– Да, конечно, а еще родственников позовем. Джейсон, кидай! – крикнул Дэвид перед тем, как с силой кинуть в могилу труп.
Тело тут же полетело вниз и с грохотом упало. Джейсон был в шоке от такого хладнокровия своего напарника. Он хотел все сделать как можно более аккуратно и уважительно по отношению к мертвой девушке, но Дэвиду, видимо, было все равно. Дело было вовсе не в его ненависти к Саре, а в том, что он уже привык видеть смерть других людей и не обращал внимания на такие, по его мнению, мелочи. Оба друга стояли перед ямой и смотрели вниз на тело девушки.
– Ну что, будем что-то говорить на прощание? – развеял тишину Джейсон.
– Ну, спасибо ей, конечно, что с ее помощью мы с Морганом долетели до Штатов. Хоть и использовала она нас в своих поганых целях, но я понимаю, что у Сары не было выбора. Мы были бы убиты еще тогда, а в Штаты все равно эта зараза проникла бы. Это только вопрос времени. Ты что скажешь?
– Если честно, я не знаю. Глупо она вот так с собой поступила, очень глупо. Но она хотя бы не станет зомби. Каждый выбирает свой путь сам. Сара его выбрала, и теперь уже ничего не изменить. Глупая девчонка, такая молодая еще… Нашла бы себе мужа адекватного, нарожала детей.
– Ты серьезно? – перебил Дэвид. – Это в то время, когда по планете разгуливают зомби? Ладно, Джейсон, надо закопать труп. Главное, Гарольду рассказать то, что она нам поведала, – может, он что и решит в этой трудной ситуации, – но больше никому!
Джейсон и Дэвид опять взялись за лопаты и стали потихоньку закапывать тело Сары. С этим делом они управились намного быстрее, чем когда выкапывали могилу. Когда друзья закончили, Дэвид достал из машины полбутылки виски и предложил Джейсону. Тот не стал отказываться и начал залпом допивать. К удивлению Дэвида, Джейсон расправился с виски очень быстро. Видимо, хотел напиться и побыстрее оказаться в пьяном состоянии, чтобы затуманить свой разум. Когда Джейсон закончил пить, то уже пошатывался на ногах. Дэвид, смеясь, посадил его на заднее сиденье, сел за руль и поехал вместе с ним домой. Когда друзья выехали из леса, была уже глубокая ночь. В это время на дорогах было мало машин, поэтому Джейсон и Дэвид доехали до дома намного быстрее, чем когда ехали закапывать тело Сары. Когда Дэвид заехал в гараж, то начал вытаскивать из автомобиля пьяного Джейсона, тот уже не мог нормально стоять на ногах. Придерживая его рукой, Дэвид повел доктора Уэлда домой. Не успели они зайти в прихожую, как сразу услышали смех Анны и Гарольда, доносившийся откуда-то недалеко. Джейсон от этого немного протрезвел и уже без посторонней помощи пошел в их сторону. Смех доносился из кухни, и, зайдя в нее, Джейсон увидел, что Анна и Гарольд пили чай и разговаривали с радостными лицами.
– И что тут у вас происходит? – недовольно спросил Джейсон; вся одежда у него была в грязи.
– Джейсон? Ты откуда такой пришел? – удивленно спросила Анна.
– Понимаешь, Анна, мне в последнее время кажется, что тебе вообще неинтересно, где я нахожусь и когда возвращаюсь домой.
– Что ты такое говоришь?! – с возмущением спросила Анна.
– Думаешь, я не заметил, как вы все время тут из себя милых голубков строите?
– Джейсон, мужик, успокойся! – пытался угомонить своего друга Гарольд.
– Гарольд, не надо вмешиваться. Пусть он мне сейчас все скажет. Мне очень интересно, что думает мой муж! – недовольно сказала Анна.
– Ха, Анна, кого ты сейчас из себя строишь? Правильную? Да я то и дело с того момента, когда мы сюда приехали, вижу, что между вами происходит! Эти милые беседы, обнимания, нежные прощания! Может, пока меня тут нет, вы еще что-то делаете?!
– Джейсон! Перестань! Мы все видим, что ты пьян! – уже закричал Гарольд.
– Нет! Я не перестану, Гарольд! Советую тебе не лезть в наши проблемы!
– Какие проблемы, Джейсон?! – возразила Анна.
– Какие проблемы? Я тебе сейчас все объясню! Знаешь, чего мне стоила наша прежняя жизнь? Что я делал ради нашего благополучия, чтобы наша дочь училась в хорошем университете, чтобы Майкл не знал забот? Знаешь, Анна?!
– Нет, не знаю! Я видела тебя только по ночам! Ты только спать приходил домой, ты так мало времени нам уделял! Вечно пропадал на своей работе! И я должна была терпеть твой негатив, который ты никогда не оставлял за порогом дома!
– Я тебе сейчас расскажу, с чего у меня накапливался этот негатив! Мне приходилось делать незаконные вещи ради нашего будущего! Приходилось работать с ФБР и ЦРУ, чтобы мы жили в достатке! Я все время пребывал в страхе, что вот-вот меня захотят отправить за решетку! Что я больше вас не увижу! А ты, в свою очередь, веселилась с моим другом, читала его письма любовные! Думаешь, мне было это все приятно? Да я каждое хотел вырвать у тебя из рук и сжечь! Но нет, я все терпел ради нас! И вот так ты мне сейчас благодарна?!
– Джейсон, мать твою, угомонись! – уже во все горло закричал Гарольд. – Все же дома! Тебя слышат твои дети!
– Закрой рот! Ты нам помог только ради Анны! Не был бы я с ней, то уже давно умер бы в сраном Чикаго! Не так ли, Гарольд?!
– Джейсон, ты уже совсем краев не видишь?! – в отчаянии закричала Анна.
– Все я вижу, Анна, все! И я от этого не в восторге!
– Мама, а где моя любимая кофточка? – тихо, стоя на лестнице, спросила Кэйтли. По ее виду было понятно, что она все слышала.
– Так это была твоя любимая кофточка? – еле слышно переспросил Джейсон.
Тут Дэвид, который все это время стоял около двери, уже напрягся от волнения. Он боялся, что Джейсон сейчас проговорится, но отец семейства посмотрел в его сторону и промолчал.
– Мы ее… в общем, поехали, купим тебе другую любимую кофточку, – предложил Дэвид.
– Уже поздно! – крикнула Анна.
– Ничего, мы недолго. Туда и обратно, я все время буду с ней, – спокойно ответил Дэвид.
Анна молча согласилась и пошла наверх к своему отцу, который сидел с Майклом. За ней последовал возмущенный словами друга Гарольд. На секунду он остановился около Джейсона, чтобы проронить несколько слов:
– Я не знаю, что у тебя сегодня произошло, Джейсон, но ты явно не в духе и не можешь адекватно ничего оценивать. Завтра обязательно мне расскажешь, что случилось.
– Хорошо, Гарольд, когда ты все узнаешь, то будешь в восторге. Я тебе обещаю. Дело даже не в тебе и Анне.
Гарольд не стал задерживаться и пошел наверх, в спальню. Джейсон буквально упал на диван и начал потихоньку засыпать. Дэвид попросил Кэйтли подождать в его жилище, пока он умоется и переоденется, так как он тоже был весь в земле. Кэйтли поднялась на второй этаж гаража. Там она присела на кровать Дэвида и стала его ждать. Вскоре он пришел и подошел к Кэйтли:
– Ты куда такая нарядная так поздно собралась?
– Меня позвали погулять. Я подумала и решила, что мне стоит завести новые знакомства. Хватит строить из себя одиночку.
– Интересно, с кем же ты пойдешь гулять? Я вижу, что ты накрасилась, парфюмом подушилась, да и не просто так искала свою любимую кофточку…
– Ты знаешь, где она?
– К сожалению, нет, но мы сейчас поедем и купим тебе новую, какую ты захочешь.
– Ладно, Дэвид, не надо. Я как раз хотела попросить тебя довезти меня до университета, поэтому и спустилась. Меня уже там ждут.
– И кто тебя там ждет?
– Один парень. Я с ним учусь в одной группе. Мне показалось, что он, возможно, не так уж и плох.
– Подожди, подожди. Это тот, от которого ты вечно пыталась уйти? В кожаной куртке все время ходит?
– Да, это он. Его зовут Николас, но друзья зовут его Ник.
– Ха! – усмехнулся Дэвид. – Тебя потянуло на плохишей?
– Не знаю, Дэвид, просто он уже давно приглядывается ко мне. Вот я и решила узнать, какой он на самом деле человек.
– А так непонятно, что он из себя представляет?
– Ну, может, он совсем другой человек, не такой, каким кажется на первый взгляд.
– Ладно, садись в машину, поехали к твоему новому бойфренду.
Кэйтли и Дэвид спустились не спеша, сели в автомобиль и поехали в университет, где училась Кэйтли, там ее ждали новые знакомые. Неожиданно Дэвид во время пути заговорил с Кэйтли, хотя до этого обычно ездил с ней молча: