Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я открыла страницу с изображением снежинки.

– Посмотри, это снежинка, смотри какая красивая! Почти у всех снежинок по шесть лучиков, они как маленькие резные звёздочки и все совершенно разные. Но всё это просто замёрзшая вода! А хочешь, я покажу тебе настоящее волшебство? Только для этого нам нужно выйти на улицу. Ещё нам понадобится … – я осмотрела комнату.

– Да, нам понадобится вот эта чашка! – я взяла меленькую чашечку из игрушечного сервиза.

– Ну что, идём на улицу?

Энни с восторгом поддержала мою идею прогуляться. Сначала мы зашли ко мне. Я оставила девочку в комнате, сама нырнув в гардеробную. Осмотрелась, Филиппа нигде не было видно. Быстро подхватив шубку и сапожки, вернулась к Энни.

Затем мы пошли в детскую. Там оделись в зимнюю одежду и спустились вниз. Чайную чашечку я положила в карман.

Вечерело, здесь очень быстро темнеет, но на террасе достаточно светло от подвесных фонарей.

– Смори! – я зачерпнула рукой пригоршню снега.

– Посмотри сколько здесь снежинок. Видишь, какие они красивые!

Мы набирали в ладони снег, рассматривая белоснежные ледяные звёздочки, находя самые красивые. Затем я зачерпнула немного снега в чайную чашечку.

– Держи! Сейчас мы с тобой вернёмся в комнату и там снежинки превратятся в воду!

Протянула чашечку со снегом в подставленные маленькие ладошки, а сама шарила глазами по террасе. Мне нужно… да вот именно это! Вот эта сосулька отлично подойдёт для нашего опыта.

– Смотри Энни, это сосулька, она состоит изо льда. Лёд прозрачный, вот посмотри на свет. Видишь, переливается как настоящий драгоценный камень! – я показала, как нужно смотреть сквозь сосульку на свет фонаря. Глазки малышки возбуждённо блестели.

– Маргарита! как красиво!

– Мы возьмём её с собой и будем проводить опыты, как настоящие учёные!

Вернувшись на свой этаж, мы сразу же пошли в классную комнату. Чашку со снегом поставили на столик. В другую такую же чашку положили прозрачный осколок сосульки. Затем разделись прямо здесь. Я хотела, чтобы таяние снега и льда, происходило прямо на глазах у моей ученицы.

Пока раздевались, снег почти весь растаял, а вот сосулька ещё держалась, хотя на дне чашечки уже появилась небольшая лужица воды.

– Смотри Энни! Снег превратился в воду. Это доказывает, что все снежинки, это просто маленькие замёрзшие капельки воды. И тают они очень быстро именно потому, что такие маленькие!

Энн потрогала пальчиком сосульку.

– Холодная!

– Да, очень холодная и большая. Поэтому и тает медленнее. Но посмотри, на дне чашечки уже появилась вода, а сосулька стала намного меньше.

– Маргарита! С тобой так интересно учиться!

– Леди! Пора на ужин! – в дверях появилась Жози. Энни с сожалением посмотрела на остатки сосульки в бокале.

– Мы с тобой утром посмотрим, что осталось от этого кусочка льда, -шепнула я ей.

После ужина Энни увела Жози купаться и спать, а поспешила к себе в комнату. Там меня ждал разговор, с одним очень интересным приведением!

Глава 8

Вошла в свою комнату, плотно прикрыв за собой дверь, и сразу же поспешила в гардеробную.

– Филипп, – тихонько позвала я. В ответ тишина.

– Филипп. Ваша светлость, где вы?

По очереди заглянула во все шкафы, во все закоулки. Никого!

Вот зараза призрачная! И где его носит? От меня сбежало приведение! А я-то губы раскатала, рассчитывая на интересный рассказ.

Сдёрнула простынь с портрета. Мне показалось, или краски на картине стали ярче?

Как же он похож на своего правнука! Вернее это Ричард похож на своего прадеда, неизвестно в каком поколении. Та же волевая линия подбородка, светлые волосы и широкий разворот плеч. Вот только глаза мужчины с портрета смотрели с озорной хитринкой. Такие, «кошачьи» глаза! Правда моя подруга Дейзи, называет такие мужские глаза более неприличным и ёмким словом, передающим весь смысл такого взгляда.

Ну, раз я здесь совершенно одна, то можно получше рассмотреть свою находку! Взяла с полки шкафа наволочку, достала из неё платье, встряхнула его и, подойдя к зеркалу во весь рост, приложила платье к себе.

Какое оно всё же красивое! Платье удивительно мне шло. Придерживая его одной рукой, другой скрутила волосы в жгут и приподняла, открывая шею.

Вау! Что называется, почувствуй себя принцессой. Каждая девочка мечтает о шикарном бальном платье, я не исключение!

Повесила платье на плечики, пусть отвисится. Не забыть завтра спросить разрешение у мадам Катрин оставить платье себе. Очень хотелось бы надеть его на Рождественский обед и почувствовать себя настоящей леди. Ведь Рождество это волшебный, сказочный праздник, вот пусть и исполниться одна моя детская мечта!

Пошарив в наволочке, достала перчатки. Длинные, до локтя из тонкого шёлка, в тон платью, они поражали своим изяществом. Коснулась их щекой, ощущая холодную скользкость атласной ткани.

Повесив их к платью, взялась за веер. Интересное устройство! Я такие, только в кино видела. И как им пользоваться? Повозившись немного, поняла, как эту штуку складывать и раскладывать.

Подошла к зеркалу, развернув веер, прикрыла им нижнюю часть лица, стрельнув поверх разноцветного кружева глазами, присела в реверансе, повторяя сцену, из фильма. Ещё немного покривлялась перед зеркалом и отправила веер к перчаткам.

Так, что там у меня ещё осталось? Шелковый шарф. Тонкая ткань сложена в аккуратный квадратик. Встряхнула его, расправляя. Шёлк взметнулся мелким облачком, а из свёртка что-то выпало, с глухим ударом падая на пол.

Какая-то книжка?

Повертела в руках свою находку. Нет, на книгу не похоже. Скорее толстая тетрадь, украшенная ленточками, кружевом и бумажными цветочками, изрядно помятыми и выцветшими.

Повесив шарф поверх платья, прошла в комнату и, забравшись на кровать, с интересом рассмотрела обложку. Книжица, размером с мою ладонь завязывалась на две ленты кокетливым бантиком. Потянула за ленточку, развязывая узелок. На мгновенье замешкавшись, всё же открыла обложку.

На первой странице, изящным, витиеватым почерком с множеством завитушек было написано:

«Оливия фон Мерфрис»

В уголке страницы чернилами был нарисован цветок лилии.

Перевернула страницу, читая:

2 апреля 1725 год.

Сегодня на балу познакомилась с сыном герцога Карнаульского. Филипп недавно вернулся в замок из Лендона. Прошёл слух, что родители подыскивают ему невесту. Все девицы на балу строили ему глазки, в надежде заполучить такую выгодную партию.

Филип пригласил меня на танец, девицы Грингольские чуть свои веера не погрызли от зависти!

Ах! Какие у него глаза! Он вел меня в танце, положив свою руку ко мне на талию и весь танец смотрел только на меня, и улыбался. Какая у него улыбка! Глядя на его губы, у меня возникали крамольные мысли, даже сейчас, когда я это пишу, мои щёки заливает румянец.

После танца герцог поцеловал мне руку, но не как обычный жест вежливости, а коснувшись губами моего запястья в вырезе перчатки. Я решила больше не мыть эту руку, чтоб сохранить на ней отпечаток его губ»

Кажется, я нашла старинный дневник, который много лет назад писала совсем молоденькая девушка. И судя по всему, описываемый ею герцог и есть тот самый Филипп, который сейчас приведением болтается где-то по замку.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

13
{"b":"770576","o":1}