Литмир - Электронная Библиотека

– Что?

– Она вышла с балкона, – говорю я.

– Черт, нет! НЕТ!

Я убираю телефон от уха.

– Послушай. Послушай! – говорит девушка. – Тебе нужно бежать. Давай, ммм… Встретимся возле тележки с хачапури.

3.

В том самом приюте преподаватель иностранного мистер Сет Фарел учил нас жизни. Его уроки походили на авторский курс сумасшедшего; возможно, поэтому мой французский так сильно хромал.

– Готов поспорить, что вас не удивить игрушками или конфетами, – говорил Мистер Фарел. – Правда – вот, чем можно шокировать. Правдой не про Святого Клауса, зубную фею или прочий сор, а в смысле правдой-правдой. Правдой про извращенный секс и приходы от наркотиков. Правдой про душу, посмертие или асфиксию с полотенцем на шее. Мало кто решится объяснить, почему у вашей кошки разноцветные котята, чтобы не убивать вашу веру в хорошее. Веру в волшебную сказку про моногамную собачью семью и сотню щенят.

Я был слишком мал, чтобы понимать то, о чем говорил мистер Фарел. Однако его речи забавляли Энни, от чего мне становилось не по себе.

***

Я надеваю кроссовки, снимаю с крючка ветровку и подбегаю к входной двери.

Схватившись за ручку, я слышу тоненький писк у самой ушной перепонки, будто мне в ухо залетел комар. Схватившись за уши, наклоняюсь вниз. Я чувствую импульс, слышу приказ: «Беги на балкон. Быстрее!» Я забегаю на балкон и сажусь в углу, пытаясь успокоить дыхание. Сердцебиение отдает барабанами в мои виски. Вдох. Выдох. Вдох. Выход.

Звонок в дверь.

– Открывай!

Снова звонок.

– Эй! Ты, там!

Я прижимаю подбородок к коленям.

«Нужно уходить! – командует голос в моей голове. – Перелазь через перекрытие, раскачайся и прыгай на нижний этаж».

Слышу, как скрипит пол. Слышу крадущиеся шаги в своей комнате.

«Давай!» Я перелез через балконное перекрытие и завис над пропастью в двадцать этажей. Перекрытие слишком длинное. Как, черт возьми, я должен это сделать? Я не смогу. «Отпусти руки!» Я разобьюсь. Упаду туда же, куда приземлилась эта, мать ее, Хлои! Импульс. Мои руки разжимаются, и я лечу вниз. «Хватайся! Хватайся!» Я пролетаю девятнадцатый этаж. Руки – две деревянные лозины. Пролетаю еще пару пролетов. Тело движется к земле, набирая скорость. Еще немного и от привычного меня ничего не останется. «Хватайся! Выставляй руки!» Импульс. Руки цепляются за бетонное перекрытие одного из этажей. Я смотрю вниз. Черт, у меня получилось.

– Эй! Эй! – слышу голос с балкона. – Эдди, к нам тут какой-то чувак… прилетел.

– Старик, вот это тебя прикрыло, – отвечает голос из комнаты.

– Нет, нет. Ты иди. Иди и… посмотри.

Сверху поочередно появляются две головы. Их глаза – белое полотно, покрытое красной паутиной. Две голубые и две карие яйцеклетки с множеством кровяных сперматозоидов вокруг. Один из парней улыбается другому.

– Я же говорил.

– Ты этот, – говорит парень с голубыми глазами, медленно растягивая слова, – как его… ямокаси?

Я качаю головой. Мои покрасневшие пальцы ослабевали и всё больше походили на поросят, каждый из которых уже был готов отправиться по своим делам.

– Помогите, – выдыхаю я.

Тот, что справа, смотрит на того, что слева. Тот, что слева, на того, что справа. Голубоглазый пожимает плечами.

– Ну, давай, – говорит он, протягивая ко мне руки.

Я отталкиваюсь ногами, ползу вверх, взбираясь на балкон. Я в безопасности. Я всё еще далеко от земли.

– Черт! – слышится раздраженный крик сверху.

– Ладно, мне пора, – говорю я и забегаю в комнату.

– Постой, постой, – кричит кареглазый, – куда так спешишь?

Я бегу по ковру, обступая предметы на своем пути: дымящуюся бутылку, щипчики для маникюра, красные боксеры, плюшевого Багса Бани с морковью. Я наступаю на игрушку, и она выдает: «В чем дело, Док?»

Я выбегаю в подъезд, нажимаю на кнопку лифта, и спустя пару секунду передо мной открывается кабинка, в середине которой стоит старушка в очках. Я нажимаю кнопку первого этажа. Двери закрываются. Лифт движется вверх. Черт! Черт! Жму кнопку шестнадцатого этажа и вылетаю из кабинки, как только дверь успевает открыться.

– Хэй! – голос сверху.

Я поднимаю голову на лестничный проем и вижу мужчину с короткой стрижкой в темно-коричневом свитере. Мы встречаемся глазами, и он говорит:

– Постой, парень. Мне просто нужно с тобой поговорить. Его ладони подняты вверх, показывая, что мне ничего не угрожает. Мужчина опускается на одну ступеньку.

– Давай просто поговорим, ладно?

Он спускается на еще одну ступеньку.

– Просто поговорим, – говорит мужчина всё тише и тише.

Я сглатываю слюну, не сводя с него глаз. «Беги!» Под действием импульса я срываюсь с места и бегу вниз, прыгая на нижние ступени. Позади слышатся короткие щелчки. Чуть выше моей головы трещит плитка. Я ощущаю привкус сухого раствора и кашляю. Пыль попадает в глаза. Я ничего не вижу. Выстрел. Еще и еще. Я протираю глаза и едва не врезаюсь в парня на лестничной площадке. Я проскальзываю мимо него, прыгаю на нижний пролет, держась одной рукой за перила. Слышу недовольное ворчание на площадке.

Шестнадцать чертовых этажей. Мой пульс выдает бешеное количество ударов. Я выбегаю на улицу и несусь подальше от своего подъезда. Я бегу. Бегу. Бегу.

4.

– Придерживать дверь перед девушкой хорошо, перед парнем – плохо, – говорил мистер Фарел. – Целующиеся девушки – шикарное зрелище, целующиеся парни – отвратительное. В любой ситуации вы, то есть то, что управляет вами, всегда знает, как нужно поступить. Всегда! Другой вопрос, есть ли у вас яйца. Правильное решение приходит моментально. Первая ваша мысль, первая реакция – это лучшее, что вы можете сделать до осознания самой ситуации. Это как смахнуть муху с лица. Как размазать по щеке комара. Как разбить бутылку о голову жирного хрена, который зажал вас в переулке.

Мистер Фарел выглядел нормальным человеком, который мог существовать в социуме безо всяких подозрений на частичную потерю рассудка.

– Я – единственный, кто всегда будет честен с вами, ребята. Потому что мне не наплевать на вас. Всё, что вам нужно знать об этом мире, – то, что он лжив и жесток. Ваша жизнь станет чуточку проще, имея вы в запасе какие-то знания или хотя бы заточку.

Так говорил мистер Фарел, когда от него несло средством для мытья окон.

***

Он отстал. Он точно отстал. Я останавливаюсь, чтобы перевести дыхание. Покалывание в левом боку, жжение в икрах, нытье в обеих стопах. Плоскостопие – болезнь неудачников.

Черное небо вместе с дождем превращали все вокруг в однородную серость. Листья слетали с деревьев при каждом удачном порыве ветра. Дворники на авто стряхивали слои жидких осадков.

Я иду по оживленному скверу. Уличные музыканты играли на инструментах какую-то знакомую мелодию, вышедшую из моды несколько десятков лет назад. Водители на дорогах поджигали сцепление. Парочки влюбленных, держась за руки, мило улыбались друг другу.

Прекратившийся дождь опустошал квартиры. Улица всё больше дышала людьми. Кафе зажигали теплые огоньки своих рекламных щитов. Из колонок ресторана вытягивала ноты немолодая француженка.

Я подхожу к окну небольшого кафе-вагончика, возле которого стояли два пластиковых столика и семь стульев. Две престарелые пары сидели за одним из столов и весело смеялись, будто бы у них больше не будет такой возможности. Вот они – истинные ценители жизни: старики и калеки.

– Пончик и… банановый латте, – говорю я, быстро прочитав первые строчки «напитков и закусок».

Округлый продавец с нелепыми реденькими усиками озвучивает сумму, и я отдаю ему все свои деньги из карманных запасов.

– Шоколадный или клубничный? – спрашивает он.

Рядом с окошком возникает девушка. Темные локоны, зеленая ветровка, черные ногти, приторный запах обильно разлитых духов. Не замечая меня, она засовывает голову внутрь и говорит:

– Мне как обычно, Тони. Охота начинается.

2
{"b":"766678","o":1}