Глава 8
На уроке музыки не было ничего интересного, кроме того, что тут знают только струнные инструменты, точнее в различных вариациях что-то похожее на арфы. Звучали они все по-разному, кстати. А вела предмет Гелиан Ор Дартис – управляющая островом.
Тут же выяснилось, что мы будем не только играть, но и услаждать слух женихов своим пением. Что-то мне подсказывает, что они все в страхе разбегутся… Потому что если играть на пианино я еще могла, ну, гамму например, то вот как петь, если медведь на ухо наступил и еще потоптался? Для танцоров или артистов балета ведь важно чувство ритма, а не музыкальный слух. Вот у меня его и нет.
Так что мы с Харантой сели позади всех и делали вид, что терзаем несчастную арфу. Леди Ор Дартис приказала нам спеть по куплету, но в итоге попросила больше этого никогда не делать, дабы не позориться. Даже я понимала, что получилось ужасно. Причем у меня даже хуже, чем у магички. Что толку чувствовать ритм музыки, если я в него не могу попасть? Вот ногами и руками могу, а голосом – нет.
Ну а после ужина я заскочила на секунду в комнату, переоделась в спортивный костюм и направились в библиотеку. Платья, честно говоря, достали до зубовного скрежета. Вот не могла я хотя бы в джинсах в этот мир попасть?
– Ну что, приступим? – потерев ладошки, спросила Харанта, уже сидящая за столом в читальном зале. – Ой, что это на тебе? Мне, наверное, тоже стоило переодеться?
– Не обращай внимания, просто мне так удобно. Не привыкла я все время в платьях ходить, предпочитаю более практичную одежду.
– Ну как хочешь, – пожала плечами девушка. – Давай тогда так: я подберу тебе кое-что по магии, прочитаешь, задашь вопросы, если что-то непонятно. А в перерывах покажешь мне несколько движений.
– Договорились. – Сомневаюсь, конечно, что несколько движений спасут ее от абсолютной деревянности, но да, покажу и проконтролирую, куда же я денусь?
Мы пошли по рядам, между стеллажами, набитыми разными книгами. Большинство из них, правда, было по этикету, музыке, танцу и истории. Последнее, кстати, – это интересно, и точно необходимо что-то почитать, а то ведь тогда местные будут иметь преимущество. Оно и так будет, потому что даже незнатные девушки говорят, если так можно выразиться, на одном языке с женихами. У них одни и те же шутки, манера поведения, а мы так, экзотические зверюшки, с которыми и поговорить не о чем.
– Думаю, это тебе подойдет. – Харанта достала какую-то тонкую методичку и отдала мне. – Это основы поиска источника и ощущения своих потоков. Перед тем, как работать с магией вовне, нужно почувствовать ее внутри себя.
– Да, это и лорд Ка Райтон говорил.
– Правильно говорил. У нас в университете на это уходит не менее трех-четырех месяцев активных медитаций и других упражнений. Сомневаюсь, что тут будет столько же времени. Ага, и вот это. – Мне в руки легла еще одна книга, потяжелее первой. – Это про определение направленных воздействий. Почувствовала, что сегодня на занятии было?
Я пожала плечами.
– Видела, что почувствовала. Это была рассеянная волна, приправленная эмоциями. Ка Райтон хотел доходчиво показать, что эта тема закрыта для дискуссии.
– Да уж…
– Так, наверное, тебе пока этого хватит. А я, пожалуй, вот эту возьму. – Девушка прихватила какой-то толстый фолиант и с нежностью потерла обложку. А я остро почувствовала себя ученицей коррекционной школы, которая в одиннадцатом классе сама научилась читать сказку про колобка. Как говаривал главный герой одного очень популярного телесериала: “Ваши родители наверняка гордятся вами!” Как раз мой случай.
Мы вернулись в читальный зал из царства книг, методичек и древних на вид фолиантов и принялись за чтение. Даже несмотря на то, что я пыталась читать на неизвестном языке, тонкая книжица была перелистана, а потом и вдумчиво прочитана за каких-то полчаса.
Ну вроде бы все понятно. В теории. Источник собственной магии нужно искать, заглянув в себя при помощи медитации или любого другого занятия с полным погружением сознания. Хм…
– Может, прервемся? – спросила я Харанту.
– Через полчаса, не против? – не отрывая взгляда от учебника, пробормотала та.
Что ж, ладно.
Помещение читального зала довольно большое и не все занято столами. А кроме того, мы тут одни, так что я могу попробовать сделать то, что задумала.
Мне хочется попытаться почувствовать собственный источник, а поскольку медитировать я не умею, то воспользуюсь другим способом отрешиться от собственного сознания. И я знаю такой один.
Я начала танцевать.
На самом деле не имеет значения, что и как ты танцуешь, главное – привычная физическая нагрузка. Если бы я, допустим, тягала ежедневно гантели, это бы тоже вполне помогло отключить мысли или переключить их на что-то менее важное. Ведь не получится расфокусировать сознание, если ты на чем-то сосредоточена. В данном случае – на источнике магии.
Я танцевала. Танцевала “Жизель”, как могла, как умела. Это была не самая моя лучшая партия, тем более что для моего уровня ее исполнить очень непросто, но это было моим дипломным проектом в балетной студии. Так что эту партию я выучила не то что назубок, я могла ее станцевать и заснув, и даже в коме. Столько было на нее убито нервов, пота, крови… Но теперь я летала!
Даже не представляла, что могу соскучиться по этому чувству, захватывающему ощущению, будто мир принадлежит только тебе, будто ты и есть мир. Одна-единственная в целом свете. И только до боли знакомая музыка в твоей голове.
В какой-то момент мне даже показалось, что я что-то почувствовала в районе солнечного сплетения, но… всю магию этой минуты разрушили нестройные хлопки.
Сначала я подумала, что это Харанта не выдержала и стала аплодировать, но, вернувшись в реальность, увидела иную картину.
Около входа стояли девушки в количестве восьми штук и брезгливо кривили мордочки. Ну я эту мимику расшифровала именно так, по крайней мере. Все высокородные здесь, а предводитель у них, кажется, девочка-куколка Малиса. Еще присутствовали три незнатные девицы, причем одна из них та, что задиралась в первый день.
– Чего вам нужно? – неожиданно грубо спросила Харанта, откинувшись на стул и очень недобро глядя на вошедших. – Неужели знания решили освежить в своих пустых головах?
Зря это она. По сути, они нам ничего не сделали, так зачем первыми начинать конфликт?
– Ой, а что это у вас тут за пляски диких племен? – спросила девушка с длинными иссиня-черными волосами, заплетенными в косы и уложенными на манер короны. Конструкция эта даже на вид казалась тяжелой.
– Да так, разминаюсь между чтением, – улыбнулась я. – Чередовать физическую и умственную активность – это очень полезно, материал лучше усваивается.
– Приличным леди не пристало так плясать, – отрезала все та же черноволосая девица.
– Ну, значит, я неприличная леди, что с того? – хмыкнула я, вернувшись за соседний с Харантой стол.
Да, да, сакраментальный вопрос: “И чего?” – это беспроигрышный вариант в почти любом споре с почти любым противником. Проверено. Не работает, только если оппонент намного умнее тебя или в точности знает, как отвечать на этот запрещенный прием.
– А-а… – как я и предполагала, девушка растерялась.
– Ну это же хорошо, что ты сама все понимаешь, – улыбнулась Малиса. – Значит, у достойных леди будет меньше конкурентов.
– Мы очень рады за достойных леди, – фыркнула Харанта, все еще изображая покачивающуюся на стуле статую самой себе. – Только при чем тут вы?
– Ты!.. – опять влезла черноволосая.
– Послушайте, если вы пришли заниматься, то тут места хватит всем. – Я обвела рукой пустой зал. – Но если вы пришли мешать, то вам лучше удалиться. – Я повернулась к соседке. – Харанта, я первую книгу прочитала и, кажется, все поняла. Может, мне еще что-то взять?
– Нет, читай пока вторую, потом обсудим, – покачала головой та и уткнулась в свой фолиант.