Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Полотенце, — буркнул Линкен, протягивая руку. Охранник глубоко вздохнул.

— Псих, — пробормотал он, швырнув космолётчику свёрток.

Из-за промороженных береговых кустов Гедимин с удивлением услышал плеск и фырканье. Линкен обошёл заросли, помахал кому-то рукой и, не останавливаясь, двинулся дальше.

— Вот здесь, — оставив полотенце на кустах, он спрыгнул на лёд. Слой замёрзшей воды даже не хрустнул под его весом. Отойдя от берега на десять шагов, Линкен остановился и подпрыгнул — с тем же результатом.

— Пять сантиметров, говоришь? — сощурился Хольгер. — Я пошёл за ломом.

— Подожди… — Гедимин опустился на корточки, потрогал лёд. Поверхность, присыпанная колким снегом, была вздыблена волнами в двух направлениях — относительно большие валы тянулись с востока на запад, а маленькие, почти незаметные, — с севера на юг, отмечая, где тёплые стоки с насосной станции впадают в озеро. Гедимин поднялся, сделал несколько шагов в сторону, внимательно разглядывая замёрзшую воду, покосился на прорубь под кустами — из неё выползал на снег один из синекожих купальщиков — и, припав на одно колено, с силой опустил кулак на лёд.

Грохот был оглушительным. Лёд лопнул, и трещины расходящимся конусом протянулись к чужой проруби. Несколько льдин выкинуло на берег, в широком разломе осталось плавать белое крошево. Под ним была иссиня-чёрная вода; она брызнула на перчатку Гедимина и слегка обдала его комбинезон, ремонтник ждал обжигающего холода, но жидкость была тёплой — гораздо теплее воздуха и снега.

— Ха! Ты хорошо подготовился к тестам, — щёлкнул языком Линкен, расстёгивая комбинезон. — Теперь смотри. Снимаешь всё, до лоскута, и быстро окунаешься. Голову не мочи — шерсть плохо сохнет. Отсчитываешь пять секунд и лезешь обратно. В полотенце мы тебя завернём. Кто пойдёт первым?

— Без меня, — поёжился Хольгер, отступая к кустам. — Я тут постою. Кто-то должен будет вас спасать…

Линкен, фыркнув, сбросил оба комбинезона на снег и, кинув следом носки и подштанники, без разбега шагнул в чёрную воду. Она выплеснулась из проруби, слизывая белый покров. Линкен на секунду пропал подо льдом и тут же вынырнул, судорожно хватая воздух. Хольгер протянул ему руку, но космолётчик уже выбрался — оставалось только накинуть на него полотенце. Линкен спрятался под ним весь, и оно затрепыхалось — он спешно вытирался. Из-под полотенца высунулась рука, пошарила по снегу; Хольгер подтолкнул к ней кучу одежды, и Линкен втянул все вещи в укрытие. Пять секунд спустя он выпрямился, застегнул верхний комбинезон и потёр намокшую макушку.

— Вода хороша, но тут слишком глубоко, — сказал он, подставляя лицо холодному ветру. Его кожа, и без того синяя, приобрела стальной отблеск, глаза горели белым огнём. Гедимин растерянно покачал головой.

— Вот так вы делали зимой на Марсе?

— Когда-то там было такое вот лето, — криво усмехнулся Линкен. — Пока его утеплили… Это озеро очень похоже на Ацидалию. Только вода не пахнет ржавчиной. Ну что, окунёшься?

Гедимин медленно снял верхний комбинезон, хотел сложить его, но космолётчик толкнул его в плечо.

— Не трать тепло, раздевайся и ныряй!

Он нырнул — ушёл вертикально вниз в вязкую чёрную воду. Можно было махать руками, но из груди как будто вышибли воздух, — Гедимин, оцепенев, погружался всё глубже и опомнился, только наступив на подводный камень. Рефлекторно он оттолкнулся, и вода вытолкнула его на поверхность. В голове звенело, тело повиновалось с трудом, — Гедимину казалось, что он движется необычайно медленно, что замерзающая вода густеет и сжимает ему грудь. Встряхнувшись, он протянул руки вперёд, намереваясь выползти на лёд. Его подхватили с двух сторон, сверху накинули полотенце.

— Быстро сохни! — рявкнул Линкен и сам принялся тереть растерявшемуся eateske макушку. Холод просочился под полотенце, Гедимин поёжился и закутался плотнее. Одежду просунули под полог — это было кстати, сам ремонтник мог и не додуматься до её поисков…

Когда он выбрался из-под намокшего полотенца, эффект замедления почти уже пропал. Он посмотрел на свою посиневшую ладонь, ещё раз вытер её и натянул перчатки. Линкен хмыкнул.

— Мы рассчитаны на такие температуры, Гедимин. Они для нас неопасны. Как, понравилось?

— Своеобразные ощущения, — сказал ремонтник, вытирая жёсткую шерсть на макушке. Она, вроде бы высушенная полотенцем, всё равно сохранила много воды — и мгновенно слиплась в короткие иглы на морозном ветру.

— Психи! — Хольгер, поёжившись, сунул руки в карманы. — Интересно, где купаются венерианцы? В кипящей серной кислоте? В лаве? Мне, похоже, повезло, что я с ними мало знаком!

…«Никогда не любил видеоуроки,» — думал Гедимин, снимая наушники. Образовательный ролик закончился; можно было пронаблюдать за проведением химического опыта ещё раз — он был довольно зрелищным — но у ремонтника были другие дела. Он выбрался из-за стола и огляделся в поисках администратора.

— Сюда! — тот помахал ему из-за стеклянной двери. В его руке была светло-зелёная карточка со стилизованным цветком белой лилии.

— Владей, — он протянул карточку Гедимину. — Твой сертификат. Ты быстро с этим справился! У тебя есть и другие курсы, верно?

— Ещё четыре, — отозвался ремонтник, рассматривая сертификат. «Сим удостоверяется,» — было выведено причудливым «старинным» почерком. «Гедимин Кет успешно обучился Основам естественных наук и владеет ими в полной мере. Удачи!»

— Да, ты не дурак, — пробормотал Паскаль, разглядывая Гедимина с интересом и опаской. — Дурак тот, кто тебя таким сочтёт. Я одного не понял. Как с высшим баллом по физике можно едва-едва сдать биологию? Неужели зверьки-листики сложнее всех этих соударений тел и взрывчатых газов?

— Видимо, да, — недовольно сощурился Гедимин. — Знал я одного… сармата, который любил эти вещи. Плохо, что его тут нет.

— Твой друг? — посерьёзнел Паскаль. — Он не… с ним всё в порядке, верно?

Гедимин поймал его взгляд, направленный на красный мак, прикреплённый к комбинезону.

— Войну он пережил, — отозвался он, убирая сертификат в нагрудный карман. — Ты видел Хольгера?

За окном что-то сверкнуло — короткая молния, бьющая не сверху вниз, а параллельно земле. Треск разряда ещё не успел затихнуть, когда Гедимин выскочил на улицу — и замер там, распластавшись у стены. Впрочем, защищаться было уже не от кого.

На углу форта двое охранников в экзоскелетах крепко держали третьего, четвёртый пытался извлечь его из брони — но пока успел только заклинить его «руки» с бластерами в вертикальном положении. Из экзоскелета летел отчаянный вой пополам с проклятиями. На краю площади, прижимая руку к почерневшему от крови плечу, сидел eateske, хватал ртом воздух и порывался встать. Второй удерживал его. Из переулка, на ходу застёгивая комбинезон, бежал один из медиков.

Гедимин двинулся к раненому, но медик, резко мотнув головой, выставил руку вперёд ладонью.

— Не надо! — вспоров комбинезон на окровавленном плече, он воткнул рядом с раной иглу. Подстреленный дёрнулся, запрокидывая голову, его глаза расширились.

— Поднимите его, — приказал медик поселенцам, окружившим раненого. — Голову держите!

Он положил обмякшую руку eateske ему на живот и пошёл рядом. Очень скоро все четверо скрылись за углом ремонтного ангара. На снегу остались чёрные пятна.

Гедимин услышал громкий хруст, а за ним — нечленораздельный вопль, и резко развернулся — а потом шагнул в сторону, пропуская мимо обломок льда.

— Сдохни, слизь! — крикнул выпавший из экзоскелета охранник. Его лицо было багровым, он не держался на ногах — только ползал, но руки ему подчинялись, и кидался он метко. Другой охранник, выругавшись, схватил его за шиворот и развернул к Гедимину спиной.

— Веди его в погреб! — крикнул третий, цепляя к своему экзоскелету опустевшую броню. — Где этот урод достал виски?!

— Чёрт его знает! — охранник крепко встряхнул пленного. — Иди, иди! Мешал тебе тот теск?! Теперь выкинут тебя на материк, и правильно сделают!

102
{"b":"767562","o":1}