Литмир - Электронная Библиотека

Полюбовавшись на дело своих рук, Деметрия опустилась в одно из кресел и выжидающе уставилась на свою «ученицу».

— Ну, я… я не знаю, — Маринетт заворожено смотрела по сторонам,— не уверена, что смогу. Я совсем ничего не чувствую и не вижу никаких изменений в себе…

«Людишки… вы сами закрываете перед собой все двери. Своей ограниченностью, неуверенностью и неверием», — раздраженно подумала Деметрия, стараясь не выказать своего недовольства. Она поднялась на ноги и приблизилась к растерянной Маринетт.

— Смотри, — протянув руку ладонью вверх, Деметрия наморщила свой изящный носик и уже через мгновение у неё на ладони появилась ничем не примечательная пара серёжек-гвоздиков, однотонного тёмного цвета. — Возьми их и надень, они волшебные. Стоит тебе дать команду, их сила активируется и… превратит тебя… в супергероиню.

«Что я несу», — промелькнуло у неё в голове.

Однако это принесло свои плоды. Маринетт, будто в трансе, осторожно приняла дар Деметрии и сразу же надела серьги, даже не поворачиваясь к зеркалу.

— Теперь, чтобы активировать свою силу, просто скажи «трансформация», — посоветовала Деметрия. — Ну или что-нибудь в том же духе, — поспешно добавила она, видя, что в глазах Маринетт снова зарождается недоверие. — Формулировка не важна, важен посыл. Давай же, я в тебя верю.

— Трансформация, — пробормотала Маринетт, зачем-то крепко зажмурившись. В её голове роились десятки вопросов. Как она будет выглядеть, какие силы будут ей подвластны, будет ли она сильней и быстрее, чем была раньше… или, быть может, даже сильнее, чем любой другой человек на планете…

— Неплохо, — одобрительно заметила Деметрия, выдёргивая Маринетт из её мыслей. — Хотя, признаться, я несколько удивлена…

Маринетт открыла один глаз, потом второй, затем неуверенно повернулась к зеркалу трюмо и пораженно застыла, прикрыв рот ладонью. Красное трико, с чёрным воротом и в крупный чёрный горошек, плотно обтягивало её фигуру от шеи и до кончиков пальцев, совершенно не стесняя при этом движений. Узкая маска на лице придавала Маринетт некий шарм и лёгкий намёк на таинственность, но явно совершенно не способствовала сохранению инкогнито.

— Это не важно, — Деметрия, будто почувствовав сомнения Маринетт, поспешила её успокоить, — чары твоего талисмана не дадут кому бы то ни было узнать тебя.

— Талисман… серьги? — догадалась Маринетт, рассматривая упомянутый предмет в зеркало. Под стать костюму, они сменили цвет с невнятно тёмного на красный с пятью чёрными пятнышками.

— Именно, — подтвердила Деметрия, — никогда не снимай их. Охранные чары устроены таким образом, что не позволят никому всерьёз задуматься о твоей личности, твоих действиях и природе твоей магической силы. Так как насчёт тортика? Признаться, я проголодалась.

Маринетт весело рассмеялась, прикрыла глаза и отчётливо представила на кофейном столике тот самый торт в форме божьей коровки. Гадая, не он ли так повлиял на внешний вид её супергеройского альтер-эго, Маринетт открыла глаза и окончательно поверила в то, что это всё произошло с ней на самом деле.

— А вкусно, — одобрительно заметила Деметрия, наколдованной ложечкой пробуя на вкус один из двух идентичных тортов, стоящих на столике, — но не расслабляйся. Теперь тебе нужно придумать для себя секретное оружие. Что-нибудь простое, незаметное, но эффективное и многофункциональное. Твой талисман даст тебе необходимые навыки владения многими видами оружия, но лучше, если это будет что-то привычное для тебя.

В этот раз Маринетт, снова зажмурившись, думала достаточно долго. Через некоторое время, открыв один глаз, она всё-таки уточнила: — А что значит — многофункциональное? Какие функции оно должно иметь?

Деметрия тоже на мгновение задумалась.

— Ну, во-первых, как я уже сказала, оно должно быть оружием. Я вот, например, предпочитаю боевой хлыст, он достаточно универсален, — поднявшись на ноги, Деметрия материализовала в руке упомянутый предмет и сделала несколько пробных взмахов.

Маринетт восхищённо ловила взглядом каждый её жест, каждое движение. Ей даже показалось, что длина хлыста регулируется автоматически, повинуясь безмолвным приказам хозяйки.

— Потрясающе, — пробормотала она, когда Деметрия, шутливо поклонившись, вернулась в своё кресло. — Но у меня так не получится, я вообще никогда оружия в руках не держала.

— Не торопись, обдумай всё хорошенько, — посоветовала Деметрия, прикидывая, влезет ли в неё ещё кусок торта или забрать его с собой и поделиться с братьями. — Я ещё свяжусь с тобой через твой талисман. Хотя… — она на мгновение задумалась, — было бы неплохо включить в функционал твоего оружия и средство видеосвязи.

— Э-э-э… — нерешительно протянула Маринетт, — я совершенно не представляю, как устроены все эти штуки. Может, вы просто дадите мне свой номер телефона? У вас же в вашем мире есть телефоны?

Деметрия в ответ лишь весело рассмеялась, щелкнула пальцами и испарилась. Вместе с ней исчезло всё, что хоть как-то напоминало о том, что же тут произошло этим вечером. Включая торты.

— Нет-нет-нет, — расстроено прошептала Маринетт, ей вдруг на мгновение показалось, что эта странная встреча была лишь плодом её буйной фантазии. Она протянула руки вперёд, судорожно втянула ртом воздух и… расслабилась. Повинуясь мысленному приказу, в её руках появилась коробка с почившим ранее тортом.

И ей всё ещё было жизненно необходимо доставить этот торт заказчику.

— О нет, я опаздываю! — Маринетт сорвалась с места, на автомате выхватывая из воздуха не существующие ещё мгновение назад часы. — Безнадёжно опаздываю! Пришло время проверить, даёт ли этот костюм сверхскорость…

Как оказалось, костюм давал не только скорость, но ещё и удивительную ловкость. Только благодаря этому Маринетт раз за разом избегала столкновения с различными препятствиями. В крови гулял адреналин.

Стараясь выжать из талисмана максимум, она неслась вперёд, не разбирая дороги и не особенно заботясь о том, чтобы не попадаться на глаза прохожим, ведь её не узнают, магия талисмана позаботится об этом.

Поверив Деметрии в главном и получив от неё обещанное, Маринетт доверилась ей во всём.

***

— Как ваши успехи, господа? — поинтересовалась Деметрия, расположившись в одном из трёх кресел у камина, уютной, но слабо освещённой гостиной.

Два других кресла тоже не пустовали, их уже заняли её братья. Аксон был полностью расслаблен и задумчив, впрочем, как и всегда. А вот на лице Хагалора тёмными тенями залегла вся скорбь этой галактики.

— Какой-то дурацкий у тебя мир получился, — именно он решил отчитаться первым. — Эти человеки все какие-то странные, им бы в пору радоваться, что я решил почтить их своим вниманием и наделить величайшей силой в мире…

— Бла-бла-бла… — не слишком вежливо перебила его Деметрия, — давай по делу, не отвлекайся. Скольких ты уже уничтожил, в попытках найти себе идеального кандидата?

— Человек двадцать, — с явной досадой ответил Хагалор.

— Ого, — даже Аксон, отлично знакомый со сложным характером брата, был удивлён таким размахом. — И что, неужели совсем никого не нашёл?

— Ну… — задумчиво протянул Хагалор, бросив недоверчивый взгляд на сестру.

— Играем честно, — верно расценив его сомнения, напомнила Деметрия, — рассказывай. Может, я даже помогу чем-нибудь.

— Есть один мальчишка… — всё ещё сомневаясь и всем своим видом показывая, где он видел честность сестры, начал Хагалор. — Вообще-то, я сначала нацелился на его отца, но мальчик показался мне более перспективным.

— О да, — Деметрия понимающе усмехнулась, — дети куда надёжнее и податливее взрослых. Их так легко подчинить…

— Но не слишком просто удержать, — заметил Аксон, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Так какие у тебя с ним проблемы? — проигнорировав ворчание брата, поинтересовалась Деметрия.

— Да не то чтобы проблемы… просто он чертовски зависим от отца. Боится сделать что-то, что может того расстроить. Впрочем, в этом есть и плюсы, он настолько затюкан папашей, что стоит ему лишь почувствовать пьянящий ветер свободы в своих волосах и настоящую силу… он уже никогда не сможет отказаться от этого.

3
{"b":"768721","o":1}