Литмир - Электронная Библиотека
A
A

За столиком воцарилась гробовая тишина, стоявший же рядом лакей до боли сжал мою руку.

– Остра на язычок, – усмехнулся король. – Вроде бы и грязь вылила на тебя, а тут же и польстила. Только за это не прикажу тебя высечь.

– Спасибо, ваше величество, – улыбнулась я и когда он протянул руку, нехотя поцеловала ее.

– Лисица? – спросил один из сидевших подле короля мужчин.

– Она самая, – улыбнулась я, глядя в темно-серые глаза в прорезях маски. – А вы…вы не здешний. Вервольф.

– С чего взяла, что не здешний? – хмыкнул он.

– Ну, – пожала плечами. – У вас на руке перстень с гербом не нашего государства. И одеты вы не в цвета нашего короля, а его придворные обязаны во время сопровождения куда-либо надевать одежду установленных цветов. Темно-синий, темно-красный, темно-зеленый. Вы же в черном. Это так вообще цвет траура. У нас просто так не носят его.

– А может я в трауре, – прищурил глаза мужчина.

– Нет, – покачала я головой. – Тогда бы вы не сидели в этом заведении. Вервольфы этого клана всегда чтят уход близких, поэтому вас бы здесь не было. Скорее всего соседнее государство. Темный клан. Герцог возможно, – кивнула я на вышивку, тянущуюся вдоль плеча камзола. – А еще, скорее всего, вы двоюродный брат его величества.

– С чего взяла? – усмехнулся вновь мужчина.

– Ну, на вашем перстне есть виток из лавра, как и на его перстне. Все знают, что соседний клан и этот связывают родственные узы. Стало быть, вы родственник, а раз родственник короля, то не менее чем герцог королевской крови, – пожала я плечами. – А вот вы, – я переключила внимание еще на одного мужчину в маске, который спокойно взирал на происходящее, – лорд и тоже не принадлежите этому клану. Скорее всего, даже не из одного вы клана и с ним, – я кивнула на того, кого назвала герцогом, – одежда темно-коричневого цвета и орден странный какой-то, – пробежалась взглядом по висевшему у него на груди знаку отличия с элементами лунного изображения, – не подвластны влиянию луны, наверное? – с интересом посмотрела на мужчину, черная часка с серебристой окантовкой которого скрывала почти все лицо.

Губы мужчины тронула улыбка и он проговорил, обращаясь к королю:

– Настоящее сокровище. В лазутчиках ей не было бы равных.

– А вы лазутчик? – с интересом посмотрела я на мужчину.

– Львиную долю своей жизни был им, – ответил тот.

– И что можете сказать обо мне? – сощурила я лукаво глаза.

Мужчина с минуту молча скользил взглядом по мне, затем проговорил:

– На твоей шее длинная нитка, нечто, что висит на ней, очень тебе дорого. Это не подвеска, иначе ты носила бы ее так, чтобы ее видели остальные, значит некий другой предмет. Может кольцо.

– Откуда взяли? – враз насторожилась я.

– Ты носишь его на пальце часто и, скорее всего, снимаешь, прячешь, когда идешь торговать цветами. Отметины от колец очень долго остаются, – кивнул он на мой палец, на котором виднелась едва заметная линия. – И еще ты слишком спокойная как для ведьмы, силы которой подавлены… – начал было он и замолчал.

– Это вы о чем? – нахмурилась я.

– Да так, не бери в голову, – ответил он.

– А на вас слишком большая маска, отнюдь не карнавальная. Сделана на заказ, скорее всего, – проговорила я слащаво. – Что вы прячете под ней?

Мужчина посмотрел на меня так, словно я была какой-то диковинкой и усмехнулся, ничего не ответив на это.

– Я же лиса, – повела бровью. – В нашем ковене все такие…наблюдательные и хитрые.

– И что же вы такие хитрые да оказались на задворках жизни в своем государстве? – с усмешкой сказал мужчина, тот, которого я окрестила герцогом.

Я враз нахмурилась, поскольку до жути не любила, когда унижали моих представителей.

– Сила всегда боялась хитрости. Поэтому кто-то просто не смог пережить такого ужаса и решил затравить нас своими собаками, – сказала я не подумав и тут же испуганно посмотрела на короля.

Снова молчание за столом, только в этот раз в глазах короля мелькнул недобрый огонек. Помолчав с четверть минуты, он подозвал к себе кивком головы. Когда я встала рядом с ним, он взял мою руку, которая дрожала как осенний лист. Поднеся ее к своим губам, легонько поцеловал ее к моему удивлению.

– Знаешь в чем разница между силой и хитростью? – вкрадчивым тоном спросил он.

– Н..нет, – запинаясь ответила я.

– Сила, настоящая сила, умеет прощать.

– А хитрость? – тихо прошептала я.

– А хитрость? Хитрость способна лишь вести себя так, чтобы потом вымаливать это самое прощение у силы.

Глядя на короля, я лишь едва уловимо кивнула, прекрасно понимая, о чем он.

– Ступай, – спокойно проговорил король, отпустив мою трясущуюся руку.

Я было развернулась, чтобы уйти, затем обернулась и, глядя на короля, сказала:

– Через два хода вы вылетите из игры. Так что я на вашем месте больше не ставила бы ничего. Или сбросьте туза, тогда еще можно будет потягаться.

Король лишь усмехнулся и кивнул мне. Я же сделала реверанс и вышла из зала. Сжав в руке золотые монеты, я мысленно выругала себя за несдержанность. Король. Да, будь он хоть немного не так благороден и сдержан, как все о том знали, моя ничего не значащая шкурка уже висела бы на виселице за такие слова или как минимум меня бы высекли на столбе. А может дело было не в его благородстве и мудрости, а в том, что за столиком напротив него сидела мадам Регис, расположение которой он и хотел снискать, а раз она была сама из моего ковена, то уж при ней ему просто не захотелось наказывать какую-то там пятнадцатилетнюю соплячку, длинный язык которой и сам не рад уже был, что решился говорить с самим королем.

Глава 2

– Нет, Регис! – гаркнула моя мама, резко встав из-за тола и стукнув по нем ладонью. – Моя дочь не будет работать в твоем чертовом заведении!

– Арманиль, – мягко проговорила женщина, подойдя к ней и положив руку на плечо. – У девочки дар. Зачем прятать его?

– Это не дар, это проклятье! – мама вздернула руки к потолку.

– Ну что ты такое говоришь, – ответила мадам Регис. – Сама подумай, ну что ее будет ждать здесь? – она окинула взглядом наше убогое жилье. – А у меня она сможет зарабатывать хорошие по меркам наших представителей деньги. И, в конце то концов, я же не в публичный дом ее зову!

– Да что ты? – съязвила мама, сощурив глаза.

– У меня не бордель, – строго сказала женщина. – Если из девочек кто и заводит там знакомства, то это их личная инициатива. У меня приличное заведение, Арманиль. Мой игорный дом одобрен самим королем.

– Конечно одобрен, – хмыкнула мама. – Львиную долю золотишка ты ведь сдаешь в казну, не так ли? Отчего же не одобрить такое прибыльное заведение.

– Да какая разница, куда идут деньги! –процедила сквозь зубы мадам Регис. – Не о том речь. Я тебе говорю, что это не публичный дом и любая приличная девочка согласится на такую работу.

– И кем она там будет? Шулером? В карты обставлять будет тех богатых вервольфов, которые ходят туда к тебе?

– Не шулером. Она будет вести игру. Сдавать карты, следить за тем, чтобы кто не жульничал или еще что. Я даже столик за ней закреплю самый главный. Тот, за котором играют только самые приближенные к королю личности, – едва ли не с мольбой в голосе проговорила мадам Регис. – Ну Арманиль, ну подумай. Марион будет хорошо зарабатывать и спустя какое-то время вы сможете позволить себе купить хороший домик в более удачном районе. Ну не пристало такой красивой девочке ходить ночью этими улицами, где что ни ночь, кого-то насилуют или убивают.

– Ей восемнадцать, Регис. Какой может быть игорный дом! Там твои вервольфы голову ей запудрят, глаза замылят этим своим золотом, которое они будут спускать в игре, а потом что? Никакой чести, море слез и ребенок в подоле?

– Мама! – не выдержав, отозвалась я. – Ну что ты такое говоришь?

– А то и говорю, – гаркнула на меня мама. – Одна уже вон, – махнула она в сторону соседского дома, – растит полукровку. Тоже работать пошла в приличный дом горничной и что? Кому она теперь нужна?

4
{"b":"764008","o":1}