- А сколько времени на каждую остановку? – мне не хотелось молчать, и я просто спрашивала всякую чепуху. Просто чтобы говорить. Чтобы отвлечься от того, что случилось.
- Сколько понадобится, - мы разговаривали тихими голосами, словно нас мог кто-то подслушать. – Не меньше дня – это точно.
- А кто определяет, сколько понадобится?
Гарри фыркнул.
- Посмотрим по обстановке, - мы несколько секунд молчали. - Если я буду уверен, что никто за нами не следит, поедем дальше. Думаю, так.
- А больше никого из ФБР в городах не будет?
- В Манчестере, скорее всего, кто-то будет, - пожал плечами молодой человек. – А вот в Иннермессане – нет. Городок слишком маленький, и много новых гостей привлечет к себе внимание, а это именно то, что нам точно не нужно.
Я понимающе кивнула.
Я очень хотела путешествовать по Британии. Думала, мне разрешат задержаться в стране, когда закончится спецоперация – я поеду во все знаковые места и исследую их.
Жизнь решила по-другому.
И теперь мы с Гарри отправлялись в путешествие, которое мне совсем не хотелось предпринимать.
========== Chapter twenty-five. ==========
Комментарий к Chapter twenty-five.
Надеюсь, у вас всех все хорошо, и вы не унываете :3
Спасибо за плюсы и ожидание!
Вы даете мне мотивацию в эти сложные дни :)
Где-то часа через полтора после начала нашей поездки Гарри припарковался у какого-то придорожного кафе, сказал мне ждать в машине, а сам ушел за едой, потому что мы оба пришли к выводу, что не помнили, когда ели в последний раз.
На улице начинался новый день – мягкий розоватый свет падал на все предметы вокруг.
В последнее время погода на улице превратилась в стереотипную английскую, и небо было в основном темно-серым, периодически грохочущим и освещающимся вспышками молний, и именно этим утром погода стала ясной, облака практически полностью покинули небо. Вся улица, которая несколько часов назад была такой темной и угрожающей, постепенно превращалась в дружелюбное место, которое так и манило.
Внешний мир был таким приветливым, что я не осознавала, что мы сейчас пытаемся оторваться от преследователей.
Как в самых типичных сериалах.
Стайлс вернулся через пятнадцать минут с двумя чашками кофе и двумя чизбургерами. Мы принялись за наш весьма ранний завтрак, припарковавшись на стоянке кафе.
- Как ты думаешь, - протянула я, делая глоток кофе. – За нами кто-то следит сейчас?
Я понятия не имела, зачем я это спрашивала. Вроде бы в неведении спится спокойнее.
Гарри поразмыслил, пережевывая свой бургер.
- Думаю, - протянул он, смотря в лобовое стекло на пустую стоянку. – Нет. Мы застали их врасплох, и они не сразу поймут, что мы уехали. У нас есть преимущество.
- Но они могут предполагать, что мы уедем после того, как они напали на Элли, - заметила я.
- Мне кажется, они не в курсе, что у тебя больше охранников, чем двое, - пожал плечами Стайлс. – И что нас кто-то предупредил.
- Зачем я им вообще нужна?.. – наконец, спросила я вслух. Этот вопрос преследовал меня уже долгое время. Я буквально ничего из себя не представляла, почему они пытались меня поймать?
Гарри шумно вздохнул.
- У нас есть теория, - ответил он. Он звучал очень устало, и впервые за долгое время я подумала, что вся эта операция, скорее всего, была для него такой же выматывающей, как для меня. Последнее время они с Элли почти не спали и все что-то планировали, обсуждали все возможные варианты развития событий, просчитывали все сценарии. У парня под глазами были синяки от недосыпа, а волосы, которые обычно были в, так сказать, творческом беспорядке, теперь были просто взлохмаченными. – Их главная цель – найти такой рычаг давления на ФБР, который убедит бюро отстать от их банды и не лезть в их дела еще некоторое время. За этот период у них будет шанс залечь на дно и сделать так, чтобы их было еще тяжелее найти, потому что сейчас мы знаем о них практически все – если до этого ФБР никак не мог выяснить, как зовут их начальника, то теперь у нас есть вся его биография. Его зовут Брайс Миллиган, ему сорок три, вроде как, даже дети есть, но они все не зарегистрированы официально, так что это только все наши догадки. Тем не менее, ФБР вполне, при необходимости, может начать шантажировать Миллигана через его близких. Поэтому он ищет, чем задеть бюро первым, - Стайлс вздохнул, устало потирая лицо. - Первым рычагом давления были твои родители. Тем не менее, с ними был связан еще и эмоциональный фактор – в конце концов, это они в первый раз поспособствовали тому, что банде пришлось нелегко, и в итоге все пошло немного… не по плану.
Он не говорил вслух слова типа «умерли» или «убили», и я была ему за это благодарна. В обобщенных терминах слушать эту речь было намного легче.
- Обе стороны понимают, что ФБР очень переживает из-за произошедшего с твоими родителями и готово сделать все, чтобы защитить тебя. И Миллиган готов сделать все, чтобы остаться в выигрыше.
Теперь в их действиях было намного больше смысла.
Я вздохнула, отставляя пустой стакан с кофе.
- Готова ехать дальше? – спросил Стайлс.
Я молча кивнула.
Несмотря на то, что я была уверена в своей бессоннице, я очень быстро отключилась и проспала всю короткую дорогу до Манчестера. Я поняла это только тогда, когда Гарри осторожно коснулся моего плеча и сообщил, что мы приехали.
Мы достали из багажника наши чемоданы и направились в сторону многоэтажного дома, в котором находилась наша квартира на следующие пару дней.
Я огляделась по сторонам – мы находились в жилом районе. Вокруг не было никаких офисов, клубов, пабов и всего в этом стиле, только обычные многоквартирные дома, небольшие локальные магазинчики и детские площадки.
В такой ранний час здесь было тихо. Оглушающе тихо.
Стайлс взял меня за руку, и я вздрогнула, осознав, что за это время успела отвыкнуть от прикосновений других людей. Я слегка покраснела, но потом приказала себе быть взрослее.
Наша квартира представляла собой небольшую студию – кухня, гостиная и спальня вместе.
Кровать тут была одна, двуспальная.
Я решила подумать об этом потом, почувствовав, как в голову стали закрадываться все воспоминания о наших ночах в одной комнате.
Можно ли считать желание мозга прокручивать такие воспоминания началом пути к исцелению? Хорошая тема для размышлений.
- Уютно, - прочитал мои мысли Гарри, выставляя наши чемоданы около входной двери.
Я зашла в зону кухни – холодильник был полон всевозможной еды, на полках стояли крупы, макароны (как обычные, так и быстрого заваривания), баночки с чаем и кофе. Кто-то определенно о нас позаботился.
- Похоже на квартиру с Airbnb, - задумчиво произнес Стайлс. Я развернулась – он стоял около стеллажа с полками и рассматривал, что там стояло. – Здесь куча настольных игр!.. Теперь знаем, как коротать вечера.
Я усмехнулась, потому что в голову пришла не самая приличная мысль, что наши вечера мы могли бы коротать и по-другому.
Как мне прожить столько дней с ним, если я уже сейчас не могу перестать думать пошло?..
Я открыла один из шкафчиков и увидела там несколько бутылок вина.
- О, - протянула я. – Как думаешь, в «Монополию» лучше будет играть под белое или красное?
Стайлс резко повернулся в мою сторону, его глаза сияли от радости. Мы несколько секунд смотрели друг на друга – я с двумя бутылками вина, он – с настольной игрой, прижатой к груди, - а потом рассмеялись.
За окном только-только начинала бурлить жизнь, но мы, посовещавшись, решили, что слишком устали, чтобы делать хоть что-то. Дружно зевнув, мы, не переодеваясь, завалились спать, предварительно включив звук на телефонах на случай, если с нами решит связаться кто-то из ФБР.
Засыпали мы, повернувшись друг к другу спинами, каждый на своей половине кровати.
Перед тем, как снова провалиться в забытье, я снова думала о странной природе моих отношений с телохранителем – то мне казалось, что мы встречались как любые нормальные люди, то он вдруг снова сильно от меня отдалялся.