Литмир - Электронная Библиотека

Но в этот раз, пока она стояла на вершине холма над портом Эшер, у нее был шанс что-то изменить. В этот раз она могла вести.

Солдаты-Пятна носились по полю боя, заметные даже издалека. Щиты защищали других Талантов. Армия Виндфаста была несравнимой в использовании Талантов, но обсидианцы превосходили количеством. Люди Джессамин пытались сдержать напавших. Город был полон жителей и беженцев, женщин и детей, и он падет, если она ничего не сделает. Что бы Джессамин ни говорила Эмиру, порой смерть была необходима, чтобы спасти больше жизней.

Пора было вступить в эту войну.

Джессамин повернулась к сотне бойцов за ней.

— Внизу наши люди. Солдаты Виндфаста, — ее голос разносился поверх грохота боя, становясь громче. — Мы должны помочь им процветать. Мы должны отразить обсидианцев, пока они не захватили еще больше нашей родины.

Она посмотрела на пожилого мужчину в шрамах, который порой носил лицо лорда Обера. На юношу, который краснел от ее одобрения. На Девида, которому она все еще опасалась доверять.

— Вы когда-то не ладили с народом острова Эмбер, с солдатами Талона и фермерами Пегаса. Но они — ваши земляки. Они сражаются с нашим древним врагом. Вам пора присоединиться к ним, — она глубоко вдохнула. — Вы используете свои необычные Таланты, чтобы биться за империю Виндфаст?

Люди сперва молчали, думали. Джессамин сжала кулаки в юбке. Они могли напасть на нее. Они могли уйти. Они могли стоять тут как статуи, пока обсидианцы убивали ее народ.

А потом голос зазвенел из толпы, один голос, который мог принадлежать любому из сотни.

— Я буду биться за Виндфаст.

— Как и я, — сказал другой.

— Я буду биться.

— Виндфаст! — Девид наполнил легкие и закричал так громко, что Джессамин вздрогнула. — Империя Виндфаст!

Солдат подняла меч в воздух.

— Виндфаст и принцесса Джессамин!

Другие подхватили вопли. Сталь звенела, воины вытаскивали мечи.

— Виндфаст!

— Будем биться за империю!

— За Виндфаст!

Джессамин вытащила свой серебряный кинжал и подняла над своей головой. Молния сверкнула в ночном небе.

— Так бейтесь! Спасите своих земляков. Не дайте никому стоять у вас на пути.

Пятые Таланты устремились вперед, огибая Джессамин, потоком с мечами, промокшим от дождя. Она не была лидером, который дал им силы, но она могла дать им направление, новое дело. Как бы там ни было, это были теперь ее солдаты, ее Пятые Таланты. Пора было использовать их.

— За империю и принцессу!

Пятые Таланты устремились по холму к полю боя, им не нужны были лошади или телеги, они быстро двигались на своих ногах. Солдаты Виндфаста в задних рядах оглянулись на шум сотен пар ног, несущихся к ним. Сначала они увидят Пятна, не будут знать, что за новый вид Таланта прибыл спасать их.

Молния сверкнула снова, буря вернулась с силой.

И Пятые Таланты врезались во врага, разбивая первых бойцов Обсидиана слишком быстро, чтобы видеть. Они почти не нуждались в оружии. Они были сильными. Бесстрашными. Они не страдали от ран и не отступали.

Было восхитительно и жутко смотреть на армии, столкнувшиеся на поле. Джессамин ощущала интуитивное желание спуститься по холму и биться вместе со своими сверхъестественными воинами под дождем и в грязи, размахивая сталью.

— Посмотрите на них, — прошептала она, ветер уносил ее слова. — Они прекрасны.

«Ты знаешь, как их создали, Джесса».

Джессамин заглушила голос Мики в голове. Ей надоело проигрывать. Она устала бояться. Она хотела, чтобы обсидианцы жалели о дне, когда они покинули Каменный двор.

Армия Обсидиана отступала от сотни бойцов, растерянная, не знающая направления. Исход сражения уже менялся.

Потому ей нужно было использовать Пятые Таланты. Без их способностей обсидианцы захватят еще один город. Они убьют или поработят еще группу невинных. Они победят.

— Идемте, — позвала Джессамин шестерых Талантов, которые остались защищать ее. — Поедем в город.

Эмир проковылял вперед, ведя их лошадей.

— Разве мы не должны дождаться конца сражения, принцесса?

— Нет. Мне нужно быть с моими солдатами, — она будет ехать рядом с Пятыми Талантами, не боясь, что они обратят их сильные руки против нее. Она совладает с этим оружием. Она перевернет ход войны.

И все будут знать, кто их спас.

Глава седьмая

Корабли Обсидиана возвышались над лодкой Мики, черные, как эбонит. Огонь пылал на их палубах в огромных котлах, и солдаты стояли у бортов со стрелами, обмакнутыми в масло, готовые атаковать огнем корабли Виндфаста, защищающие порт Эшер. Многие из кораблей Обсидиана еще не вступили в бой, может, ждали сигнала от товарищей на суше.

Черты Мики были похожи на Элрика, насколько это было возможно, ведь она видела его в темноте. Она надеялась, что обсидианцы, взглянув на нее, заметит светлые волосы и бледную кожу — и пленника — и поверят, что она была одной из них. Она практиковала акцент и обычаи Обсидиана в Академии, помимо их лиц, даже учила язык жестов, которым обсидианцы общались на расстоянии. Каждые несколько минут она поднимала кулак, вытянув два крайних пальца, показывая, что она была другом.

Грудь сдавило от напряжения, сердце колотилось. Все могло рухнуть, в них могли выстрелить из лука.

Но матросы на ближайшем корабле ответили ей жестами бледных ладоней и пропустили.

Треск огня от котлов и шлепки весел окружали ее, пока она плыла глубже среди кораблей, пыталась увидеть названия на них. Она не знала, что делать, если лорда Моргана и «Сэра Эллиса» не было во флоте. А если он не вступил в бой? Аристократы Виндфаста редко бывали на войне, оставляя это солдатам и Талантам, но знать Обсидиана была воинами.

Молния вспыхнула, воздух стал гуще от дыма и тумана. Буря вернулась с силой. Звуки боя на суше разносились над водой: звон стали, топот ног, крики умирающих. Несмотря на какофонию, Калеб мирно спал на дне лодки. Мика хотела бы верить, что один из них выживет. Им нужно было сообщить Джессамин, что они закончили работу.

Вдруг плеск прозвучал ближе, чем военные корабли. Лодка неслась к ней, там сидел бледный разведчик-обсидианец.

— Какие новости? — крикнула ему Мика.

— Пора начинать… — разведчик Обсидиана замедлился, ведя веслом среди волн. — Кто ты?

— У меня доставка для лорда Моргана, — Мика указала на Калеба.

— Лорд Морган? Он уплыл часы назад.

— Уплыл?

— Да. Получил послание и повез его домой.

— Он возвращается в Обсидиан?

Разведчик нахмурился.

— Кто ты, говоришь?

История Мики о ее храброй поимке лорда Виндфаста вылетела из ее головы. Морган не мог уже уплыть. В Обсидиан. С посланием Брин для короля Обсидиана. Не после всего, что она пережила этой ночью.

— Уверен, что лорд Морган уплыл?

— Сам видел, как отплыл «Сэр Эллис», — разведчик прищурился. — Погоди, я тебя знаю! Ты был на том корабле с лордом Морганом!

Разведчик опустил весло в воду и устремился к ней, врезался своей лодкой в ее с треском. Их лодки содрогнулись. Мика едва успела залезть в карманы, разведчик уже оказался на ее лодке.

— Мимик, — прорычал он. — Гадость из Виндфаста.

Он бросился на нее с ножом. Мика бросила в него серебряные вилки. Одну. Другую. Он отбил их.

Он поднял руки, чтобы остановить третью вилку, но Мика бросилась плечом в его живот, ее меньший вес лишил его равновесия. Он отшатнулся, рухнул рядом с Калебом на дно лодки, охая.

11
{"b":"758518","o":1}