Хитча можно понять: он готовился управлять Империей отца с самой юности. Он отличный воин, блестящий командир. Мне тогда было с ним не тягаться ни в управлении народом, ни во владении военным делом. Но именно мне отдали безграничную силу и вверили одну из самых могучих Империй. Хитчу тогда не на что было надеяться. В то время он уже был стар и стал моим советником. Силы Амулета дали бы ему возможность возглавить государство.
Но меня больше беспокоило то, что он изменил энергетический баланс этого мира и едва не довел его до погибели. Все это он делал только потому, что хотел свергнуть меня. Он ослеплен своей ненавистью и пленен своей яростью. Его действия – всецело моя заслуга. Точно так же, как и своими подчиненными, я управляю им, а он управляет мной. И все, что происходит здесь и сейчас – моя вина.
Это являлось одной из причин, почему я отослала своих солдат домой. Они имеют право продолжать жить. Если они останутся, то будут продолжать биться против врага. Большая часть из них серьезно ранена, поэтому тут их ждет только погибель.
Надо отдать должное Найту: он смог подготовить корабли к отправке этим же вечером. Как я и сказала, он выделил мне отряд, правда, оставил еще двух драконидов на ложных драконах. Я заранее отправила гонца предупредить рыцаря о том, что мы переночуем в его селении этим вечером, на что получила горячее приглашение с обещанием наилучших условий для моих солдат и пышный праздник в нашу честь.
Мы стояли на берегу, и ждали отправления кораблей. Найт тоже спустился, чтобы проконтролировать погрузку оставшихся вещей и переговорить со мной. Мы с ним отошли чуть в сторону от остальных, чтобы нас никто не слышал.
– Вы уверены, что вам не нужно больше солдат? – вполголоса спросил генерал, – Пока мы не отправились, я мог бы выделить вам больше людей.
– В этом нет необходимости, Найт, – так же тихо ответила я, – Этого более, чем достаточно.
– Что же будете делать с заколдованным сатиром?
– Чтобы убить его мечом, магия не нужна. Я хочу отделить его от отряда и уничтожить, как загнанного львами быка, – ответила ему я, а потом добавила, – Как приплывете, ступай к Яру. Расскажи ему об этом заклятии и спроси, что это может быть. Как узнаешь, пошлешь мне ворона с письмом.
– Конечно, госпожа, – ответил Найт, а потом направился на корабль. Было видно, что он не особо уверен в моем плане. Ему оставалось только мне довериться.
Мы стояли на одной из скал, скрывавшей наш лагерь и провожали взглядом корабли, медленно уходящие в сторону заката. Лучи заходящего солнца окрасили воду в оранжевые и желтые цвета самых различных оттенков. Оно же озаряло судна, от чего те, казалось, были сделаны из золота. Поднялся небольшой ветер, который уходил в сторону моря и обеспечил движение нашим кораблям. По обеим сторонам от кораблей рассекали воду сциллы и кракен, а в небе кружили могучие драконы. Небо было ясное, но было понятно, что скоро нагрянет буря. Я не беспокоилась о них. Порталы находятся в дне быстрого плавания от берега.
Немного подождав, я развернула Катастроса, и мы все двинулись галопом вниз по склону.
Как и обещал, Роц утроил нам воистину должный прием. Он уже знал, что мои лошади могут преображаться в драконов и людей, поэтому всем нам обеспечил ночлег в нескольких домах своего поселения. Рыцарь также организовал шикарный ужин и танцы.
Праздник был устроен в Ратуше этого селения. На стол подали множество разнообразных блюд. Как я поняла, к нашему приходу было зарублено много животных. Помещение было наполнено музыкой, смехом и весельем. Отовсюду приносили новые и уносили уже законченные блюда. Нам безустанно предлагали вина, но мои люди отказывались, чем вызывали негодование хозяев. То был мой приказ: на следующее утро нам предстояла очень ответственная вылазка, и, если хоть кто-то будет шататься с похмелья, тот сразу же пойдет мне на меч. Суровый, но справедливый приказ. Я не запрещала им развлекаться, но не перед походами. Мои люди знают, что свою угрозу я воплощу в жизнь, поэтому никто даже не рисковал.
– Почему же ваши люди отказываются от вин? – спросил у меня Роц. Мы сидели с ним у отдельного края. Рядом с нами также были наши приближенные, – Я Вас уверяю, это самые лучшие экземпляры из моих коллекций!
– Я признательна за столь теплый прием, – спокойно ответила я, осушая стакан с водой, – Но завтрашний поход обязал меня дать распоряжение моим солдатам быть в самом трезвом уме и здравой памяти.
– У нас еще вся ночь впереди, – вклинился в наш разговор один из приближенных Роца, который явно решил выпить все то, что не стали пить мои люди, – Если не напиваться до беспамятства, то завтра они будут в еще более лучшем состоянии духа!
– И все-таки я предпочитаю не рисковать, – закончила я этот пьяный диалог.
– Не приставай больше, Нестор – велел Роц, поворачиваясь ко мне, – Будем уважать желание нашей гостьи.
Я ответила ему благодарным кивком. Мне было неприятно объяснять, почему я отдала тот или иной приказ и, тем более, доказывать его необходимость. И в особенности пьяным людям. Я краем глаз видела, как напрягся Катастрос, но, как только Роц унял своего подчиненного, тоже успокоился.
К счастью, празднество продлилось недолго, поскольку всем нам надо было следующим утром идти на лагерь Хитча.
Мне, Катастросу и двум драконам он выделил комнаты в своем доме. Он был больше всех остальных и состоял из двух. Как и все окружающие дома, он был сделан из дерева, только рядом была пристройка, конюшня, как я потом поняла. Сам же дом окружал ухоженный сад, в котором росли различные кустарники, цветы, а также яблони. На деревьях все еще висели плоды, а вот все цветы уже отцвели. Всю территорию ограждал забор, сделанный из изящно изогнутых черных железных прутьев.
После праздника, мы с Катастросом шли в направлении рыцарского дома. Ночь была на удивление ясная, небо было усыпано звездами. А нашу с ним дорогу освещали уличные фонари, которые представляли собой удлиненные факелы со стеклянной колбой, защищающей пламя даже в ненастную погоду.
– Очень шумный праздник, Вы не находите? – спросил Катастрос, обращаясь ко мне.
– Давай оставим эту формальность при людях, – с ироничной ухмылкой заметила я, – Они празднуют свою победу и имеют полное право на веселье.
– К чему праздновать, если враг еще не сломлен?
– Они-то этого не знают, – задумчиво произнесла я, – Они вообще не знают, с чем имеют дело.
– Однажды и мы его недооценили, и теперь вынуждены платить очень высокую цену.
– К сожалению, ты прав, – сказала я, а потом, когда мы подошли к дому рыцаря, попыталась сменить тему разговора, – На удивление приятный дом. Причем он уютный уже на подходе к нему.
– Все равно ему не сравниться с крепостью Мармашу, – ответил мне Катастрос.
– Нет, этот дом является частью деревни, а Мармашу будто отстранена от остальной столицы: стоит одна на возвышенности, ограждена стеной так, что никто ее не видит, – сказала я, а мысленно добавила: «Собственно, как и ее владычица».
– Мармашу является сердцем всей Империи, – начал Катастрос, – Она не отстранена от столицы, а, напротив, несет опору для нее, – потом он перевел взгляд на меня, – Она как сердце, бьющееся в груди каждого живого существа. Она не является чем-то отчужденным, она скорее сравнима с оплотом для каждого из нас.
Тут сзади послышался торопливый топот. Мы повернулись и увидели одного из слуг Роца.
– Прошу простить за то, что отвлекаю ее Высочество, – начал гонец, а потом передал мне бумагу, – Мне было велено передать это от лица моего господина.
Роц в том письме позвал меня к себе в кабинет. Как только мы с Катастросом расположились, прибыл хозяин этого дома и удостоверился, что послание до меня дошло. После этого я пошла за рыцарем в его рабочие покои. Они был на втором этаже прямо рядом с выделенной мной комнатой. Двери во всем доме были двойные и изображали рыцарей, пегасов и прочих мифических существ. Интересно, откуда им известно об этих существах? Неужели, некогда они обитали и здесь.