Литмир - Электронная Библиотека

— Неужели он сделал это специально? — ахнула хозяйка трактира.

— К сожалению, да, — спокойно подтвердил жнец. — В тот день он кажется повздорил с родителями и не придумал ничего другого, как поджечь свой дом, чтобы “глупые и злые” родители сгорели. Только вот он и сам угорел, а вместе с этим сжёг еще и два дома, на которые перебросился огонь.

Услышав это рот Альты непроизвольно открылся, а глаза, полные сострадания стали провожать маленького мальчугана, который из-за своей детской глупости и вспыльчивости обрек себя на такие страдания. Люди, а точнее души, не нарушая порядка и следуя очереди, которую неизвестно как определяли, шли к вратам, чаще всего пропадая в них, а иногда и упираясь в невидимую стену. Когда Альта уже было хотела задать Мессору очередной вопрос, что созрел у неё в голове, её взгляд застыл на двух силуэтах, что стояли в третьем от неё ряду. Высокий мужчина, с небритым лицом и коротко стриженными волосами, а рядом с ним, держа его за руку, девочка с длинными распущенными волосами, в платье и туфельках. Альта на каком-то машинальном уровне подалась вперёд, но перед ней неожиданно возник Мессор и покачал черепом.

— Они сами подойдут. — Сказал он и указал на них остриём косы.

Два знакомых и до боли родных силуэта повернули голову в сторону жнеца и не обращая внимания на остальных пошли сквозь них прямо к проводнику. Когда обе души остановились от Мессора в двух шагах, Альта уже не могла сдерживать слезы, ведь прямо напротив неё стояли Мавиус и Вельда. Если бы не их полупрозрачность и лица, лишённые каких-либо эмоций, она бы подумала, что произошло чудо и они оба ожили.

— Дорогой, — с улыбкой на губках и слезами в уголках глаз проговорила Альта, — Вель.

Ни один, ни другой силуэт не обратили на неё внимание, они всё также продолжали в ожидании смотреть на жнеца.

— Они тебя пока не видят, — заговорил Мессор, при этом взгляд его был обращён в толпу, — но скоро ты сможешь с ними поговорить. Но предупреждаю сразу, у тебя на все будет не больше пары минут, потом они вновь вернуться в такое состояние и более я не смогу на них влиять.

Закончив фразу, жнец вновь указал куда-то острием косы, затем еще и ещё раз. Из толпы полупрозрачных душ, что в томительном ожидании ждали своей очереди к вратам, к проводнику вышли несколько душ, что так же, как и Мавиус с Вельдой застыли от него в нескольких шагах и уставились на него, словно ожидая приказов. Первым была Зэра, одетая в её любимую сорочку и юбку, с которой она всегда одевала туфли на невысоком каблуке. Рядом с ней её дочь Тамира, которая как две капли воды похожа на свою мать, разве что волосы ей достались от отца, такие же русые и кудрявые. Рядом с ним застыли Вильдар, одетый в рабочую робу, и его матушка, госпожа Лийра, одетая в тулуп, шаль и высокие растоптанные до придела сапоги. Рядом с ними стояла Вильма, в её любимой юбке и блузке, а рядом с ней Лона, которая держала мать за подол. Все восемь душ стояли неподвижно, лица были пустыми, как и глаза, которые смотрели исключительно на Мессора, абсолютно не замечая стоявшую рядом Альту.

— Вы готовы? — спросил жнец, взяв косу остриём вниз.

— Да, — немного дрогнув голосом ответила Альта, — готова.

Мессор воткнул острие в землю и провёл аккуратную прямую линию прямо перед стоящими душами. Затем вновь подняв остриё вверх, жнец снял с пояса часы, и прошептав те самые непонятные слова, которые он обычно говорил, когда брал их в руки, а после повёл костяной рукой, только в этот раз влево. Линия в земле начала тускло светиться красными, но когда жнец закончил свой странный ритуал, прочерченная им линия стала уже насыщено алой, точно такой же, как и песок в его часах. Убрав часы обратно за пояс, Мессор вновь взял косу в руки и указал кончиком лезвия вначале на стоявшие души, а после на черту. Не мешкая ни секунды все восемь духов сделали два синхронных шага вперёд и пройдя через черту преобразились.

Все восемь, некогда так любимых людей Альты, перейдя черту стали выглядеть как раньше. Из прозрачных душ, они вновь стали похожи на живых людей, разве что кожа их осталось бледной, а взгляд таким же пустым. Поначалу они всё также продолжали смотреть на жнеца, но потом, когда хозяйка трактира сделала неуверенный шаг вперёд, они повернули к ней голову.

— Альта, — голос Мавиуса был глухим и печальным. — Что ты здесь делаешь? Неужели ты тоже…

— Нет, — тут же отозвалась Альта, — я жива. Помнишь я говорила тебе о Мессоре, — она посмотрела на скелета в плаще державшего огромного косу, — это он.

— Жнец, — прошептал муж. — Ты видишь его будучи живой?

— Да, — кивнула она с улыбкой на лице и слеза в уголках глаз, — и это благодаря ему я сейчас здесь и вижу вас.

— Мама, — заговорила Вельда, выйдя вперёд всех. Голос её был пустым, а взгляд холодным. — Ты пвишла забвать нас с папой? Я так хотела домой, но дяденька в плаще меня не пускал. Сказал, что тепевь моё место здесь. Тут так ствашно.

— Доченька, — Альта приблизилась к Вель и попыталась дотронуться до неё рукой, но она прошла насквозь. Прикусив нижнюю губы и шумно задышав, Альта пыталась взять себя в руки, но глядя в глаза дочери, что просили забрать её, безутешной матери становилось больно. Она бы забрала их всех с собой, отвела домой и больше никогда не выпускала, но это было не в её силах. — Прости, но я не могу тебя забрать. Я бы очень хотела взять и тебя и папу обратно домой, к Шену, но я не могу. Тебе придется пока остаться с папой.

— Зачем ты здесь, — Альта подняла голову и посмотрела на Зеру, что скрестила на груди руки и смотрела на свою подругу. — Пришла замаливать грехи?

— Нет, — мотнула головой хозяйка трактира. — Я знаю, мои действиям нет прощения. Я просто хотела попрощаться с вами со всеми.

— Не слушай её, — Вильдар, что стоял правее всех махнул рукой на Зеру. — Господин жнец рассказал нам, что случилось. Не ты, не Мавиус не виноваты в том, что с нами случилось. Так что не кори себя за наши смерти.

— Вильдар прав, — кивнула Вильма скосившись на свою дочь. — Господин жнец рассказал мне, что ты коришь себя из-за того, что не сказал мне про то, что тела надо сжигать. Хочу тебе сказать, что я поступила бы так же как ты. Я бы не решилась на сожжение, так что не вини себя.

— Люди смертны, — подала голос Лийра, мать кузнеца, — и порой умирают по самым нелепым причинам. Мне смерть была не страшна, а вот они, — она оглядела стоявших рядом с ней. — Да они умерли молодыми, а кто-то уж и слишком юным, — она посмотрела на Вельлу и Лону, — но тут уж ничего не поделаешь. Никто не знает, сколько ему отмерено, поэтому жить нужно так, словно завтра умрёшь, чтобы когда за тобой придёт смерть, не сожалеть об упущенном времени.

— Моя матушка не злиться на вас, — подала голос Тамира встав рядом с матерью, — она винит себя. Её мучает совесть, что она бросила Ги́лмера, что она видела, как я умираю. Поэтому…

— Хватит, — громко сказала Зэра, от чего Тамира сразу замолчала. — Тамира права, я действительно виню себя за всё это, но также я виню и тебя. Ты умолчала о болезни, ты дала ей разойтись по деревни и в итоге…

— Зэра, — теперь вскрикнул Мавиус, и пусть голос его был серым, но старая подруга Альта всё же поёжилась. — Если кто и виноват во всё, то я. Хватит винить Альту во всём, что с нами случилось. Она пришла сюда, она смотрит на весь этот ужас, — он указал рукой на толпу душ, что всё также продолжали двигаться к воротам, — и ты смеешь обвинять её в эгоизме?

— Я, — Зэра запнулась, переводя взгляд с Мавиуса на Альту и обратно. — Да, возможно ты права. К тому же как сказала госпожа Лийра, никто не знает, сколько ему отмерено. Возможно, не приди эта чертова драконица в наши края, мы умерли бы от чего-то другого, — Зэра перевела взгляд на свою подругу и Альте показалось, что в уголках глаза она увидела печаль. — Прости меня, Аль. Возможно я действительно перегнула палку.

— Тебе не за что извинятся, — Альта улыбнулась и утерла слезы, что скатывалась по её щеки. — Но я очень рада, что хотя бы сейчас, мы смогли вновь вернуть нашу дружбу.

27
{"b":"764119","o":1}