Раздосадованные Сириус и Джеймс, не обращая внимания на протесты девочек и Люпина, немедленно приобрели две бутылки огневиски у Тома в Дырявом котле, и вся компания отправилась в немагическую часть Лондона. Они шлялись по ночному городу, пока не вышли на набережную Темзы. Было прохладно и ветрено. Питер мёрз и кутался в куцый пиджачок и тёплый шарф, который одолжил у Лили, и настороженно косился на друзей. У него-то, в отличие от других гриффиндорцев, не было никаких амбиций. Джеймс много пил, Сириус громко ругался, не обращая внимания на случайных прохожих. Ремус пинал всё, что попадалось под ноги. Они-то надеялись, что их пригласили для дела. Марлин и Лили брели чуть позади мальчишек, не желая попасть под горячую пьяную руку.
- Ты видела нашу миссис Лонгботтом? – спросила Эванс, взяв подругу под руку. – Вся светится от счастья. Я ей даже немного завидую.
С Алисой они встретились на том же собрании. Она стояла рядом с мужем и, кажется, только от этого становилась счастливее.
- Лилс, ты безнадёжный романтик, – ворчливо заметила МакКиннон. – Тебе бы только помечтать... Хотя это куда лучше, чем устраивать истерики на пустом месте, – она кивнула на Блэка и Поттера.
- Да что он себе позволяет! – громко возмущался Сириус, время от времени прикладываясь к полупустой бутылке. – Зачем вообще было нас приглашать, если этот выживший из ума аврор плевать на нас хотел?!
- Бродяга, угомонись, – значительно менее пьяный Люпин попытался урезонить Блэка. – Во-первых, нас позвал не Грюм, а Дамблдор. Во-вторых, этот выживший из ума аврор – один из величайших мракоборцев всех времён...
- А в-третьих, всё это отвратительно, если не сказать хуже, – закончил Джеймс, делая большой глоток огневиски. – Как мы можем проявить себя в борьбе с Сами-Знаете-Кем, если к нам относятся как к пустому месту?
- Джеймс, смени пластинку, – Марлин недовольно откинула со лба светлые волосы. – Ты же не думал, что члены Ордена Феникса возьмут и примут с распростёртыми объятьями вчерашних школьников? Скажи спасибо, что нас вообще ввели в курс событий.
- МакКиннон, не лезь, а, – Джеймс закатил глаза. – Ты ничего не понимаешь. Да и где тебе...
- Сохатый, осади, – Сириус сделал шаг вперёд, – ты всё-таки разговариваешь с моей девушкой. Даже если она не понимает, что несёт.
Марлин закатила глаза и отошла к ограждению набережной, бормоча что-то про глупых мальчишек, заигравшихся в войнушку.
- Так, давайте-ка по домам, – Ремус забрал из рук друзей бутылки. – Хвост вообще сейчас уснёт, – он кивнул на клюющего носом Питера.
- Первая умная мысль за сегодняшний вечер. Лили, ты идёшь? – с этими словами МакКиннон трансгрессировала.
Лили повернулась лицом к Джеймсу, тяжело вздохнув:
- Мне пора, – она погладила Поттера по взъерошенным волосам. – Я переночую у Марлин. Я же под этим предлогом у мамы отпросилась...
- Ну, если пора, иди, – Джеймс легко коснулся губ Эванс своими. – И не забудь отправить мне сову, когда доберёшься домой.
Лили отошла на два шага от Джеймса, помахала рукой остальным мародёрам и с тихим хлопком трансгрессировала на выложенную камнем дорожку, ведущую к большому светлому дому. В свете луны скромное поместье МакКиннонов казалось волшебным замком, а белокурая девушка, стремительно несущаяся по дорожке, – прекрасной нимфой. Хотя красавица Марлин и так была похожа на дух леса.
Эванс с трудом догнала подругу и, стараясь не отставать, зашагала вместе с ней к дому. Молча девочки поднялись по широким ступенькам и прошли по застеклённой веранде в просторный холл. Также молча они сняли куртки и поднялись на последний этаж, в комнату Марлин.
Просторную комнату заливал лунный свет. Лили всегда нравилось в этой обставленной белой мебелью спальне. Несмотря на очень нежные цвета, комната Марлин не казалась домиком для барби. Здесь всё было к месту: и пушистый ковёр, и лёгкие сиреневые занавески, и столик с круглым зеркалом.
Лили уже порядком надоело молчать, но МакКиннон не проронила ни слова – ни когда они умывались, ни когда переодевались в приготовленные заботливыми руками миссис МакКиннон пижамы, ни когда легли под пуховое одеяло. Лили лежала с открытыми глазами, разглядывая тени от деревьев на противоположной стене. Она думала о Джеймсе: как он там добрался домой?
- Что, скажешь, я не права? – похоже, молчать дальше Марлин просто не могла и раздражённо села в кровати.
- Я вообще не очень понимаю, что именно тебя так разозлило, – Лили облокотилась на спинку кровати.
- То, что мои лучшие друзья – идиоты! – Марлин нервно сдула со лба длинную чёлку.
- Тоже мне новость! – тихо фыркнула Эванс. – А до этого ты была не в курсе манеры их поведения?
- До этого, – с нажимом ответила Марлин, – мы были детьми и могли позволить себе всё что угодно. А теперь детство закончилось, пора взрослеть. Речь идёт о защите невинных людей, а не о личном положении. А эти, эгоисты мерлиновы, ведут себя так, будто это всё увлекательная игра.
- Ты не справедлива, – Лили покачала головой. – Да, ребята продолжают вести себя по-детски, но, по-моему, им просто так проще справиться со всем этим...
Девочки снова замолчали, слушая, как тикают часы на книжной полке. На улице ухнула сова. Марлин встала и подошла к окну проверить, не принёс ли крылатый почтальон ей весточку, но за окном было пусто. Эванс тоже поднялась и присела рядом с подругой на подоконник. Из окна открывался вид на раскидистый сад, так не похожий на уютный газон возле дома Эвансов. Марлин всегда любила разглядывать тёмное покрывало листвы над аккуратными дорожками – это помогало ей собраться с мыслями. И сейчас то, что вдруг пришло ей в голову, заставило её улыбнуться. Лили вопросительно подняла бровь.
- Я просто подумала, что тебе пойдёт быть миссис Поттер.
- А тебе миссис Блэк? – Лили тихо рассмеялась. – Знаешь, я иногда удивляюсь, как нам повезло. У каждой из нас есть человек, на которого можно положиться. У Алисы есть Фрэнк, у меня – Джеймс, а ты...
- А у меня несносное высокомерное животное, – скорчила гримасу Марлин. – Брось, Лилс, ты же не думаешь, что у нас с Блэком все так же серьёзно, как у вас с Поттером?
- Скажем так, я бы не удивилась, – ответила Эванс глядя в окно. – А ты правда думаешь, что у нас с Джеймсом это навсегда?
– Ну, знаешь, вы иногда так друг на друга смотрите, что... Словом, если это не любовь, то я тогда вообще ничего не знаю.
- А у вас не так?
Марлин покачала головой:
- У нас нет такого великого чувства... В основном всё сводится к хорошему сексу и взаимным подколам.
- Так может это и есть любовь? – Лили устремила свои невозможные зелёные глаза на подругу.
- Ну, какая сейчас разница, – Марлин нервно заправила волосы за ухо. – Тебе не кажется, что мы сейчас не в той ситуации, чтобы строить планы на долго и счастливо? Кто знает, сколько нам осталось? Столько смертей вокруг... Ты понимаешь, что его, нашего будущего, вообще может не быть?
Лили закусила губу и посмотрела на звёздное небо. А вдруг МакКиннон права, и все её мечты только мечты? Может быть, им действительно не суждено сбыться? Может быть, её сказка закончится, не успев начаться? Ну уж нет...
- Ну уж нет! – тряхнув рыжей гривой, Эванс соскочила с подоконника. – Никакой Тёмный Лорд не помешает нам жить и любить! Никакая война не встанет между нами и нашим счастьем! Мы закончим этот кошмар, мы победим и будем очень-очень счастливы.
- И ты в это веришь, Лили? – Марлин улыбнулась, глядя на воодушевлённую подругу.
- Да. Верю. – Лили казалось, что светлая надежда наполняет её изнутри, словно гелий – воздушный шарик. Марлин с восхищением наблюдала за подругой, и ей передавалась уверенность Эванс. Да и разве можно было смотреть на эту рыжеволосую ведьму и не проникнуться её верой в чудо?
- Ну, хорошо, – МакКиннон облокотилась затылком на оконное стекло. – И как же выглядит это твоё долго и счастливо?
- Ну... – Лили присела на краешек кровати. – Когда война закончится, у меня будет большой дом... У нас с Джеймсом. Там всегда будет много народу: друзья и близкие. Вы с Сириусом, Лонгботтомы, Ремус и Питер. Мы будем вместе встречать праздники, вместе проводить выходные. А потом у нас с Джеймсом появятся дети. Двое... Нет, четверо!