Литмир - Электронная Библиотека

Оливер старался держаться так, будто ничего не поменялось. Коннор вёл себя так, будто всё было нормально. Если ему было всё равно, то Оливера ничего не должно было волновать и подавно. Надо было просто дождаться, пока забудется их короткая фальшивая дружба и тот сумасшедший случай у дверей. Просто немного потерпеть.

Всё шло своим чередом, пока однажды, когда Оливер выходил из квартиры, его не окликнула миссис Уолш.

— Оливер, дорогой, что у вас случилось?

Оливер привычно приготовился безразлично пожимать плечами и говорить «так вышло». Объяснять матери Коннора, что всё это время сын её обманывал, ему не хотелось.

А миссис Уолш обеспокоенно продолжила :

— Я не узнаю Коннора. Он всё время сидит дома, никуда не ходит. Раньше он постоянно был где-то с тобой, а теперь возвращается сразу после школы и весь вечер сидит в комнате. Я, возможно, лезу не в своё дело...

Оливер не поверил своим ушам. Сидеть дома целыми днями — это было непохоже на Коннора. Да и по поведению в школе было не заметно, что что-то не так. Он точно так же общался со своими многочисленными знакомыми, оценивающе осматривал симпатичных ребят и полушутливо флиртовал со всеми, иногда даже с Милстоуном. Не то чтобы Оливер специально за ним следил.

— Ты бы поговорил с ним, Оливер, — вздохнула миссис Уолш. — Ради меня. Я понимаю, вы поссорились, но я очень за него волнуюсь.

Оливер неуютно поёжился, но кивнул. Расстраивать миссис Уолш ещё сильнее не хотелось. Да и хотелось проверить, не преувеличивает ли она опять размер проблемы. Да, дело было именно в вежливости и любопытстве. А вовсе не в том, что с Коннором что-то могло быть не так. Скорее всего, он снова ломал перед матерью какую-то комедию.

Миссис Уолш кивнула в сторону своей двери:

— Он и сейчас у себя. Если есть время, зайдёшь?

— Хорошо, — пожал плечами Оливер.

Миссис Уолш благодарно посмотрела на него, открыла двери и пошла куда-то по своим делам.

Дверь в комнату Коннора была незаперта. Оливер осторожно потянул ручку на себя. Коннор лежал на нерасправленной кровати, раскрыв перед собой книгу, и не заметил движения.

Оливер вежливо откашлялся.

Коннор взрогнул от неожиданного звука и чуть не выронил книгу — Оливер успел разглядеть статую Фемиды на обложке. Но через секунду он уже смотрел Оливера с лицом, с которым ходил в школе — уверенным в себе и нахальным ровно настолько, чтобы не получать по морде.

— И что ты здесь делаешь? — с картинным удивлением спросил Коннор.

Оливер попытался улыбнуться, чтобы как-то разрядить обстановку. Судя по застывшему в насмешливой гримасе лицу Коннора, впечатления улыбка не произвела. Оливер мысленно выругал себя за то, что решил сюда прийти. Но делать было нечего, надо было объяснять.

— Твоя мать считает, что с тобой что-то не так. Просила поговорить.

Коннор иронично поднял бровь:

— Похоже, что со мной что-то не так?

Оливер задумался и тайком осмотрел самого Коннора и его комнату. Когда миссис Уолш говорила о странном затворничестве сына, он почему-то представил, что тут всё будет вверх дном, по нерасправленной кровати будут раскиданы вещи и коробки из-под пиццы, а Коннор будет лежать посреди этого и смотреть в потолок. Это была глупая мысль, Оливер понимал это. Такие сцены подошли бы героиням ситкомов, а не Коннору Уолшу. Его комната выглядела идеально, а сам Коннор — чёрт. Сам Коннор тоже выглядел идеально. После школы прошла уже пара часов, а он всё ещё был в форме, аккуратно застёгнутый на столько пуговиц, сколько позволяли правила приличия. Неизвестно, правду ли говорила миссис Уолш про каждый день, но было похоже, что сегодня Коннор точно не встречался ни с кем после занятий.

Оливер осознал, что слишком долго молчит. И Коннор тоже молчит, снова глядя мимо него. Можно было продолжить делать вид, что ничего не произошло, сказать, что да, похоже, всё в порядке, зря мать волновалась, и уйти. Но это бы значило, что эта непонятная затянувшаяся ситуация, которой Оливер не мог даже подобрать подходящего названия, никогда не закончится. Поэтому Оливер, как когда-то, когда Ашер тряс его телефоном перед всем классом, решил перестать заставлять себя не думать об этом и сказать прямо. Или хотя бы настолько прямо, насколько могло позволить нахлынувшее волнение.

— В тот вечер, во время вечеринки… — начал Оливер, внимательно наблюдая за Коннором. Наверное, ему показалось, но похоже было, как по его лицу пробежала невидимая тень. Оливер нервно прищурился, сделал вдох, выдох. — Тогда. Мне хотелось. Продолжить. Когда ты…

Оливер снова запнулся и понял, что не может продолжать. Он уже был залит краской сильнее, чем когда-либо в жизни до этого. Он даже пожалел, что очки у него не тёмные. Так бы они скрыли хотя бы часть его лица.

Коннор смотрел на него, не отрываясь. Сквозь привычную ироничную-маску проступило что-то, похожее на ожидание. Заметив, что Оливер замолчал надолго, он шумно сглотнул и кивнул, без слов побуждая Оливера продолжать.

— Я знаю, что для тебя это просто… Один раз. Как со всеми остальными. Я не хочу так.

Всё. Он сказал. Вот теперь можно было уйти и наконец-то перестать забивать себе голову Коннором.

Который должен был сейчас посмеяться над нелепым запинающимся заучкой. Который на самом деле просто расслабленно опустил плечи и тихо сказал:

— Чёрт. — Оливер удивился, услышав облегчение в его голосе. — Я думал, ты на самом деле меня ненавидишь.

Голос Коннора казался настолько искренним, что Оливер поймал себя на желании успокоить его.

— Я же говорил, — напомнил он, — я не ненавижу тебя.

Коннор торопливо кивнул — мол, да, он понял, теперь-то он понял.

— Значит, — Коннор смотрел ему прямо в глаза, и Оливер не знал, куда деваться от этого взгляда, — мы можем начать всё сначала?

Оливеру хотелось сказать да. Очень хотелось. Но он понимал, к чему это приведёт. Он соврал бы, если бы сказал, что не хотел секса. Конечно, хотел. Но ещё больше хотелось, чтобы кто-то был с ним по-настоящему. Не на один или пару раз, а так, чтобы ходить вместе по улицам, тайком хватая друг друга за руки, чтобы ставить совместное фото на заставку телефона, делиться секретами, знать, что друг для друга вы особенные. Поэтому Оливер присел на край кровати рядом с Коннором и сказал, глядя прямо перед собой:

— Мы можем быть друзьями, если ты хочешь.

5
{"b":"761070","o":1}