Литмир - Электронная Библиотека

— Шлите воронов во все замки и города Вестероса! Оповестите всех от Стены до Солнечного копья! Пусть все знают радостные вести! — крикнул десница напуганным мейстерам, что остались в тронном зале. — У короля и королевы рождается наследник!

***

Обеспокоенные Арья и Джендри подбежали к Джону. Король бродил взад и вперёд перед дверью, за которой рожала Дейнерис. Он слышал её громкие крики, стоны и мольбы всех присутствующих там женщин. Он боялся, что потеряет её, и нервничал, обливаясь потом. Рейго сидел рядом, слушая крики своей мамы.

— Мы прибыли, как только узнали, — Арья обняла брата и прислушалась к крикам из-за двери. — Как она?

— Не знаю! И это меня злит!

— Не бойся, Джон, — Джендри похлопал друга по плечу. Лорд Штормового предела подхватил принца на плечи, и тот смотрел на всё происходящее с высоты. — Я уверен, с Дейнерис всё будет хорошо.

— Я тоже хочу в это верить…

Дверь открылась, и улыбающаяся Мисандея пропустила короля в комнаты. Джон мигом подбежал к жене: Дени лежала на кровати, измученная и счастливая. Король поцеловал руки жены, и она широко улыбнулась.

— Как ты?

— Хорошо, только спать хочу… — пролепетала королева, указывая взглядом на Мисандею и ещё одну девушку, что стояли спинами к ним. Повитуха вытирала руки полотенцем и довольно улыбалась.

— Роды прошли легко, королеве ничего не грозит.

— Тогда почему так долго? — строго спросил король и тут же всё понял: женщины протянули ему маленький свёрток.

— Принц, ваша Светлость, — с тёплой улыбкой констатировала Мисандея, передавая мальчика Джону.

В комнату вошли Арья и Джендри с Рейго не плечах. Баратеон спустил принца, и тот удивлённо посмотрел на новорождённого.

— Рейго… сынок, иди сюда, — одной рукой Дени погладила тёмные волосы сына, придерживая другой дочь. — Это твой брат. Теперь вас двое у нас с папой.

— Хм… вы не перестанете меня любить? — принц недоверчиво смотрел на младенца на руках у матери и отчима. Джон ухмыльнулся, поцеловав пасынка в макушку.

— Конечно же, нет. Глупости.

— А если разлюбят, мы заберём тебя в Штормовой предел, — Арья подошла ближе к кровати. — А теперь дайте мне подержать племянника.

— А что значит «мы»? — спросила Дейнерис, любуясь прекрасной картиной. Джон передал сына Арье, которая немного опешила, взяв малыша на руки. Маленький принц потянул ручки к её отросшим волосам.

— Ну… я… я сделал Арье предложение… и она согласилась… — пробормотал Джендри. Джон и Дени переглянулись.

— Ох… однажды король Роберт сказал моему дяде, Неду Старку: «Мы соединим наши дома! У меня есть сын, у тебя — дочь!» — молодой король передразнил бас покойного короля, смеша Дейнерис. — Вообще, он говорил о Джоффри и Сансе, но Джофф не сын Роберта. Так что… договаривайтесь, когда назначите свадьбу.

Лорд Баратеон и леди Старк радостно заулыбались. Арья передала принца обратно отцу. Король умилённо смотрел на сына.

— Мы оставим вас. Рейго, пойдём, погуляем, — Джендри и Арья вышли за дверь, а принц послушно держался за руку мужчины. Когда дверь закрылась, Дейнерис посмотрела на Джона.

— Как назовём его? У меня совсем нет идей.

— Когда я служил в Дозоре, у нас в замке жил мейстер, — начал Джон после долгой паузы. — Его звали Эймон и он был Таргариеном, братом короля Эйгона Пятого. Я думал назвать сына так…

— Мне нравится, — кивнула Дени, посмотрев на малыша-сына. — Пусть будет Эймон… как Рыцарь-дракон.

— Что ж… — король обнял жену. — Тогда в доме Таргариенов существенное пополнение: принц Эймон.

***

Винтерфелл был уже совсем недалеко, но Бран и Джейн не спешили в замок. До ужина было ещё несколько часов, и двоица решила немного поблуждать по опушке Волчьего леса недалеко от замка. В лесу деревья начинали покрываться листвой, сквозь старые опавшие листья пробивалась тонкая зелёная травка. Весеннее солнце пригревало, и где-то далеко пели первые птички.

— Я давно не был здесь… — прошептал Бран, оглядывая всё вокруг.

— Надо меньше в замке сидеть, — язвительно заметила Джейн. — Может, свет увидел бы…

— А ты не можешь так просто промолчать? — в голосе Брана зазвучали нотки веселья. Лиддль ухмыльнулась.

— Нет. Я делаю это специально, — призналась она. Старк пожал плечами.

— Зачем, ума ни приложу.

— Затем, чтобы заставить тебя острить в ответ, — просто ответила она. — Тебе нужно пробудить эмоции. Без них ты вообще никакой.

— Даже не знаю, что сказать.

— Вот и не говори.

Они поехали через заросли в молчании, слушая щебет птиц и наблюдая за лесной живностью, которая только просыпалась после короткой, но холодной зимы. Джейн взглянула на Брана: тот смотрел на лес с тоской в глазах. Он был здесь ещё маленьким мальчиком и вернулся уже взрослым мужчиной. Но то, что он перенёс в свои десять лет, нельзя ни с чем сравнить. Джейн даже стало жаль его. Потерять отца, мать и брата в короткий срок — ужасно.

— Ты бы хотел вернуть всё, как было? — неожиданно спросила она. Бран пожал плечами.

— Я не знаю. Мне трудно думать об этом после стольких лет…

Она подъехала немного ближе к Брану и накрыла его руку своей. Юноша легонько сжал её.

— Я хочу помочь тебе, Бран… но ты должен этого захотеть…

— Я знаю. И не знаю, хочу ли.

Старк посмотрел в её глаза, а она — в его. Они чёрные, как бездонные колодцы, и она даже не знала, что у него в голове, о чём он думал. Он пугал её, и он её манил, тянул к себе как магнит. Страшно и жутко интересно в одно и то же время. Он даже весьма недурен собой, как она уже успела отметить. И откуда у этого Старка столько тайн в себе? Кто и что он такое? Почему она так хочет узнать его? Джейн не догадывалась, зачем вообще осталась после того, что он ей предложил.

«Дура. Определённо».

Джейн отпустила руку Брана и отвернула лицо, делая вид, что рассматривает лес. На деле же она не хотела, чтобы он видел её красные от смущения щёки. Девушка пришпорила коня и, выехав на полянку, развернулась.

— Нам пора возвращаться, а то не хватало леди Сансе забот, кроме нас.

Бран ничего не ответил, только кивнул. Натянув поводья, всадники выехали из леса на опушку, двигаясь к Винтерфеллу по Королевскому тракту.

========== Глава 3 ==========

Санса качала головой, читая письмо, присланное из Королевской гавани. Леди Винтерфелла обрадовалась за Джона: как-никак, а двое малышей за один раз — это их с Дейнерис заслуга. Но вот чего она не ожидала, так это то, что Арья выходит замуж. Арья, её шаловливая, маленькая растяпа Арья! Санса с улыбкой вспоминала, как они в детстве ссорились из-за того, что младшая сестрёнка не хотела быть леди: не вышивала, не знала баллад о рыцарях и прекрасных дамах. Как иронично: она, утончённая леди Санса, умелая рукодельница, уже два раза побывала замужем, и её оба брака были несчастными. Она так и не узнала настоящей любви, как хотела. А Арья, её сестра-сорванец Арья, выходит замуж за мужчину, в которого влюблена с детства, с кем потеряла свою невинность. Вот это удача, удивлялась Санса.

— Сестра, — леди вздрогнула, когда голос Брана вывел её из задумчивости. Девушка слабо ухмыльнулась, посмотрев на брата — он выглядел так, будто претерпел какое-то потрясение.

— Что случилось, Бран? Ты выглядишь странно.

— Я… я не привык кататься на лошадях, — отрешённо ответил Бран. Санса перевела взгляд с него на документы об оплате услуг каменщиков из Пентоса. Вообще, этих каменщиков прислал Тирион, а Тириону их прислал какой-то там Илирио Мопатис, «старый друг». Леди Винтерфелла закатила глаза, передавая письмо ассистентке — тоже из Эссоса, кстати. — Пошлите в Утёс Кастерли. Пусть заказчики оплатят работу.

Девушка поклонилась и вышла из кабинета леди Винтерфелла. Старки проводили её взглядами, и, когда дверь захлопнулись, Санса подсела ближе к брату и накрыла его руки своими.

— Ну? Как прошла конная прогулка? И где Джейн?

— Я отвык от лошадей. Джейн решила покататься ещё, — коротко ответил Бран, уставившись в огонь. — Я не просил меня лечить. А ты позвала эту…

5
{"b":"768843","o":1}