Литмир - Электронная Библиотека

– Ты же понимаешь, что я все равно тебя найду, – сказал Эдвард перед тем, как подо мной исчез пол, и я провалилась в бездну.

Глава 4

Несколько секунд падения и вновь твердая землю под ногами. Да, меня явно перенесли не в мой дом или хотя бы в здание Королевской канцелярии. Я стояла посреди двора какого–то низкосортного трактира, который находился неизвестно где.

Мое появление не осталось без внимания. От ближайшей стены отделился изрядно пьяный мужик и шатающейся походкой направился ко мне.

– Мадам, каким попутным ветром вас занесло в наши края? Позвольте представиться, – он попытался встать прямо, что не очень получалось в его состоянии. – Клод Намор, к вашим услугам.

Спасибо, обойдусь. Такое знакомство мне явно не нужно. Тем временем этот Намор пытался изобразить поклон, что привело к его падению на не самую чистую землю. Переступив тело под ногами, я направилась ко входу в гостиницу. Если меня выбросило на этот постоялый двор, значит мое задание продолжается.

Вывеска над входом гласила: ”Трактир у Вечных гор”. Теперь все становилось на свои места. Вечные горы– место обитания подземных гномов и нахождения второй жемчужины богини Гелии. И кто назвал их подземными, если они строят свои города под горами? Они же подгорные, подскальные или, на худой конец, внутригорные.

Стояла глухая ночь, поэтому на первом этаже гостиницы было пусто и тихо. На звон дверного колокольчика вышла миловидная женщина средних лет. Она скептически осмотрела меня с головы до ног и не особо любезно поинтересовалась:

– Чего вам госпожа? Время уже позднее.

Не удивительно, что мое появление вызвало у нее такие эмоции. Одна, без сопровождения, без багажа, я наталкивала на неопределенные мысли.

– Здравствуйте. Мое имя Лили Савойе. Для меня должна быль зарезервирована комната.

Наверняка я не была уверенна, но стала действовать по привычной схеме, отрабатываемой во время операций. У каждого сотрудника нашего отдела имелся псевдоним для таких случаев, им я и воспользовалась. Ну, а если я оказалась в гостинице, значит должен быть заказан номер.

– О, госпожа Савойе! – воскликнула хозяйка трактира и хлопнула в ладоши. – Мы ждали вас только через день-два. Что же мы стоим? Проходите. Все давно готово.

Женщина провела меня на второй этаж в одну из комнат. Конечно, роскошью номер не отличался, но все было чистое и целое.

– Это лучшая комната в гостинице, из нее открывается необыкновенный вид на Вечные горы, – нахваливала хозяйка свои владения. – Ваш обоз прибыл несколько дней назад. Повозки под надежной охраной мистера Намора и готовы в любой момент двинуться в путь.

Что-то из болтовни женщины проясняло ситуацию, но во многом предстояло разобраться. Во время особо важных операций информацию участникам выдавали по частям на случай, если кто-то попадет в плен и подвергнется допросам.

– Ой, что же это я, – сетовала женщина. – Вам же письмо ваш управляющий оставил, когда номер бронировал.

В конверте, как и предполагалось, не оказалось инструкций или объяснений, лишь небольшая вырезка из газеты. Еще один трюк от наших специалистов по информированию. Небольшой клочок пожелтевшей бумаги сообщал: “…исходя из этого, можно сделать вывод, что раса подземных гномов является самой закрытой и скрытной из ныне живущих. Единственная возможность приблизиться к их быту и культуре – посещение ежегодной ярмарки в подземном городе. Десятки торговцев привозят свой товар, в надежде обменять его на драгоценные камни, которые гномы добывают в своих многочисленных шахтах… ”. На этом статья обрывалась, но и этого было достаточно для правильных выводов.

Что ж, подытожим. В город гномов модно попасть только во время ярмарки, и у меня есть повозки с товаром, что дает такую возможность. Остается только выяснить, когда начало этого важного мероприятия.

– Это вы правильно сделали, что приехали за несколько дней до ярмарки, – подала голос хозяйка трактира, о присутствии которой я совершенно забыла. – Завтра уже начнут съезжаться другие торговцы, так тут яблоку упасть негде будет. А что в субботу твориться будет! Открытие всегда шумное и суетливое.

Оставшись одна, я рухнула на кровать. Ну и денёк сегодня! Еще несколько часов назад я нежилась в объятиях Эдварда под крышей шикарного замка, а сейчас лежу на жестком матрасе в захудалой гостинице. Эдвард! В памяти всплыли горящие глаза демона и его обещание найти меня. Встреча с графом совершенно не вписывается в мои планы, но какая-то часть меня очень на это надеется. И как ему удалось? Всего сутки знакомства, и он уже поселился в моих мыслях. Так, стоп. Это мимолетное наваждение не должно повлиять на мою работу и дальнейшую жизнь. Пора забыть о сексуальном демоне и сосредоточиться на поиске жемчужин.

А еще нужно разобраться с этим Клодом Намором. Хороша же у меня охрана, наверное, в последние дни от бутылки вообще не отлипает. Завтра уже начнут съезжаться обозы с товарами, что несомненно привлечет грабителей и мошенников. Если так и дальше пойдет, то мне нечего на ярмарку будет везти. А без этого в подземный город не попасть.

Утром я попросила служанку приготовить мне ванну. В комнату внесли большую лохань, которую наполнили чистой теплой водой. Надеюсь, за это не выставят отдельный счет, поскольку денег у меня нет. Мне казалось, что на мне еще остался запах Эдварда, поэтому я с усердием принялась натирать себя мылом. Нужно избавиться от любых напоминаний о ледяном.

Ближе к обеду я спустилась во двор гостиницы. Надеюсь, Намор уже проспался после вчерашней попойки и будет готов поддерживать серьезный разговор. На постоялом дворе кипела жизнь: большая часть территории была забита повозками с товарами, повсюду слышались крики и споры торговцев, в постоянном движении находились слуги. На ярмарку к гномам съехались представители самых разнообразных рас, что говорило о значимости этого события.

Где искать моего охранника, я не представляла. К тому же, необходимо осмотреть повозки и понять, какой товар мне предстоит продавать на ярмарке. Но и местонахождении повозок я ничего не знала.

– Добрый день, госпожа Савойе, – с поклоном поздоровался мужчина средних лет довольно приятной наружности. – Я Клод Намор. Желаете осмотреть свой обоз?

Сказать, что я была удивлена – ничего не сказать. Конечно, лицо охранника мне не запомнилось, только он мало походил на вчерашнего пьяницу. Подтянутый, бодрый, без малейших следов веселой ночи мужчина больше походил на одного из торговцев, чем на слугу. Такое преображение несколько обескуражило меня.

– Мистер Намор, полагаю события вчерашней ночи не повторятся, и мы благополучно доберемся до подземного города, – я старалась, чтобы голос звучал серьезно и по-деловому, поскольку так всегда общались знакомые мне торговцы.

Мужчина согласно кивнул, и мы отправились к большому сараю, где располагались мои повозки. В сущности, их было всего три: две большие с товаром, покрытые непроницаемым пологом и одна маленькая с дорожным сундуком, предназначенная для перевозки пассажиров.

– На них магическая печать, поэтому вы можете быть уверенны в сохранности товара. Что же мы повезем на ярмарку? – поинтересовался Намор.

Хотела бы и я это знать. Магическая печать, значит. Надеюсь, сотрудники отдела ничего не напутали и настроили метку на мою магию. Подойдя вплотную к обозу, я произнесла нехитрое заклинание, которое должно деактивировать защиту. Произошла короткая вспышка света, что сигнализировало о снятии печати.

Откинув полог с первой повозки, я застыла от удивления. Мех! Самый редкий и ценный мех, который только можно найти на континенте, лежал сейчас передо мной. Вторая повозка была наполнена такими же сокровищами. Сколько же стоит все это богатство?! Мне даже на одну такую шкуру нужно работать не меньше года.

– А вы знаете толк в торговле, госпожа Савойе, – присвистнул, стоящий рядом Намор. – Подземные гномы невероятно падки на мех, поскольку сами добывать его не могут. С таким товаром у вас на ярмарке конкурентов совсем не будет.

5
{"b":"770805","o":1}