Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Потянулись однообразные дни, даром что в пути. Кроме клетки Андаир с Бессоном мало видели, только мелькающие по сторонам пейзажи. Пленников везли скрытно, вдалеке от людных дорог, иногда и вовсе по бездорожью. Телеги то и дело застревали, но маги легко вытаскивали их, и путь продолжался. Вальдары быстро поняли, что везут их на север, в сторону Морозных земель. Странное дело, ведь там дикая необитаемая местность. Необитаемая разумными расами, монстров там предостаточно, именно поэтому никто в здравом уме туда не сунется. Но похитители не свернули на Праедан, миновали Одинокие горы и ступили на Нагорье призраков. Об этом месте ходило много легенд, одна ужаснее другой. Полчища чудовищ якобы хлынули из Морозных земель, чтобы уничтожить все на своем пути и здесь объединенные силы людей и фаурренов дали им отпор, но пролилось столько крови, что место это и поныне считалось проклятым.

Целыми днями Андаир следил за похитителями, искал брешь в их обороне и не находил. Дни утекали безвозвратно, а вальдар все еще не придумал как вырваться. Он так и не узнал кого везли в последней повозке, только предполагал, что там один человек. Еды туда носили мало, ну, или кормили тех бедняг еще хуже, чем их с Бессоном.

Нагорье призраков встретило путешественников ледяным ветром, и до похитителей дошло, наконец, дать пленникам теплую одежду.

– Зачем-то мы нужны им живыми, – невесело усмехнулся Бессон, когда его дернули прочь из клетки.

Чтобы натянуть на пленников теплые вещи требовалось ненадолго снять кандалы. Бессона обступили сразу семь фаурренов. Расстегнули цепи на ногах и позволили натянуть штаны, затем освободили запястья. Андаир затаил дыхание, изо всех сил стараясь сохранить обычное выражение лица – вот его шанс сбежать. Жаль, что гэртовых фаурренов магией не возьмешь, маленько оглушить очень бы не помешало. Как иначе справиться в одиночку с семерыми? Да и остальные на шум тут же прибегут… И еще маги. Затея казалась вальдару безнадежной, но не попробовать он не мог.

Когда настала очередь Андаира и его вытащили из повозки ситуация еще больше ухудшилась. К ним приблизилась главная чародейка:

– Хокс вас раздери, какого гэрта вы вытащили его, не позвав меня?! – прикрикнула она на фаурренов, спрятав большие пальцы рук за края теплой безрукавки. – Придурки серомордые, их нельзя упустить.

Фауррены дружно одарили магичку презрительными взглядами.

– Ругана, что может один пацан, когда нас здесь столько? Аран маедан*, – выплюнул в ее сторону фауррен, волосы которого больше, чем у других, отдавали синевой.

Главный – безошибочно определил Андаир, лихорадочно соображая, что делать. Присутствие чародейки сводило его и так невысокие шансы на побег к нулю.

– Поговори мне еще, – огрызнулась Ругана. – Сказано звать меня в таких случаях – выполняйте приказ, иначе поплатитесь головами. К тому же, все мы знаем истории про одного велада, который душил вас пачками, как паршивых котят.

– Сказки вспомнила, ведьма, – обиделся фауррен и отвернулся. – Это не велад, простой человеческий щенок.

Тем временем Андаир натянул теплые штаны, и кандалы на его ногах снова защелкнулись. Он вытянул руки вперед. Сердце подпрыгивало к горлу и там быстро-быстро колотилось. Сильнее, чем нужно. Сильнее, чем можно. Вальдар глубоко вдохнул, безуспешно стараясь вернуть себе спокойствие и сосредоточиться. Щелкнул замок на кандалах, и впервые за долгое время к рукам прихлынула магия, сильная как море, злая от долгого сдерживания.

Вальдар без резких движений надел кофту, куртку и застегнул.

– Руки, – буркнул ему фауррен, намереваясь застегнуть кандалы.

Андаир ударил сразу в два места. Воздушным кулаком в основание старого дерева на обочине. В это заклинание вальдар вложил всю силу, подгадал так, чтобы надломленный ствол завалился прямо ему на голову. Ему и всем фаурренам, сгрудившимся вокруг заодно. Они бросились врассыпную, не желая быть зашибленными. На то и был расчет. Второе заклинание улетело в лошадей, запряженных в телегу с клеткой Бессона. Эта магия не была мощной, Андаир не желал навредить животным, хотел только напугать. Кони встали на дыбы и едва не зашибли копытами стоящую рядом Ругану.

Бессон захохотал и выпрыгнул из незапертой еще клетки, он хоть и был закован в цепи, но не мог упустить возможность хоть чем-нибудь помочь другу. Здраво рассудив, что опаснее всего для Андаира будет чародейка, Бессон бросился на нее. Андаир зарядил ближайшему фауррену кулаком в морду и выхватил у него из рук связку ключей. В последнее мгновение выскользнул из-под падающего дерева и спрыгнул со склона с правой стороны дороги. Ноги закованы, так что ловко и главное быстро спуститься вальдар бы не смог. Пришлось рискнуть и, выигрывая драгоценное время, лететь кубарем. Морщась от ударов о каменистый склон, Андаир крепко сжимал в кулаке ключи и думал о том, чтобы ничего себе не сломать. Любая травма положит конец его так удачно начавшемуся побегу.

Внизу Андаир взвился на ноги и маленькими шажками бросился в редкий лесок неподалеку. Кости не сломаны, да и ладно, на ушибы вальдар и внимания не обратил. Сейчас его волновало, что гэртовы кандалы слишком мешают. Медленно. Слишком медленно. За спиной раздались голоса фаурренов. Андаир бросился в ближайшие кусты и, пригибаясь, стал тыкать в замок все ключи по очереди.

_____________________________________________________________

*Крага – крупный монстр, обитающий в пресных водоемах. Почти круглое, покрытое толстым слоем кожи тело надежно защищает ее от магии и меча. Несколько больших пастей с разных сторон туловища начинены рядами острых зубов, маленькие глазки поверху дают хороший обзор. Цветом обычно бурые, изредка серые. Плотоядна, агрессивна, но не отходит далеко от своего водоема.

* Аран маедан – «какая тупость» в переводе с языка фаурренов.

Глава 6

Как назло ключи не подходили. Андаир перепробовал все пять. Не может такого быть, какой-то должен подходить. Вальдар сам видел, как ключ с этой связки еще недавно сделал свое дело. Голоса фаурренов звучали все ближе. Несколько мгновений и Андаира найдут, это нисколько не успокаивало. Пальцы сделались ватными и неуклюжими. Вальдар пихнул очередной ключ в замочную скважину, но он застрял на середине и не желал выбираться обратно. Андаир дернул сильнее и вставил следующий. Над головой мелькнула тень. Слишком поздно.

Фауррен бросился на Андаира сверху. Вальдар почти отчаялся. Гэртовы кандалы лишали его возможности убежать, и сейчас здесь соберутся все серомордые из отряда. Андаир откатился в сторону и, когда фауррен прыгнул на него, резко выбросил вверх обе ноги. Попал прямо в яблочко, кажется, челюсть противника хрустнула, и он с завыванием осел на задницу. Добавить бы тебе, да некогда, рассудил Андаир и снова занялся замком. Нужный ключ, наконец-то, нашелся. Вальдар едва не расхохотался, услышав заветный щелчок, но радость была недолгой.

Фауррены впятером обступили Андаира. Он вскочил на ноги и рванул к лесу, но путь преградил выскользнувший из теней шестой противник. Вальдар ударил его головой в лицо. Тот пошатнулся, но устоял, вцепился мертвой хваткой Андаиру в плечи. Ухо и спину обожгла волна боли от ударов набросившихся сзади врагов. Вальдар присел и как раненый медведь вскочил, раскидывая фаурренов в стороны. Они тут же вернулись. Неведомая раньше Андаиру ярость наполнила его до краев, время будто замедлилось. Он больше не ощущал ударов, но сам бил метко, выводя противников из боя одного за другим. Казалось, вальдар растворяется в этой злобной агонии, больше нет ни его, ни мира, нет ничего, только вечная сила безбрежного хаоса. Он мог бы победить десяток врагов, а может и больше, но судьба распорядилась иначе.

Все окончательно пропало, когда со склона спустилась Ругана. Она ударила чудовищной волной холода, не разбирая, кто друг, кто враг. Сразу по всем сражающимся. Магия обогнула фаурренов и заморозила вальдара. Чародейка подошла ближе и довольно потерла руки, остановившись возле обездвиженного Андаира.

9
{"b":"764684","o":1}