Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     Лишь волшебники, благодаря своему колдовству, да рыцари, благодаря упорству и доблести, сумели сохранить самообладание. Впрочем, краснокожие тоже замедлились, не сумев воспользоваться моментом наибольшей слабости англичан.

     - Море! - прозвучал чей-то слабый голос (хотя, вполне возможно, что он казался таковым после оглушения).

     Многие взгляды обратились к побережью, пусть возможности увидеть хоть что-то в ночной тьме и при ливне почти ни у кого не было.

     - Мать моя... - прошептал Ланселот Озёрный, один из обладателей артефактов, которым не были помехой темнота, туман и им подобные препятствия.

     Огромная волна, достигнув берега будто бы замерла на бесконечно долгий миг, а затем рухнула вперёд и вниз, сметая со своего пути здания и людей, а впереди неё неслось акулоподобное чудовище, сияющее ярко-голубыми глазами и окружённое ореолом брызг.

<p>

</p>

     Примечание к части

     Всем добра и здоровья.

<p>

<a name="TOC_id20307328"></a></p>

<a name="TOC_id20307330"></a>Глава 85

     Камелот был красивым городом: в центре, как и положено, возвышался замок с четырьмя угловыми и одной центральной башней донжона, где с максимальным комфортом размещались королевская семья, гвардия и придворные, исполняющие роль административного аппарата, а вокруг, словно концентрические круги на воде, громоздились двух и трёхэтажные дома из белого камня, с декоративными башенками и фигурными балконами. Всё это великолепие окружала высокая городская стена с четырьмя воротами, соответствующими сторонам света, а также восемью сторожевыми башенками (по две у каждых ворот), внутри коих находились запирающие механизмы.

     Благодаря волшебникам и многочисленным мастерам, съезжающимся в столицу со всех уголков королевства, Камелот был единственным городом, в котором имелся водопровод (замок был полностью пронизан трубами, благодаря чему ванные комнаты и туалеты имели стабильное водоснабжение, а вот обычным жителям пришлось удовольствоваться колонками, установленными на улицах), а кроме того, ночами включалась система освещения. Общая же численность жителей колебалась от ста, до ста двадцати тысяч жителей, без учёта бродяг и бедняков, коих по приказу короля отлавливали и отправляли в трудовые лагеря, чтобы те строили дороги, лепили посуду, или иными способами доказывали свою полезность государству...

     В этот день, невзирая на ясную солнечную погоду, столица Британии была словно бы окутана тенями: горожане старались говорить вполголоса, да и на улицах предпочитали не задерживаться, а стража маршировала по привычным маршрутам с таким видом, будто бы воины готовы напасть на любого, кто лишь посмеет взглянуть как-то неправильно. Причинами подобных событий стали сразу два происшествия: известие о разгроме армии, отправленной на захват новых земель, а также самоубийство королевы Гвеневры, случившееся после новостей о гибели Ланселота Озёрного. Король Артур объявил траур, но не стал замыкаться в себе, а дал клич по всем землям подчинённым короне и теперь ждал, когда же прибудут его верные вассалы...

     - Что вы можете сказать о силах врага? - хриплым и негромким, но всё ещё сильным и проникновенным голосом спросил седовласый старик в позолоченных доспехах и алом плаще, лицо коего украшала аккуратная бородка, а на голове поблёскивал золотой зубчатый обруч, сидя на высоком троне в просторном и светлом зале, заполненном лордами и рыцарями, обращаясь к двум волшебникам.

     - Ваше Величество, - старший из чародеев, одетых в тёмные мантии поверх дорожных костюмов, стоя на одном колене склонил голову. - Как вам уже известно, у красных людей нет городов, а живут они либо в хлиплых лачугах, либо вовсе в конусовидных шатрах с острыми вершинами. Их воины вооружены деревянным, костяным и совсем редко - железным оружием, а в качестве брони они носят шкуры животных, либо деревянные доспехи...

     - Как же вы умудрились проиграть таким варварам? - насмешливо спросил рыцарь средних лет, стоящий по правую руку от трона и красующийся доспехами цвета белой кости.

     - Дикари лучше нас знали свою землю; на каждого нашего воина приходилось не меньше десятка врагов; их маги использовали чёрное колдовство, чтобы придать сил воинам, а также пленить души наших соратников, - твёрдо ответил докладчик, встретившись хмурым взглядом с обвинителем. - Их мерзкое колдовство позволяет им придавать людям силу зверей, жестокость берсерков, бесстрашие безумцев и выносливость настоящих чудовищ. Я лично видел, как мужчина в деревянной маске волка, потеряв одну руку и получив несколько стрел в грудь, продолжал яростно рубиться при помощи трофейного меча...

     - Чушь! - старый лорд, один из первых сторонников королевской власти выдвинулся из толпы зрителей. - Ваше Величество, этот подлый и трусливый скот лжёт, чтобы скрыть позор от своего бегства, в то время как его соратники...

     - Замолчи, старый болван, - рыкнул чародей, поднимаясь в полный рост и устремляя яростный взгляд на нового оратора. - Ты даже не видел тех ужасов, через которые нам пришлось пройти; ты не выживал в том котле, откуда сумели вырваться единицы из верных королю воинов...

     Один за другим собравшиеся начали выкрикивать обвинения, выдвигать предположения, сыпать оскорблениями... Совет постепенно перерастал в балаган, который грозил вылиться в безобразную драку (к счастью, оружие благородных господ было отобрано ещё на входе в замок, так что они могли рассчитывать разве что на свои кулаки). Артур же смотрел на этих людей и поражался тому, как всё изменилось с тех давних лет, когда он только завоёвывал своё королевство, объединяя под сильной рукой разрозненные земли. Старые соратники разжирели, постарели или вовсе легли в землю, а те люди, которые пришли им на смену, и на смену первых наследников... вызывали досаду, а то и вовсе - брезгливость.

     "И почему я не видел этого раньше?", - думал про себя старик, руки коего были всё ещё достаточно крепки для того, чтобы сжимать рукоять меча, но разум уже не мог похвастаться той же остротой, которая была ему свойственна в юные годы.

     Внезапный стук распахнувшихся створок входных дверей, закрытых на засов на время совета, заставил всех замолчать и обернуться к незванному гостю, чтобы слова гневных возмущений застряли прямо в глотках. На пороге стоял седобородый и щуплый старец, облачённый в сиреневую мантию с золотыми звёздами, остроконечный колпак и башмаки с загнутыми вверх носами. Он опирался на длинную узловатую палку, кажущуюся столь же старой и сухой, как и её владелец. Однако же взгляд, которым гость окинул лордов и рыцарей из-под кустистых бровей старец, словно ушат ледяной воды окатил всех, заставив подобраться и расступиться в стороны...

184
{"b":"763124","o":1}