Литмир - Электронная Библиотека

Скорпиус понимал, что с таким диким стояком идти туда, где наверняка будут преподаватели, просто нельзя. И он привычно направился в душ.

Это было в миллионы раз лучше, чем обычно. Пока руки и тело ощущали ее тепло, а губы хранили вкус карамели. Воображение граничило с реальностью. Его руки казались превратились в ее. Стоны вырывались из его груди, представляя, как она…

Нет, он больше не сможет ее оттолкнуть. И только ему вымаливать прощение за все, что он ей причинил. Нужна как воздух.

Скорпиус быстро оделся и поспешил в коридор. Не хотел, чтобы она думала, что он бросил ее. Он хотел помочь ей с их обязанностями.

Хотелось переубивать всех этих мелких нарушителей дисциплины. Что обломали лучший секс в его жизни. Он не чувствовал такой злости никогда даже на Уизли.

И вот они вновь одни. Ночные коридоры были их вторым любимым местом. И Скорп был готов соблазнить ее прямо здесь, подхватить на руки и унести в свою спальню, больше никогда не выпуская ее из-под себя.

 

И Малфой совсем не ожидал, что может ненавидеть кого-то больше, чем учеников, устроивших дуэль. МакМиллан… Что отец, что сын вызывали в нем неимоверную злость. Привел подмогу. Хочет выставить его виноватым перед ее матерью.

— Я же Вам уже все рассказал, — прожигал взглядом МакМиллана старшего Скорпиус. — Что еще?

— Мистер Малфой, держите себя в руках, пожалуйста, — сказала МакГонагалл очень сдержано, хотя он видел, что старуха против очередного его допроса.

— Мистер Малфой, — Гермиона села напротив него.

Скорпиус посмотрел в ее глаза. Карие. Не такие как у Розы. Хотя то, как она на него смотрела… У Скорпа пробежали мурашки. А вот черты лица были почти идентичными.

— Я Вам искренне сочувствую, — продолжила она. — И мне очень жаль, что приходится втягивать сюда и Вас… Но я думаю, что Вы понимаете, я делаю все возможное, чтобы снять окончательно все подозрения с Драко Малфоя. Мне кажется, что Вы хотели бы этого не меньше меня. И если Вы позволите задать Вам несколько вопросов…

Скорпиус вздохнул, но кивнул. Она была такая же невыносимая, как и Уизли. Вот в кого у той этот неугомонный характер.

— Я считаю, что Вы имеете право знать, как на данный момент обстоят дела, — начала Гермиона чуть менее уверенно, чем ранее. — С Драко Малфоя сняты все обвинения только лишь по случаю отсутствия прямых доказательств. Но общество никогда не будет удовлетворено таким решением. Более того, если мы докажем, что судья был под Империусом…

— Могу я узнать, кого неподкупное Министерство еще подозревает, кроме отца? — перебил Гермиону Скорпиус.

— В этом то и проблема, что некого, — честно ответила Гермиона. — Сами же понимаете весь абсурд ситуации. Убийства чистокровных… Я понимаю, что по вашим законам это самое ужасное преступление. Но другие тоже не стали бы. И если исключить Малфоев, несмотря на конфликты внутри вашей семьи. Вторыми подозреваемыми выходят Гринграссы. Как давно Вы общались со своей тетей? Не связывалась ли она с Вами?

Скорпиус с подозрением посмотрел на МакМиллана, который тихо сидел в углу кабинета, не проявляя никакого интереса к беседе. Он у него спрашивал точно такой же вопрос. Почему он не передал его ответ?

И еще Скорпиуса заинтересовала одна вещь на шее у МакМиллана. Амулет двадцати восьми. Он был у всех семей из списка. Это была очень ценная вещь. И каждая семья имела ее по количеству наследников. У Скорпиуса он валялся дома в тумбочке. С момента его совершеннолетия. Он был уверен, что и у МакМиллана младшего есть такая вещь. Он давал защиту. Защиту по крови. Это самый сильнейший вид защиты в магическом мире. Позволял сохранять целостность рода.

Однако носили его в основном те, кто продолжает оберегать чистокровные традиции. И семья МакМилланов не входила в их число. И в прошлый раз на нем его не было. Скорпиус слишком хорошо знал все эти чистокровные примочки. Он бы заметил. Это было странно.

— Мистер Малфой? — вновь обратилась к нему Гермиона.

— Последний раз я общался с тетей на прошлое Рождество и после смерти матери она мне не писала, — сухо ответил Скорпиус. — И у моей матери были замечательные отношения с сестрой. И может Вам стоит поискать убийц не среди близких людей моей матери?

— Вашу тетю никто и не подозревает, — спокойно сказала Гермиона. — Однако есть подозрения, что… Скажите, Скорпиус, Ваш дедушка, Люциус Малфой, владеет заклинанием Забвения?

— Я могу поговорить с мистером Поттером? — резко спросил Малфой, смотря на МакГонагалл и на Гарри. — Один на один.

— Конечно, — поспешно кивнула Гермиона, вставая со своего стула.

— Что? — впервые подал голос МакМиллан. — Это противоречит протоколу…

— Эрни, у нас просто беседа, вне протокола, — улыбнулась ему Гермиона, а у Скорпиуса от этой улыбки пробежались мурашки по телу. — Иначе мы бы все это проводили в зале суда в Министерстве.

— Не волнуйтесь, мистер МакМиллан, — улыбнулся Скорпиус. — Я расскажу не больше, чем осведомлены Вы. Моя семья невиновна. И мне скрывать нечего.

 

— Скорпиус, что ты хотел мне рассказать? — спросил Гарри, когда они остались вдвоем.

— Мистер Поттер, Вы же не верите, что это я хожу по Хогвартсу и собираю информацию… — начал Скорпиус, но так и не смог продолжить.

— Нет, я в это не верю, — добродушно ответил отец Альбуса.

— Вы знаете, кто пустил этот слух? — с надеждой спросил Скорпиус.

— К сожалению, нет, — вздохнул Гарри. — Но скажу честно, что на вашу семью приходит очень много анонимных… жалоб. Например, что твой дед обходил летом своих старых друзей заграницей. Мы допросили одного потенциального подозреваемого. Но у него стерта память, как и у… Твой дед владеет этой техникой?

Скорпиус кивнул. Он не раз слышал, как они с отцом, обсуждая дела, говорили о таком методе. И был уверен, что они часто его применяли.

— Мистер Поттер, а Вы не считаете, что доверять МакМиллану не очень рационально? — поджал губы Скорпиус. — Все же он тоже потерял жену. И может предвзято относиться к моему отцу, лишь бы быстрее найти виновных.

— Я знаю Эрни с того же возраста, что и твоего отца, — ответил Гарри. — И не думаю, что он на такое способен. Я уже было подписал приказ о его назначении на пост Министра. И это бы случилось, не согласись Гермиона в последний момент.

Вот оно. Скорпиус судорожно соображал. Все это имело какую-то связь. Только Скорпиус совсем не понимал, какую. Однако был уверен в одном. МакМиллан может мстить за потерянную должность. И хочет подобраться к Гермионе через Розу с помощью своего сынка.

— Скорпиус, я хочу предупредить тебя, — вновь заговорил Гарри. — Будь осторожен. К сожалению, я не могу гарантировать, что больше не будет смертей. И если это будет родственник какого-нибудь ученика Хогвартса… Прошу, не имей ни с кем конфликтов. Держись только тех, с кем общался раньше. Слизеринцев. Иначе в случае чего появятся вопросы к тебе. Просто за неимением доказательств обратного.

— Спасибо, мистер Поттер, я Вас понял, — кивнул Скорпиус. — И я бы тоже не советовал Вам доверять больше, чем одному человеку. И да. Многие чистокровные волшебники носят знаки отличия. И я могу Вам сказать, что едва ли это хороший признак. В Малфой-Мэноре много таких вещей.

Он встал и направился в башню. Ему было над чем подумать.

 

Скорпиус сидел и смотрел на огонь. Он верил Гарри. Тот знал его. Благодаря Альбусу. И он не мог игнорировать его совет.

Слизеринцы. Он считал, что за убийством стоит МакМиллан. Какие он преследует при этом цели, Скорпиус не подозревал. И следующая Гермиона. И если он будет продолжать быть рядом с Розой, то его сын это так не оставит. И Скорпиуса, как и его отца, ждет по итогу печальный финал. И дед уже никому не поможет.

Он всегда знал, что с Уизли ему ничего не светит. Но сегодня вечером позволил зародиться надежде. Но эта надежда рухнула, так и не успев дать шанс им обоим.

Он обещал защищать ее. И сейчас это точно единственный шанс. Держаться от нее как можно дальше. И держать в руках себя.

54
{"b":"758203","o":1}