Литмир - Электронная Библиотека

— Вы обсудили это с Дейнерис? — скептично скрестил руки на груди Джендри. — Я не уверен, что она согласна тратить так много…

— Мы это с ней обсуждали. Деньги привезут из Астапора, Юнкая и Миерина через несколько месяцев. К тому времени в столице потеплеет, и…

— Дай угадаю: вы устроите турнир? — Арья передала принца на руки отцу. — Тебе не кажется, что эта затея не очень хорошая?

— Арья, можешь не беспокоиться: турнир будет очень небольшой.

Девушка покачала головой, ничего не ответив. Улучив момент, Рейго подёргал отца за бороду. Тот зажмурился.

— Рейго, что это ты делаешь?

— Ты про меня забыл! — обиженно надул щёки мальчик. — Про свой турнир только и говорите. А как же я? — он так выразительно шевелил бровями, что взрослые невольно улыбались.

— А что ты? Ты тоже будешь участвовать в турнире! Хочешь потренироваться? — король поцеловал сына в макушку, и мальчик энергично закивал. — Скажите, чтобы принесли деревянные мечи для меня и моего сына, — приказал король гвардейцу, и тот быстро ушёл в сторону арсенала. Арья покачала головой, подходя к королю и принцу.

— Мы уже будем уезжать, — сказала она, целуя принца в обе щеки. — Джендри нужно уладить кое-какие дела в Штормовом пределе, а я обещала помочь.

— До следующей встречи, маленький рыцарь, — лорд Штормового предела потрепал малыша по голове, и, обнявшись, лорд Баратеон и его будущая жена ушли прочь. Джон ещё раз умилительно взглянул на сына.

Приёмного сына, напомнил он себе. Рейго, или принц Рейгар Таргариен, был законнорождённым сыном королевы Дейнерис Таргариен от её первого брака с дотракийским кхалом Дрого. Рейго — не сын Джона, но в этом мальчике течёт его кровь. И Джон будет таким же, как и его дядя, Нед Старк, — добрым отцом и справедливым правителем.

========== Глава 4 ==========

Джейме вздохнул, когда опустился на колено перед мраморным надгробием и положил букет синих, как море, цветов у его подножия. Мужчина грустно усмехнулся: он долго искал эти цветы, о которых рассказывали, будто они своим цветом напоминают воды около острова Тарт. И действительно: они напоминали ему её глаза. Синие, как море, и чистые, как летнее небо.

Ланнистер встал и любовно прикоснулся к каменной щеке статуи. Мраморная Бриенна была создана искусными мастерами, но камень не мог передать её настоящие черты. Рыцарь потёр глаза, сдерживая слёзы. Нельзя, он мужчина и рыцарь, а они не плачут.

Но как он мог не плакать? Он потерял её: человека, на которого он надеялся, который был ближе, чем кто-либо другой. Как он мог не плакать о своей потерянной любви? Самой чистой и самой настоящей любви, которой больше нет? Что он мог сделать, если сердце вырвали из груди, и все чувства покинули его?

— Сир Джейме?

Он обернулся, вытирая едва проступившую слезу. Ланнистер нахмурился, видя Арианну снова. К ней он испытывал смешанные чувства: она красива, похожа на леди из баллад и песен. И в то же время она непредсказуема и опасна.

— Если вы пришли снова глумиться…

— Увольте, — она вскинула руку, подходя ближе. — Я не опускаюсь до такого, — принцесса стала рядом с ним, рассматривая гробницу. — Кто она?

— Та, которую я потерял из-за своей семьи… — прошептал он. Мартелл повернула лицо к нему, изучая выражение боли и страдания.

— Вы любили её.

— Да… любил… и до сих пор люблю… — он развернулся и ушёл прочь, но Арианна всё же догнала его.

— Какой она была? Что с ней случилось?

— Она была доброй, справедливой и храброй! — воскликнул Джейме. — И она умерла. Послушайте, что вы от меня хотите? Если вам хочется поговорить, идите к моему брату!

— Я хочу поговорить именно с вами! — ответила она, хмурясь. — Я хотела извиниться за вчерашнее, — сказала она спокойнее. Джейме приподнял одну бровь в удивлении.

— Извинения приняты. А теперь мне нужно идти.

— Да постойте же вы! — принцесса схватила его за руку, разворачивая на себя. Джейме даже удивился её силе при такой хрупкой фигуре и низком росте. — Я ещё не закончила!

— Тогда давайте быстрее!

— Хорошо! Я хочу обучиться искусству владения мечом! И даже не смейте отказать! — сказала она с вызовом. Ланнистер удивился ещё больше.

— Зачем вам владеть мечом? Языком прекрасно справляетесь…

— Затем, что я так хочу! А я всегда получаю то, что захочу! — принцесса явно была настроена решительно, и это даже позабавило Джейме. — Вы же услышали меня: я не приемлю отказа.

— Я-то вам зачем?

— Вы лучший мечник Семи Королевств из ныне живущих. И, к сожалению, сира Барристана Селми и Эртура Дейна я не могу воскресить.

Ланнистер молчал, смотря в её глаза. Светло-карие, почти золотые, как пески Дорна. В них была решимость и горел живой ум, который он видел у очень немногих людей. Она похожа на своего отца и дядю, подумал он.

— В полдень на низком причале, — он ушёл прочь, но в последний момент обернулся. — Не запаздывайте.

Джейме мог поклясться, что Арианна улыбнулась за его спиной.

***

Джейн никогда не ходила в богорощу одна. Всегда кто-то был рядом с ней: отец, мама, братья, сёстры. Она не была одинока среди своей семьи, в своём родном доме. Но год назад она лишилась почти всех. Их осталось только трое.

— Санса сказала, что вас можно найти здесь.

Лиддль обернулась. Рикон Старк стоял почти рядом с ней, скрестив руки на груди и серьёзно глядя на лик чардрева. Он свёл брови, будто вспомнил что-то неприятное.

— Вам нравится Винтерфелл? — спросил Рикон, покосившись на девушку. Та кивнула, делая вид, что возится с перчатками.

— Он большой. И великолепный, — она вздохнула. — Я второй раз в жизни нахожусь здесь.

— А первый?

— Битва с Белыми ходоками.

— Потеряли кого-то?

— Всех, кроме брата и отца. Всего восемь.

— Печально, — произнёс Старк, отводя взгляд на дерево. Между ними запало молчание, и никто не решался заговорить первым. Джейн метнула быстрый взгляд на Рикона. Он был высоким, серьёзным и суровым, как настоящий северянин. Лиддль слышала рассказы, что младший сын Эддарда Старка выращен жителями острова Скагос — грозными и кровожадными одичалыми, будто бы он ел человечину с ними и убивал медведей голыми руками. Джейн не знала, насколько это правда, и проверять не собиралась.

— Санса рассказала мне о том, что вы помогаете Брану. Вы знали, что вас ждёт тяжёлый труд? — Рикон развернулся от дерева, собираясь уходить. Лиддль утвердительно кивнула, и Старк хмыкнул. — Вы слишком добры. А всё, что слишком, то не здраво.

— Я знаю. Но для него я дозирую эту доброту, — ответила она с улыбкой. Рикон тоже ухмыльнулся, глядя в сторону.

— Вот сейчас это ему и скажете, — она повернула голову, увидев Брана и Сансу, которая катила его кресло. Рыжеволосая леди остановилась рядом с Джейн и Риконом и сделала шаг назад, оставив кресло с Браном стоять.

— Рикон, мне нужна твоя помощь с некоторыми делами. Бран, Джейн, мы вас оставим, — Санса взяла младшего брата под руку и буквально утащила за собой. Джейн хмыкнула, глядя им вслед. Тем временем Бран недовольно посмотрел на чардрево.

— Она заставила меня извиниться перед тобой.

— Прекрасно.

— Что? — он изобразил на лицо такое неописуемо смешное выражение, что Лиддль пришлось сдерживаться от смеха.

— Я имею в виду, что королева Санса хоть немного воспитает тебя.

— Очень смешно. Учитывая тот факт, что мне почти двадцать лет… — он фыркнул. — Я уже не ребёнок, чтобы меня воспитывать.

— Эти слова и доказывают то, что нянька тебе всё ещё нужна! — выпалила Джейн, нахмурившись и скрестив руки на груди.

— Прости, — тихо буркнул Старк, опустив глаза вниз. Джейн закатила глаза.

— Наконец-то.

— Довольна?

— Вполне!

— Вот и хорошо, — он замялся, думая, что сказать дальше. — Кстати, Санса приглашает тебя ехать с нами.

— Ехать куда? Толком объяснить не можешь? — язвительно ответила Джейн, и Бран ещё раз свёл брови.

— В Королевскую гавань, на свадьбу моей сестры, Арьи Старк.

8
{"b":"768843","o":1}