– Искать доказательства и улики – это ваша работа, – грубо оборвал его Свамп, – а моё дело – указать вам, где именно их следует поискать.
– А вам не кажется, мистер Свамп, – окончательно потеряв терпение, заявил детектив, – что полиция и без вас разберётся в своих делах? И для того, чтобы обвинять кого-то в убийстве, необходимо иметь хоть маломальское на то основание? Но довольно! Время позднее, я уже тридцать шесть часов на работе, я устал и спать хочу, и мне совершенно не хочется выслушивать весь этот истерический бред!
– Время, действительно, позднее, – взяв себя в руки, настаивал Свамп, – но я тоже человек занятой, и если я сам не поленился явиться к вам, значит дело, о котором идёт речь, очень серьёзное! Вы говорите, что вам нужно основание? Пожалуйста! Эта девица захватила всё состояние дяди! Понимаете? ВСЁ!
– Вы хотите сказать, что она шантажировала его, а потом убила? – насторожился детектив.
– Я хочу сказать, что вам бы не мешало во всём этом хорошенько разобраться и посодействовать тому, чтобы, наконец, восторжествовала справедливость, а я со своей стороны обещаю щедро отблагодарить вас за хорошую работу.
– Вы пытаетесь меня подкупить?
– Нет, что вы? К чему бросаться такими неприятными словами? Я просто говорю вам о том, что если вам удастся восстановить доброе имя компании и наказать обидчиков дяди, я сделаю всё от меня зависящее, чтобы отблагодарить вас за благородный труд, как от своего имени, так и от имени моего покойного дяди.
Сантори хитро посмотрел на него и усмехнулся. «Каков негодяй! – мысленно воскликнул он. – Самое смешное в том, что он и впрямь верит в то, что смог надуть меня! Ну, ничего, мы ещё посмотрим, кто из нас останется в дураках!».
– Хорошо, мистер Свамп, – произнёс он вслух, – я займусь вашим делом, но сейчас прошу вас, меня извинить. Я очень сильно устал, и мне пора домой.
– Не смею вас больше задерживать! – самодовольно проговорил Свамп, поклонился и вышел.
После того, как навязчивый посетитель удалился, детектив Гвидо Сантори развалился в кресле, закурил и принялся снова прокручивать в голове все обстоятельства предстоящего дела. Спустя несколько минут в кабинете появился его помощник – Эдди Кечу, вечно невозмутимое лицо которого, казалось, хранило величие его гордых и воинственных предков – инков.
– Он ушёл, – лаконично констатировал Кечу.
– Ну, и что ты обо всём этом думаешь? – задумчиво спросил Сантори.
– Я не специалист по таким запутанным делам, – присаживаясь, проговорил Кечу, – но мне кажется, что это дело совершенно безнадёжное.
– Ты прав, друг Эдди, – согласился детектив, – дело, действительно, дрянь! Совершенно ясно, что этот слащавый и холёный пай-мальчик имел большие виды на дядюшкино наследство, и вот теперь, когда оно так неожиданно уплыло от него, он просто взбесился и не знает, как бы всё заново переиграть в свою пользу.
– Я это тоже понял, – подтвердил Кечу.
– Всё так, – продолжал рассуждать Сантори, – но есть во всём этом одна маленькая деталь, которая, признаюсь, никак не даёт мне покоя.
– Какая?
– А вот какая. Дело в том, что господин МакМастер никогда не был знаком со своей будущей наследницей и даже не должен бы вообще знать о её существовании, однако же, своё состояние он завещал именно ей! Что-то тут не сходится! Это очень и очень странно, и нет ничего удивительного в том, что этот крысорожий Свамп хочет выяснить, в чём тут дело. Мне это обстоятельство тоже кажется более чем подозрительным. Вот что, Эдди: ты, пожалуй, установи за нашей барышней наблюдение, только осторожно, а то вдруг она заметит и потребует объяснений. И попытайся раскопать её досье, всё, что только сумеешь найти. Больно загадочная личность. А я пошёл спать. До завтра!
– До завтра, шеф! – кивнул ему Кечу и, проводив детектива до двери, принялся разыскивать нужное досье.
Глава 4
Выйдя из конторы Натана Гольда, Мира испытывала какие-то смешанные, непонятные чувства. С одной стороны, она никак не могла поверить во внезапно свалившееся на её голову счастье, а с другой стороны, она ловила себя на мысли, что произошедшее сегодня неминуемо должно было произойти, и ей даже казалось, что она всё время ждала этого дня и чувствовала, что он обязательно наступит. И, не смотря на то, что имя Брюса МакМастера совершенно ни о чём ей не говорило, в глубине души она знала… Нет! Она была просто уверена, что неожиданно оказавшееся у неё в руках состояние действительно принадлежит ей по праву! Она никак не могла хоть сколько-нибудь внятно объяснить это чувство, просто знала это и знала наверняка! Но самое странное, что богатство это ничуть не радовало её – скорее наоборот! Оно её очень сильно пугало, и она понятия не имела, что с ним делать?
Отказавшись от предложения господина Гольда взглянуть на свои новые владения, она решила вернуться домой. Ей хотелось немного побыть одной и хорошенько всё обдумать.
«Живые драгоценности» – инфузории, лениво плавающие в аквариуме, казались унылыми и тусклыми при свете дня. Она сварила кофе, убрала остатки вчерашнего ужина и, забравшись с ногами на диван, начала размышлять о том, какой теперь станет её жизнь, но от избытка чувств, а может быть, от обилия нахлынувшей информации, мысли всё время путались её голове и терялись где-то среди обрывочных воспоминаний о всяких ненужных мелочах. Наконец, поняв, что ей так и не удастся в одиночку всё это обмозговать, она решила позвонить Виктории.
– Привет, Вики! – обратилась она к подруге, когда её лицо появилось на экране, – у тебя есть свободная минутка?
– Есть, – ответила та, – я только что проводила своего единственного на сегодня посетителя и целиком в твоём распоряжении. Кстати, а куда это ты пропала?
– Потом. Если сможешь, зайди, пожалуйста, мне нужно с тобой посоветоваться. Похоже, я совсем запуталась.
– Уже иду! – ответила негритянка и отключила связь.
Голова у Миры просто шла кругом. «Как же быть? – думала она. – Что же делать? Как во всём этом разобраться? И что можно, а что нельзя говорить Вики?».
– В чём дело? Зачем я тебе так срочно понадобилась? – затараторила Виктория, едва войдя в её комнату.
– Послушай, Вики, – неуверенно сказала она, – ты веришь в чудеса?
– Чудеса – это моя специальность, дорогуша! – рассмеялась в ответ негритянка.
– Да нет! – отмахнулась Мира. – Я не об этом… Хотя… Знаешь, я бы хотела, чтобы ты мне погадала… На судьбу. Что меня ждёт?
– Гадание на судьбу – дело твоё, а не моё, – усмехнулась подруга. – И потом, судя по тому, как настойчиво вчера красавчик Луи выпытывал у меня твой адрес, я думаю, что предсказывать тебе судьбу – дело совершенно излишнее.
– Луи – это Луи, – задумчиво произнесла Мира, – я о другом хочу узнать. Меня интересует вообще судьба, сама моя жизнь, а не только любовные приключения, понимаешь?
Виктория вдруг сделалась очень серьёзной.
– Я не могу предугадать твою судьбу, – тихо ответила она. – Поверь. Я не раз уже пыталась это сделать, хотя бы ради того, чтобы хоть немного приободрить тебя, но всякий раз нечто тёмное и неведомое закрывало моё видение. Такое впечатление, что тебя ведёт по жизни некая сила, равной которой мне никогда видеть не доводилось, и эта сила не желает открывать мне тайны. Но почему ты у меня об этом спрашиваешь?