– Ты действительно будешь учиться с ведьмами? – тихо произнес Ликус.
– Да.
– Неужели у боевиков тебе так плохо? – возмутился Тори. – Смотри как я подкачался только за первый семестр.
Тут он стал демонстрировать свое накаченное тело, а я чуть не прыснула от смеха и не распевала еду вокруг.
– Тори, я вообще-то девушка.
– Ты де…. – споткнулся он и оглядел меня с ног до головы, словно увидел впервые.
– Станешь самый юркой и гибкой…. И… Без тебя уже скучно, – выдохнул Тори и начал ковыряться в еде без особого энтузиазма. – Мы так к тебе привыкли…
– Да, Ника, странно будет продолжать без тебя, – поддакнул Морин, в столовую уже пожаловали и остальные боевики-первокурсники.
– Как мне паршиво, – держался за голову Марик, плюхнувшийся между Тори и Морином – Это снадобье помогло лишь на граммулечьку. Больше не буду столько пить!
– И так до следующей попойки, – выдохнул Морин. Удивительное дело, но ботаник Морин отлично ладил с гулякой Мариком и, пожалуй, был единственным, на кого Марик не кидался, когда его отчитывали.
– Я слышал странную новость, – продолжил за Мариком делится новостями Морин. – Здесь будет преподавать очень известная личность со следующего семестра.
– Ой, только не говори, что какой-то ученый решил переехать сюда, для наблюдения за какими-нибудь животными и попутно будет преподавать, – влез Марик и … неловкая пауза заполнила наш стол.
– Нет, я не о теоретиках, я о практиках, – привычным жестом поправил Морин очки на переносице.
– К нам приезжает… голова болит – нет идей.
– Я вообще уже еду домой в мыслях, – пожал плечами Тори.
– А ты Ника, остаешься? – спросил Ликус.
– Много заданий, – просила я. – Так кто приедет?
Мне было любопытно узнать кто приедет в академию, хоть я и не знала почти никаких знаменитостей.
– Заместитель тайного надзора будет учить нас в следующем семестре, – важно проинформировал Морин.
– Ого!
– Он в одиночку заключил мир с нашими соседями-дикарями на севере….
– А еще сколько преступников поймал…
– Он будет учить нас?
– Он был лучшим учеником Королевской академии.
– Кто это вообще, – не выдержала я таких лестных комментарием.
– Ты вообще откуда приехала? – не поверил Ликус.
– Заместитель тайного надзора, третий человек в стране – Кеин Стоулиш, – мечтательно произнес Тори.
А у меня кажется компот в другое горло попал, и я закашлялась.
– Теперь ты меня понимаешь, – по-своему понял Тори.
Магистр Стоулиш, тот самый магистр Стоулиш? Тот, кого я выкинула в снег, панибратски отправила самого изучать академию, проигнорировала в кабинете декана ведьм и столько раз мысленно обругала – третий человек в стране? Настолько известная личность? Боги, могла ли я еще больше проштрафится в семестре который еще и не начался?
Глава 4
Ко дню Перелома Времен почти все студенты разъехались по домам включая всех ведьмочек-первокурсниц и боевиков. Хотя, как по мне, ведьмочки уехали еще в первый час после того, как их отпустила декан.
Утро праздника я встретила с чашкой чая и пирожками с малиной, захваченными из столовой, у окна. Долго наблюдала за снежинками, легко подхватываемыми ветром. Все это выглядело сказочно, и я попросту любовалась умиротворенная и довольная. Сказочное утро перешло в не менее сказочный день – я отправилась к господину Риману – единственному родному почти человеку в этом мире. А по дороге забежала к Магистру Норонду, куратору боевиков и уже не моему. Где его искать не представляла, но для начала заглянула в его кабинет и поиски тут же принесли успех. Магистр что-то разбирал на своем столе и выглядел посвежевшим, но не побритым.
– Ника? – удивился магистр, – Сегодня же праздник, ты чего тут.
– Вот именно, магистр, – передразнила его я и прошла в его «берлогу».
Небольшой обжитой кабинет в коричневых тонах. Слегка ободранный кожаный диван, несколько стульев и стол – вот вся обстановка кабинета. Ни картин на стенах, ни артефактов как у декана ведьм не наблюдалось. Зато наблюдались стопки книг, стоявшие прямо на полу и занимавшие его добрую половину. Его книги или остались от предыдущего преподавателя – никто за семестр так и не выяснил, а старшекурсники упрямо хранили от нас это в секрете.
– Что вы делаете в такой день на работе? – встала около его стола и с небольшим грохотом водрузила упакованный в непрозрачную праздничную бумагу подарок.
– Твой перевод повел за собой большую бумажную работу – заполняю.
Он ткнул на стопку бумаги, только я засомневалась, что это на меня. Сверху лежали фамилии боевиков. Похоже кто-то попросту вовремя не сдал отчеты, а хотел на меня вину переложить…
– Подарок вам, – я протащила коробку через весь стол, прямиком в его руки.
– Надеюсь там не вырывающаяся шаровая магия, от которой волосы потом неделю торчат в разные стороны? – скептически посмотрел на меня преподаватель.
– Ну раз вы не хотите подарок, – я сделал вид, что забираю коробку назад.
– Это же мне подарок, а ты уже подарив его, забираешь обратно?
Он вцепился в другую сторону коробки и потянул на себя.
– Так вы же не откроете его из-за опасений, – я прибавила силы, чтобы отнять удерживаемое.
– Все я понял, спасибо за подарок, – он не отставал в перетягивании подарка. – Дай уже посмотреть.
Я отпустила коробку, она улетела в руки магистра, он улетел на спинку стула, приложился об нее своей спиной.
– Надеюсь подарок стоил стольких усилий, – пробормотал он принимая прежнее положение и начал распаковывать подарок. Шляпу. Почти такую же как его старая потрепанная. Только новую. Выходила в город между экзаменами и наткнулась совершенно случайно на это произведение искусства. И почти визжала от счастья – ничего придумывать на подарок и не придется.
При виде подарка у него аж челюсть упала.
– Извините, но ваша старая шляпка слегка потрепалась, а эта в точности она, – приуменьшила потрепанность изделия я и добродушно улыбнулась.
– Вы не перестаете меня удивлять, – рассмеялся он, крутя подарок в руках. А потом и вовсе вышел в коридор в поисках зеркала, примеряя на ходу новый головной убор. Так и ушел, оставив меня посреди пустого кабинета. Через десяток минут ожидания, я махнула рукой на куратора и отправилась к господину Риману.
Город встретил праздничным возбуждением. Народ толпился везде, все кричали и поздравляли друг друга, желали хорошего праздника, дарили подарки. Несмотря на дневное время, магические горящие огнем шарики блуждали в ветках деревьев, подхлестывая настроение прохожих.
Лавка Римана находилась недалеко от центра города, и я доходя до зельевара зарядилась хорошим настроением под завязку.
– Счастливого Перелома Времен, – довольная ввалилась к зельевару. Меня встретил знакомый сладковатый запах. Даже в этом мире в лекарства добавляли растительный подсластитель, дабы сделать напиток не таким горьким.
– Ника, я и не думал тебя сегодня увидеть, – отозвался у прилавка хозяин.
Лавочку он не украшал, считая, что все настроение в воздухе, только снаружи под крышей блуждали желтенькие магические огоньки побольше чем на деревьях.
– Все друзья разъехались, – пожала я плечами и прошла к прилавку со стороны покупателей, облокотилась на него. – Сегодня много посетителей?
– Все забегают купить зелье от похмелья, так что много – ведь мы единственная лавка на весь город.
– А давайте чай попьем? У меня есть для Вас новости, – я загадочно улыбнулась и прошла вглубь с столику, прятанному от лишних глаз за последним стеллажом с зельями.
– Неужели это свершилось? – не менее загадочно прокомментировал лавочник и последовал за мной. Пара минут самовольного хозяйничества в подсобке, напоминающей кухню и чай уже стоит на столике, разлитый и дымящийся.
– Что у тебя там за новости, – спросил хозяин лавки, добавляя сахар к чай.
– Я перевелась, – торжественно произнесла я.