Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались в углу.

Это был голос Аргуса Филча. И так он мог обращаться только к своей кошке, миссис Норрис. Саймон попятился назад. Миссис Норрис, отлично видящую в темноте, его Дезиллюминационное заклятие не обманет.

Гарри тем временем махнул рукой в сторону двери, из которой он появился с Роном и Гермионой.

— Пошли с нами, Саймон, — чуть слышно, выдохнула Гермиона, — иначе Филч тебя поймает.

— Ну и пусть, — прошипел Рон Уизли, — пусть он его поймает, а мы тем временем смоемся.

— Как тебе не стыдно? — возмущённо прошептала Гермиона, едва они вышли из комнаты, — он сам нарушил правила, чтобы прийти сюда и предупредить нас. А теперь ты предлагаешь…

— Хватит спорить, — сказал Гарри, и Саймон немного поёжился. Это было сказано голосом властным и не терпящим возражений. Даже ему захотелось подчиниться, хотя он и вовсе молчал. После чего Гарри добавил, — пойдём с нами. Поднимемся на четвёртый этаж и сделаем петлю. К главной лестнице. После чего пойдём вверх, а ты сможешь спуститься в подвал.

Саймон кивнул. Потом до него дошло, что его сейчас не видно, и тихо шепнул:

— Хорошо.

Но едва они подошли к ступенькам, как возле них внезапно возник Пивз. Он сразу заметил их и даже взвизгнул от восторга.

— Потише, Пивз, пожалуйста. — Гарри приложил палец к губам. — Нас из-за тебя выгонят из школы.

Пивз радостно закудахтал:

— Шатаетесь по ночам, маленькие первокурснички? Так, так, так, нехорошо, малыши, очень нехорошо, вас ведь поймают.

— Если ты нас не выдашь, то не поймают. — Гарри умоляюще сложил руки на груди. — Ну, пожалуйста, Пивз.

— Наверное, я должен вызвать Филча. Я просто обязан. Этого требует мой долг. — Пивз говорил голосом праведника, но глаза его сверкали недобрым огнем. — И всё это для вашего же блага.

— Пивз, пожалуйста, — подал голос Саймон, — ты ведь сам не очень любишь правила, верно? Многие из них тебе кажутся ужасно скучными и не дают повеселиться. Вот и мы так подумали и решили пройтись по школе ночью. Ты же ведь не выдашь нас?

Саймону казалось, что он находит верные слова для вечно буйного полтергейста, но Пивз внезапно отскочил.

— Что за невидимка с вами? — проквакал он, — почему он прячется?

— Потому что так надо, — терпеливо сказал Саймон, — чтобы повысить свои шансы быть непойманным.

— Да что вы с ним возитесь? — не выдержал Рон и махнул рукой, словно хотел ударить бесплотного Пивза. Рон погорячился — и это была ошибка.

— УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ! — оглушительно заорал Пивз. — УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ, ОНИ СЕЙЧАС В КОРИДОРЕ ЗАКЛИНАНИЙ!

Все четверо пригнулись, проскакивая под висевшим в воздухе Пивзом, и побежали так, словно от их скорости зависели их жизни. Но, добежав до конца коридора, они уткнулись в запертую дверь.

— Вот и всё, — простонал Рон, — всё пропало!

— А ну отойди, — Гермиона оттолкнула Рона, выхватила у Гарри его волшебную палочку, ударила по двери и тихо сказала, — Алохомора!

Замок заскрежетал, дверь распахнулась, и они быстро скользнули внутрь, закрыв за собой дверь и прижавшись к ней, чтобы слышать, что происходит в коридоре.

— Куда они побежали, Пивз? — донесся до них голос Филча. — Давай быстрее, я жду.

— Скажи «пожалуйста».

— Не зли меня, Пивз! Итак, куда они побежали?

— Сначала скажи «пожалуйста», или я ничего не знаю, — упорствовал Пивз.

Его монотонный голос явно вывел Филча из себя.

— Ну ладно — пожалуйста!

— НЕ ЗНАЮ! Ничего не знаю! — радостно заорал Пивз. — Ха-ха-ха! Я тебя предупреждал: раньше надо было говорить «пожалуйста». Ха-ха! Ха-ха-ха!

Они услышали, как со свистом унёсся куда-то Пивз и как яростно ругается Филч.

— Надеюсь, теперь он уйдёт, — Саймон и Гарри оторвались от двери и повернулись. Первое, что они увидели — это заставшие, точно поражённые громом Рон и Гермиона. А перед ними…

В первую секунду Саймон подумал, что ему это просто привиделось, — после всего пережитого сегодня это было бы просто чересчур. Однако то, что он увидел, было реальностью, причем кошмарной.

Они ошиблись, когда предполагали, что эта дверь ведёт очередную комнату. Они были не в комнате, а в запретном коридоре на третьем этаже. И теперь он понял, почему школьникам категорически запрещалось входить в этот коридор.

Им в глаза смотрел гигантский пёс, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары вращающихся безумных глаз три носа, нервно дергающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с жёлтыми клыками, из которых веревками свисала слюна.

Пока пёс сохранял относительное спокойствие и только принюхивался к ним, уставившись на них всеми шестью глазами. И Саймона, несмотря на охвативший его ужас, поражало то, что они до сих пор живы: как правило, любые собаки на недостаток реакции не жалуются. Впрочем, если пса и ошеломило их внезапное появление, он очень быстро приходил в себя. Об этом свидетельствовало напоминающее отдалённые раскаты грома низкое рычание, вырывавшееся из трех пастей.

Гарри ухватился за ручку, и Саймон, пропустив Гермиону, рванул за ним. Даже если их сейчас и поймает Филч — это было лучше, чем оказаться разорванным огромным трёхголовым псом.

Саймон просто бежал вслед за тремя гриффиндорцами, мечтая о том, чтобы они привели его хоть в какое-то спокойное место. В итоге они оказались возле портрета, на котором была изображена какая-то толстая леди.

— Где вы были? — спросила та, глядя на пылающие потные лица.

— Неважно, — с трудом выдохнул задыхающийся Гарри, — пятачок, свиной пятачок!

Портрет отъехал в сторону, и они пробрались сквозь дыру в стене в Общую гостиную и устало повалились в кресла, дрожа от долгого бега и всего пережитого. Саймон даже не сразу понял, что он сейчас находится в гостиной чужого факультета.

— Я вообще-то ещё с вами, — тихонько сказал он из одного из кресел, — вам не попадёт, что вы меня сюда привели?

Гермиона охнула, но в следующую секунду, вероятно, осознав, сколько они уже нарушили правил, просто устало махнула рукой.

— Неважно, — сказал Гарри, — тебя же не видно. Значит, тебя здесь нет. Мы просто разговариваем с голосом в голове.

— Что они себе, интересно, думают? — Рону до Саймона, казалось, дела не было совершенно. — Надо же додуматься до такого — держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти.

— А зачем вам глаза, хотела бы я знать? — недовольно поинтересовалась Гермиона. — Вы что, не видели, на чём этот пес стоял?

— На полу, — предположил Гарри. — Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы — с меня вполне хватило голов.

— Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет.

— Какая ты внимательная, — восхитился Саймон, — я тоже ничего, кроме голов не заметил. А ты в такой критической ситуации сумела углядеть такую деталь.

Уголки рта Герионы дёрнулись, но она тут повернулась к Рону и Гарри.

— Надеюсь, вы собой довольны, — резко произнесла она. — Нас всех могли убить… или, что ещё хуже исключить из школы. А в итоге мы ещё и притащили в гостиную студента из другого факультета. Как ему теперь вернуться к себе?

— Это уже его проблема, не наша, — пожал плечами Рон, — и можно было нам так не выговаривать. Можно подумать, мы силой тебя тащили с собой.

Он встал и направился в сторону спален. Саймон глубоко вздохнул. Он уже понял, что Рон Уизли — непроходимая свинья. Ладно, можно опустить пренебрежительное отношение к нему, Саймону, он, в конце концов, слизеринец, но даже не поблагодарить Гермиону, без которой они бы ни за что не открыли ту дверь и не спаслись бы от Филча…

Гарри и Гермиона остались в гостиной с Саймоном.

— Тебе нужно пройти по коридору и два раза свернуть налево, — сказала Гермиона, обращаясь к креслу, в котором сидел невидимый Саймон, — сегодня уже среда, значит, Главная лестница полностью цела. Ты сможешь спуститься прямо по ней в Большой Зал. А уже оттуда тебе самому виднее, как добраться до своей гостиной. А теперь я пошла спать, — и она скрылась в другом коридоре.

21
{"b":"763030","o":1}