Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Выше нос, малыш, – подбодрил его Чед, освобождая пиццу от картонной коробки.

– Ну, какой я вам малыш?! – неожиданно огрызнулся Дерек.

Чед с удивлением посмотрел на парня, тот выглядел смущённым и злым. Что-то подсказывало ему, что причина такого поведения кроется не в Рози, а в чём-то другом. Чед кивнул и промолвил:

– Ладно. Буду звать тебя Дерек-победитель. Устраивает?

Он засунул пиццу в духовку и поставил таймер, чтобы не сжечь их еду дотла.

Дерек

Дерек был готов бежать сломя голову из загородного дома родителей Розалинды. Он прекрасно слышал разговор папочки с невестой, но больше всего разозлило не то, что она его бросила на съедение Чеду, а то, как они говорили о нём. И это слово «малыш» жгло Дерека, будто снова нашкодил и его накажут. «Они меня не воспринимают всерьёз, – удручённо подумал он, переступая порог кухни. – И Бренда, наверное, сейчас прочищает мозги Розалинде». Чед наклонился, ткань брюк обтянула его накаченную задницу. Дерек на несколько секунд завис, потом спохватился и отвернулся, но на щеках уже выступили полосы стыдливого румянца.

Но хуже всего стало то, что член в его штанах отреагировал и начал наливаться тяжестью. «Да что со мной не так»?! – ужаснулся Дерек, а вслух неуверенно промолвил:

– Тогда мне лучше поехать к ним.

Это было шансом скрыть своё постыдное возбуждение. Дождь хлестал по стеклу, и нервы натянулись до предела. Он боялся поднять глаза на папочку.

– Вот уж нет, – голос Чеда прозвучал очень громко, словно раскат грома. – Девочки хотят побыть одни. На морепродукты нет аллергии?

– Нет, – замотал головой Дерек, внутри всё задрожало от странного и непонятного чувства.

«Надо бежать, – подумал он, встав около стола так, чтобы не было видно его возбуждения. – Иначе я стану посмешищем для Ховардов».

– Выше нос, малыш, – слова Чеда подействовали на него, словно холодный душ.

– Ну, какой я вам малыш?! – возмутился Дерек.

Чед приблизился к нему и потрепал волосы, лукаво улыбнулся и сказал:

– Я стараюсь, чтобы ты чувствовал себя комфортно. Не принимай мои слова близко к сердцу. А то потом принцесса Рози устроит мне взбучку.

– Какая разница, – Дерек посмотрел на окно. – Я всё равно не понравился вашей жене.

– А Бренда-то тут при чём? – удивился папочка.

– Розалинда всегда прислушивается к её советам, – пробурчал Дерек.

– Скорее делает вид, что внимательно слушает, а потом всё равно поступает по-своему, – усмехнулся Чед. – Привыкай к Бренде. Она любит брызгать ядом на всех, но через годик у тебя выработается иммунитет. Главное, что Рози любит тебя.

Дерек кивнул, он не стал говорить папочке, что в последнее время между ними возникла напряжённость. Розалинда хотела получить всё и сразу. Её настраивала съёмная квартира, а Дерек не хотел влезать в ипотеку и горбатиться на очередной ежемесячный взнос, боясь остаться без работы, вкалывая без выходных. А после покупки внедорожника месяц назад Розалинда закатила ему истерику. И это сильно удивило его, если не сказать, ошеломило и раздавило. Она прекрасно знала, что он несколько лет копил на свою мечту, и это действительно было важно для Дерека. Розалинда же обвинила его в том, что он думает только о себе.

Через неделю они помирились. Розалинда была нежна, и снова всё потекло по старому руслу. А неделю назад она начала на него давить с ипотекой, мол, мои родители нам помогут. Дерек искренне любил её, но эта спешка со свадьбой заставила его задуматься над своей жизнью. А не торопится ли он? Может, стоит немного подождать?

Чед

Чед заметил, что Дерек загрустил.

– Всё в порядке? – осторожно поинтересовался он, боясь нарваться на нервную реакцию со стороны парня.

– Не люблю дождь, – проворчал Дерек.

Чед улыбнулся, а потом схватил его за руку и потащил к окну.

– Посмотри, как красиво, – он упёрся подбородком в плечо парня, заставив его взглянуть на тропинку, ведущую к озеру. – Весь мир меняется, очертания расплываются, и мы попадаем в удивительную сказку.

– Там сыро и противно, – проворчал Дерек.

– Потому что ты злишься, – усмехнулся Чед. – Я могу бесконечно долго смотреть на дождь, именно в такие моменты ты можешь услышать собственные мысли. Все, кто мешают тебе, остаются за стеной капель, а ты спокойно оглядываешься на них и думаешь только о своём.

Он замолчал, Дерек приятно пах розами, любимым ароматом принцессы Рози. Они стояли и смотрели на дождь, казалось, спокойствие, наконец-то, пришло в дом Ховардов.

Глава 4

Чед

Таймер на духовке сработал, нарушив очарование момента. Чед скользнул руками по спине Дерека и пошёл спасать их ужин. Пицца по краям сильно запеклась, он почистил корочку ножом, а потом разрезал и выложил на большую тарелку.

– Малыш, всё готово, – окликнул Чед парня.

Тот покачал головой, но воздержался от возмущения. Они устроились во второй гостиной на диванчике. Чед включил телевизор, но из-за непогоды ничего поймать не удалось. Он плеснул Дереку виски в бокал.

– Будем развлекаться разговорами.

– Я не умею красиво говорить, – промолвил Дерек, делая глоток.

Чед накинул себе на плечи плед и последовал примеру парня, подкрепившись виски.

– Ты же юрист, – удивился он, поглядывая на Дерека.

То ли от холода, то ли от смущения веснушки стали яркими и невозможно притягательными. Чед с трудом отвёл взгляд: «И чего это я на жениха принцессы Рози постоянно заглядываюсь»?

– В суде выступать проще, – улыбнулся Дерек. – Там я знаю, как всё преподнести.

– А передо мной, значит, теряешься? – усмехнулся Чед, он взял пиццу, на вкус она оказалась резиновой.

– Я не знаю, о чём с вами говорить, – буркнул Дерек и сделал глоток, поперхнулся и закашлялся.

– Ну, спроси меня о чём-нибудь, – Чед похлопал парня по спине.

Дерек

Дерек откашлялся, виски оказался очень жгучим, тёплая ладонь папочки на спине успокаивала. «И правда, чего мне не по себе рядом с ним? – подумал Дерек, чувствуя, как щёки краснеют от смущения. – Мы уже почти родственники».

– Почему ты не развёлся с Брендой? – он сперва спросил, а потом стушевался, всё-таки это не его дело.

– Из-за Рози, – ответил Чед, продолжая поглаживать его спину. – Боялся, что Бренда назло мне выберет какого-нибудь дурака, который испортит жизнь моей принцессе. Поэтому всё терпел, ради моей девочки. Надеюсь, ваша свадьба не связана с интересным положением Рози?

– Вовсе нет, – поспешно ответил Дерек и потянулся за пиццей, чтобы скрыть своё возбуждение.

Чед, наконец-то, убрал руку с его спины и подлил ещё виски в бокал.

– Я подумываю после вашей свадьбы подать на развод, – неожиданно признался папочка.

– Почему? – удивился Дерек, он ведь столько лет спокойно уживался рядом со своей женой, а тут надумал сбежать на свободу.

«А ведь мне, наверное, предстоит то же самое, – сокрушённо подумал он. – Розалинда со временем превратится в копию своей матери, а мне придётся терпеть её выходки». Конечно, оставался шанс, что девушка характером пошла в папочку. Дерек глянул через плечо на Чеда, тот выглядел усталым и несчастным.

– Я хотел бы перебраться на тёплое побережье, чтобы по утрам прогуливаться и собирать ракушки, – задумчиво произнёс папочка. – Надоела суматоха города, хочется тишины и спокойствия. Просыпаться в объятьях любимого человека, а не ждать оскорблений и насмешки.

Чед улыбнулся и похлопал Дерека по колену. По телу побежали мурашки. Мечта папочки пришлась ему по душе, Дерек даже представил, как открывает окно и впускает морской ветер в комнату. Только вот Розалинду он рядом с собой не увидел. Дерек тяжко вздохнул, осознав, что не хочет свадьбы. Ему нужно время, чтобы понять, насколько они с Розалиндой близки. «Просыпаться в объятьях любимой, – мысленно повторил Дерек. – Как мне понять, что мы с ней по-настоящему любим друг друга»?

– Ты опять грустишь, малыш, – Чед потрепал его по волосам.

4
{"b":"759242","o":1}