Литмир - Электронная Библиотека

— Стоило ли похищать её, раз тебе так легко отказаться от неё? — спросил-таки он у Локи, обдумывая весь этот момент у себя в голове несколько раз, пока Елена «мило беседовала» с тем, кто носил имя сына Айзена и, видимо, им и являлся.

— Я её не похищал, — отмахнулся Локи. — Она сама сюда пришла.

— Будто у меня был выбор! — фыркнула Елена и повернулась в сторону башен. — Всё, нам пора.

Но не успела она сделать и двух шагов, как перед ней уже по старому сценарию возник Примера эспада. Всё тот же утомлённый взгляд, ленивые позы, некая жалость в глазах. Рука сомкнулась на талии девушки, притягивая её к мужскому торсу, а вторая потянулась к её затылку, фиксируя голову в пространстве.

— Простите, моя леди, — произнёс он уставшим голосом. — Мне неприятно это делать, но Вам придётся пойти со мной.

— Старк, нет! — первым опомнившись от шока, Локи сорвался с места сразу бегом, забывая про свою звёздную скорость.

— Простите, юный господин. Но приказы Вашего отца для арранкаров всегда будут главнее.

Старк исчез ровно в то мгновение, когда рука капитана Кучики уже была прямо у головы Елены. Пальцы сомкнулись на завязках маски, обрывая их, но увидеть лица девушки синигами уже было не суждено.

— Куда он её потащил?

Глаза капитана Кучики источали невиданную ранее арранкарами злобу, когда он направил их на Локи. Айзен-младший скривился от такого взгляда синигами, снова задавая себе уже ставший мантрой вопрос: «И почему она вечно предпочитаем всем его?».

— В тронную залу. К отцу. Видимо, ему не хочется, чтобы она покидала Уэко-Мундо.

— Какое ему дело до Елены?

— Хватит придуриваться, — Айзен ещё больше скривился. — Я ни в жизнь не поверю, что ты всё ещё не раскусил её дешёвый спектакль. Даже Ямми сразу всё понял.

— Судя по твоему «даже», этот Ямми не самый умный тип, — флегматично прокомментировал Кучики и повернулся в сторону пяти башен. Но прежде чем он перешёл в сюмпо, его отдёрнул за рукав косодэ Локи.

— Не напрягайся. Я сам её верну.

И он исчез так же внезапно, как и появился.

Слушать неизвестного и довольно наглого парнишку, к тому же и отпрыска ненавистного Айзена Соскэ, Бьякуя не собирался. Он снова предпринял попытку перейти в сюмпо, но и тут его прервали. На этот раз лейтенант четвёртого отряда.

— Капитан Кучики… может имеет смысл начать самостоятельные поиски госпожи Урахары, а не гоняться за неизвестность леди в подозрительном наряде и с не внушаемыми доверия связями?

— Не волнуйтесь, лейтенант Котецу, — почти усталым голосом ответил Кучики, обвернувшись на девушку. Ледяной взгляд уколол Исане и заставил поёжиться. — Я уже её нашёл.

И тут он, наконец, скрылся.

А дракончики поспешили за ним по направлению в пятую башню.

О прибытие Примеры эспады и его временной пленницы в тронную залу Айзена оповестил усиленный эхом звонкий звук столкновение с каменным полом её маски с ныне испорченными завязками. Девушка хмурым взглядом обвела собравшихся у открытой гарганты в Каракуру трёх капитанов-дезертиров, а также Орихиме, стоявшую у подножья ступеней, ведущих к ним.

— Госпожа… госпожа Урахара, — пискнула Иноуэ, оборачиваясь к Лжеелене. Сама Эрика решила, что шоу действительно окончено, поэтому стянула с себя парик из сиреневых волос и расплела светлые косы, которые всё это время прятала под ним. — Они хотят уничтожить Каракуру!

— Я знаю… — холодно отозвалась Урахара, проводя руками по водопаду пшеничных локонов. Старка в зале уже не было.

— Н-но… но как же это?

— Мы уничтожим Каракуру и создадим Ключ Короля, — спокойно произнёс Айзен, поднимаясь по ступеням к Гину и Тосену. — И я подарю моей семье этот мир, что вечно отвергал их.

С помощью Тентейкуры Айзен связался с вторженцами в Лас Ночес и передал небольшое сообщение. Пока он говаривал, Эрика подошла к Орихиме и еле слышно шепнула ей на ухо:

— Не волнуйся. Каракуру есть кому охранять. А я и твои друзья — мы позаботимся о тебе.

Орихиме кивнула, вопреки словам Айзена о том, что она ему уже скоро станет не нужной. У неё не было причин не доверять Урахаре-младшей.

Тут Ичимару на миг обернулся к Эрике. «Береги себя…» — говорили её глаза. «И ты…» — отвечали его. Она кивнула другу, и он вновь повернулась к картине Каракуры в гарганте.

Как только гарганта закрылась за троицей дезертиров из Общество душ, из плена негасьона прямо в тронную залу вышел Улькиорра. Эрика немного смутилась от его появления, она знала, что Гриммджоу творил полную дичь около часа назад и даже запер Сифера, чтобы тот ему не мешал. Однако по её расчётам, он должен был просидеть там ещё около часа.

В зале повисла тишина. Улькиорра обернулся на девушек и медленно направился к ним. Его руки по обыкновению находились к карманах, а аура отдавала одним лишь отчаянием. Взгляд пронзающе-пустой.

— Страшно? — обратился он к Орихиме. — Тебе страшно? Ты больше не нужна Айзену-сама. Тебя больше некому защитить. Ты умрёшь здесь, в одиночестве. И тебя никто не спасёт.

— Возможно ты забыл, — Эрика нахмурилась вставая перед Иноуэ, — что здесь не только ты обладаешь силой звезды, Улькиорра.

— Если ты вмешаешься, женщина, в мои действия, то мне будет легче объяснить Айзену-сама, почему его дражайшая подруга и крёстная мать юного господина найдена обезглавленной в пустынях Уэко-Мундо. Поэтому я не буду тебя останавливать, если решишь напасть.

Урахара искривила лицо, но с пути не ушла. Тогда Улькиорра подошёл практически вплотную к блондинке и медленно обвив рукой её шею, сжал хватку ровно настолько, чтобы воздух практически перестал поступать к её лёгким. Эрика только ухватила одной рукой за его запястье, но и звука не издала.

Подождав несколько минут, пока кислородное голодание затуманит разум Урахаре, эспада разжал руку. Девушка свалилась к его ногам и стала с шумом глотать воздух, лишь бы органы дыхания стали функционировать в привычном режиме как можно быстрее. Сам Сифер лишь перешагнул через неё и подошёл к Орихиме.

— Спрошу ещё раз. Ты боишься?

— Я… не боюсь… — медленно, но уверенно ответила девушка, непроизвольно разделяя слова в предложении. Эрика нечитаемым взглядом искоса посмотрела на неё, продолжая откашливаться.

Орихиме говорила дальше:

— Ведь все пришли спасти меня. Моя душа всегда будет с ними.

— Что за бред. Ты не боишься, потому что твои друзья здесь? Ты всерьёз веришь в это?

— Верю, — упрямо, но всё так же спокойно говорила Иноуэ. — Когда я узнала, что они пришли спасти меня, я была счастлива и расстроена. Ведь я решилась прийти сюда, чтобы защитить их. Я думала о том, почему они пришли? Почему не поняли? Но… когда я почувствовала, как упала Кучики-сан… Когда увидела, как сражается Куросаки-кун… всё это стало вдруг таким неважным. Я лишь надеялась, что Куросаки-кун не пострадает, и что со всеми будет всё в порядке. И тогда я поняла, что все они чувствуют тоже самое. Если бы кто-нибудь из них пропал так же, как и я, я бы наверняка поступила бы точно так же.

— Глупости… — снова отмахнулся Улькиорра. — Мы с тобой знаем, что ни ты, ни твои друзья не выживите. Приход этих отбросов не спасёт твою жизнь. Всё предрешено. Поделиться своими чувствами с друзьями перед кончиной — что может быть милее? В действительности, это не работает. Вы, людишки, очень слабые, поэтому пытаетесь успокоить себя таким образом. Вы создаёте себе эту иллюзию, не дающую вам провалиться в пропасть страха и отчаяния, со временем забывая, что это лишь инстинкт — голая, неприкрытая ложь.

Орихиме молчала лишь несколько секунд, но и тут нашла, что ответить:

— Может, ты и прав. И нельзя почувствовать то же, что чувствует другой человек. И передать ему свои собственные чувства. Но люди могут заботиться друг о друге. И их сердца в этот момент становятся ближе.

Она мягко улыбнулась, сжимая плечо левой руки.

— Это мы и имеем в виду, когда говорим, что наши души связаны.

132
{"b":"765812","o":1}