сказал, что просто ввязался во что-то, о чём никто не должен знать, что вообще-то на стороне добра. Я верю тебе.

Джейк не ответил. Закрыл глаза, запрокинул голову. Что за странное ощущение? Будто что-то влажное на щеках. Провёл по лицу рукой — ощущение исчезло, но всего на несколько секунд. Впервые в целой жизни он слышал такие слова в свой адрес и от этого ощущение неправильности происходящего становилось только сильнее.

1
{"b":"771163","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца