Литмир - Электронная Библиотека

Скотт лишь прерывисто дышал, жадно хватая воздух.

— Скотт? — Оборотень заметил неладное.

Айзек лёг на любовника и увидел ужасную картину: расширились рёберные промежутки, а грудная клетка приобрела бочкообразную форму.

Скотт маленькими порциями вдыхал воздух, однако фаза выдоха отсутствовала вовсе.

— Скотт? — теперь испуганно закричал Лейхи, сильно тряхнув полуживое тело.

Молодой оборотень интуитивно потянулся к сумке. В её боковом кармане он сразу нащупал карманный ингалятор.

— Так… — Айзек растерялся от незнания что делать с найденным предметом. Он заметил как кожа на лице любовника приболела синюшный оттенок, а Скотт более не делал попытки вдохнуть воздуха.

— Раз…вя…жи, — едва слышно, со свистом проинструктировал Скотт.

Лейхи не раздумывая поднял любовника и когтями разрезал ремень, освободив Скотта.

МакКолл, вернув возможность свободно двигаться, выхватил ингалятор у насильника из рук. Встряхнув его, он сделал короткий вход, коим полностью заполнил и без того расширившиеся лёгкие.

Спустя несколько секунд приступ утих, Скотт смог сделать выдох, после которого принял очередную дозу необходимого ему лекарственного препарата.

Айзек всё это время молча наблюдал за действиями сверстника. МакКолл, будучи обычным человеком, смог сам оказать себе помощь.

— Прости, — виновато прошептал Лейхи.

Он хотел было уйти, оставить сверстника наедине с самим собой, но Скотт его удержал, схватив за запястье.

— Так просто уйдёшь?

Айзек, пусть и обрёл силу сверхъестественного существа, оставался испуганным, слабым ребёнком, коим и предстал сейчас перед обычным человеком.

— Но ведь всё это произошло по моей вине, — признал молодой оборотень.

Скотт легко улыбнулся. Из-за неё Айзек и полюбил этого невзрачного, серого парня.

— Ты подал мне ингалятор, — пояснил Скотт, — я должен благодарить тебя за своё спасение.

— Но ведь…

МакКолл не намеревался слушать оправдания сверстника и незамедлительно притянул его к себе, страстно поцеловав в губы.

Лейхи на миг позабыл о своей недавней проделке, ответив на поцелуй. Позже он даже перехватил инициативу, повалив любовника, как прежде, на пол.

— Ты на меня не сердишься? — уточнил оборотень, прижимаясь лбом к влажной оголенной груди сверстника.

— Немного, — сощурившись, признался Скотт. — Айзек, если ты хотел признаться в любви, мог выбрать для этого менее… экстравагантный способ.

Молодой оборотень улыбнулся и смутился, признавая свою ошибку.

— Я буду с тобой встречаться, но… в дальнейшем обойдёмся без насилия.

Лейхи согласно кивнул. Он помог любовнику подняться, но даже когда Скотт встал на ноги, Айзек не решался выпустить любимого из объятий.

— Я был готов тебя изнасиловать, — открыто признал молодой оборотень, — а ты, вместо того чтобы меня прогнать, согласился стать моим парнем.

— А как с тобой иначе поступить? — спросил одноклассника Скотт, хотя ответа на этот вопрос он не ждал. — В противном случае кто знает, когда мне от тебя ждать очередного нападения?

Айзек чувствовал свою вину, но одновременно с этим он понимал, что защитит любовника даже ценой собственной жизни.

Комментарий к 1,5. Домашний волк

Поясняю почему нельзя было поступить так, как Лидия со Стайлзом, когда у того случилась паническая атака.

У Скотта по сюжету астма. Если говорить простым доступным языком, сальбутамол, достигая бронхиального дерева, позволяет ему расслабиться, расширить бронхиолы и за счёт этого приступ удушья проходит.

Обычный поцелуй здесь ничего бы не изменил.

И это была сложная сцена. Опираясь на свой прошлый опыт, я просто отбрасываю порядочность в сторону и пишу без задней мысли. Извратом, короче говоря, на время становлюсь.

========== 1,6. Царапина ==========

Темнота. Именно в такие непроглядные ночи в лесу становилось опасно не только людям.

Молодой альфа добился своего. Он в кратчайшие сроки собрал стаю, и теперь перед ним стояла следующая задача: обучить молодых бет контролю и возможности хотя бы на начальном уровне управлять превращением.

Дерек после краткого экскурса вывел стаю на реальную тренировку с охотниками.

С Лейхи проблем не было. Этот молодой человек смог найти звено, что крепко связало его с человеческой сущностью. В определённой степени Айзек помогал молодому альфе приструнить неопытных бет.

Охотники ступали за оборотнями по пятам. Они не давали им покоя в последнее время, и альфа загорелся идеей отомстить. Однако Хейл не рассчитал соотношение сил, из-за чего оборотней теснили, гнали в заранее подготовленную ловушку.

Альфа не мог позволить своему замыслу провалиться так легко. Он имел возможность реабилитироваться, однако с неким риском для собственной жизни.

— Айзек, — закричал Дерек, — отведи остальных в безопасное место. Людей я возьму на себя.

После показанных на тренировках успехов Дерек всецело доверял молодому оборотню, правда, даже не догадывался о том, каким именно образом Лейхи держит мысли под контролем.

— Идём, — приказал Айзек, кивнув одноклассникам в сторону противоположную той, в которую собирался идти Дерек.

Молодой оборотень понимал тревогу лидера, и как бы сильно ни хотел ему помочь, сохранность основной силы стаи стояло превыше жизни одного из них.

Парень нёс Эрику на руках. А за ними, заметая следы, шёл Бойд.

Девушку очень некстати зацепили стрелой с отравленным наконечником, и вместо ожидаемого исцеления она лишь быстрее слабела.

Время играло определённо против стаи. Для Дерека было крайне важно избавиться от хвоста в кратчайшие сроки, чтобы поскорее заняться раненой бетой.

Айзек отвел друзей в старый схрон в лесу; внизу он открывался в систему тоннелей, что в определённый момент соединялась с системой канализаций. Эти тоннели проходили подо всем городом и давали тем самым возможность незаметно передвигаться с одного места в другое. Правда, и здесь были свои нюансы. Человек, не знающий схемы тоннелей, с большой вероятностью заблудится в этом лабиринте. Оборотни же ориентировались на звуки: свист ветра, всплески воды.

— Что мы можем сделать? — уточнил Дерек, вернувшись из прогулки.

Альфе не составило труда обхитрить охотников и пустить их по ложному следу.

В одиночку Дерек имел очень высокие шансы выжить, так как у него для этого были все необходимые навыки.

Айзек, оценив состояние подруги, хотел ей помочь, но поскольку не решался раскрыть свою связь со Скоттом, помалкивал.

— Выбора нет, — обречённо произнёс Дерек, — мы должны обратиться к друиду.

— Они до сих пор существуют? — удивился Бойд.

Парень догадывался о том, что представители старой цивилизации всё ещё живы. Однако он не мог предположить, что кто-то из них осел в Бейкон Хиллс.

— Сложно сказать насчёт большинства, однако один мне точно знаком, — многообещающе ответил Хейл.

Альфа переглянулся с бетой. Дерек знал, что Айзек поймёт о ком речь.

— Реально? — уточнил Лейхи.

Сейчас парень меньше всего хотел идти в ветеринарную клинику. Он боялся, что случайно раскроет свою связь со Скоттом, которую МакКолл попросил пока держать в тайне от остальных.

— Алан Дитон был эмиссаром моей семьи до… трагического случая, — уклончиво пояснил Хейл.

Дерек боялся, что молодые ребята начнут вникать в дела его семьи, которые за прошедшие года уже покрылись толстым слоем пыли.

Ребята затихли, не решаясь возразить альфе.

Эрика плотно зажимала рану в ожидании того, что предпримет лидер. Сейчас ей оставалось только одно: довериться альфе и следовать за ним без лишних вопросов.

— Ну так пойдём? — уточнил Айзек, нарушая воцарившееся молчание.

Дерек взял девушку на руки, положил её на заднее сидение машины и сел впереди.

— Мне вас ещё долго ждать? — уже увереннее спросил альфа, выглянув в открытое окно.

Парни переглянулись. После молчаливого совещания они двинулись к альфе и уселись в машину.

9
{"b":"767902","o":1}