Я косо посмотрела на девушку. Кажется, вопрос читался у меня на лице:
- Я в колледже стригла своих соседок по квартире, - усмехнулась она. - Так что не переживай, сделаю тебе стрижку лучше, чем в салоне.
Гарри фыркнул, Элли закатила глаза.
В этом жесте было столько привычного, что у меня защемило сердце. Они вот так же обменивались саркастичными замечаниями и жестами, и это было обычным делом.
Я в очередной раз отметила, как же странно все было – моя жизнь остановилась, но для остальных практически ничего не поменялось.
Смогу ли я когда-нибудь стать такой, как прежде?
Я махнула головой, отгоняя от себя эти мысли.
- Приступим? – я натянула на лицо что-то, отдаленно напоминавшее слабую улыбку.
Элли с готовностью кивнула, хватая коробку с краской, а Гарри сообщил, что приготовит ужин.
Элли усадила меня в ванной, обернула полотенцем и приступила к работе, о чем-то разговаривая сама с собой.
Кажется, она называла города, в которых нам с Гарри предстояло остановиться, но мое сознание не зацепилось ни за одно название. Она рассказывала, что все время нашей поездки за нами будут следить определенные агенты, чтобы удостовериться, что все в порядке, и проследить, нет ли за нами слежки.
Я завороженно смотрела на то, как мои розовые локоны падали на пол ванной, и даже не думала о том, какой длиной меня решила одарить Элли. Было все равно.
Затем девушка развела краску, от которой у меня начало жечь глаза (впервые не от слез за последние несколько дней), продолжая рассказывать, как весь план нашего отъезда был продуман до мелочей, и что мне не стоило волноваться. Все меры, которые предпринимались, были лишь на всякий случай.
Я подумала, что вряд ли у ФБР на всякий случай было принято задействовать столько своих кадров, но сказать это вслух не решилась.
Гарри зашел в ванную в тот же момент, что Элли выключила фен, которым сушила мои волосы, и сказала:
- Можешь посмотреться в зеркало!
Я подняла взгляд и не сразу себя узнала.
Передо мной сидела девушка с измученным бледным лицом и синяками под глазами – результат постоянного недосыпа и стресса. У этой девушки было короткое русое каре, длиной еле-еле достигавшее ее челюсти. Выбритых висков больше не было видно.
- Ну, не красотка ли? – хлопнула в ладоши Элли, которая изо всех сил пыталась повысить мое настроение. Мне стоило быть благодарной.
- Еще какая, - произнес Гарри, криво ухмыльнувшись.
Наши взгляды встретились в отражении зеркала, и мое сердце пропустило несколько ударов, самым привычным образом.
Но что-то в том, как Гарри снова вел себя, разговаривал, ходил, напрягало меня. Он словно снова закрывался от меня.
А нам предстояло совершить очень сложное путешествие вдвоем.
========== Chapter twenty-four ==========
Комментарий к Chapter twenty-four
Карантин, окончание учебного года и безумная тоска по друзьям способствуют появлению у меня вдохновения, как бы абсурдно то ни было.
Вторая неделя - вторая глава!
Главное не спугнуть…
Если я и засыпала, то спала без снов – меня так выматывала повседневная жизнь, что я падала в кровать без сил.
В тот день из сна меня вырвал звонок в дверь – длинный, резкий и пронзительный. Я подскочила на кровати и стала нервно озираться, не сразу поняв, что происходит.
Я услышала, как открылась дверь соседней комнаты, из нее выскочил Гарри и быстрым шагом направился к двери. Все это время звонок не умолкал, и мне казалось, что этот мерзкий звук поселился где-то внутри меня и никогда меня не покинет.
Дверь открылась, послышались тихие голоса, в квартире стало тихо. Я только слышала, как за окном ездили машины – Лондон, казалось, никогда не спал.
Я взяла в руки телефон и посмотрела время – четвертый час ночи. Кто вообще ходит в такое время по гостям?..
Я нахмурилась, поняв, что такой поздний (или ранний?) визит не мог значить ничего хорошего. Я не слышала, о чем говорил гость с Гарри, так что поднялась с кровати и вышла в коридор.
- Что случилось?.. – спросила я, подходя к входной двери. Я думала, что к нам пришла Элли, но на пороге стоял абсолютно незнакомый мне мужчина, и моим первым инстинктом было развернуться и убежать обратно в комнату, заперев за собой дверь – как с Луи когда-то. Но я заставила себя остаться на месте, заметив, что мужчина пытался отдышаться (бежал?) и выглядел очень взволнованно.
Гарри бросил на меня взгляд, смысл которого я так и не смогла расшифровать.
- Элли нашли, - тихо сказал он после нескольких секунд молчания.
- Что?.. – я хотела выкрикнуть эту фразу, взвизгнуть. Но голос сел, и у меня получилось только прошептать.
- За вами следили уже некоторое время, - заговорил наш гость. Его голос звучал неровно – видимо, он правда торопился. – Я не знаю, как мы проглядели, но они ворвались к Элли в квартиру.
Сердце ухнуло куда-то в пятки, прекратив биться.
- Она жива, - тут же сообщил мужчина, увидев, как я побледнела. У меня дрожали коленки. – Ее ранили, но она уже в больнице. Врачи говорят, ничего серьезного, - он снова посмотрел на Стайлса. – Планы поменялись. Вам нужно уезжать сегодня.
- Я так и понял, - кивнул мой телохранитель. За те несколько минут, что мы разговаривали в прихожей нашей квартиры, я успела испытать все виды эмоций, в то время как Гарри только один раз переступил с ноги на ногу. – Сколько у нас времени на сборы?
- Не больше часа, - ответил мужчина. – ФБР обещают прислать вашу машину в этот срок.
Стайлс еще раз кивнул и перевел взгляд на меня:
- Собирай все, что тебе точно понадобится, - когда я никак не отреагировала, потому что все еще не могла осознать, что происходит. – Быстро!
Чтобы добиться с моей стороны хоть какой-то реакции, он подтолкнул меня в сторону моей комнаты.
Около моей кровати стоял раскрытый чемодан с того самого дня, как Элли и Гарри рассказали мне о наших планах на ближайшее будущее – предполагалось, что я как ответственный человек сразу начну составлять список того, что мне понадобится в нашей поездке (выход в магазин был крайне нежелателен), и постепенно собираться.
Ни того, ни другого я так и не сделала, потому что была уверена, что у меня еще куча времени.
А теперь Элли лежала в больнице.
Сначала родители, потом человек, к которому за последнее время я начала относиться как к близкому другу. Пускай и временному.
Опасность внезапно стала чувствоваться совсем иначе. Она стала реальной.
Если они нашли Элли, велика вероятность, что они прекрасно знали, где находимся мы с Гарри?
Боже, зачем я им вообще сейчас нужна? Раньше опасность состояла в том, что мной могут шантажировать моих родителей.
Но моей семьи больше не было.
Им не было смысла меня искать.
Или было?..
Раньше я каждый божий день волновалась и боялась за родителей, совсем не думая о себе. Теперь во мне проснулся инстинкт самосохранения и страха за собственную жизнь.
Я несколько минут тупо пялилась в окно, даже не понимая на что смотрю – в такое позднее время на улице ходили только молодые люди с кампуса, но достаточно часто ездили те самые красные двухэтажные автобусы. В них, как правило, не было никого, кроме водителя.
Жизнь шла своим чередом.
Какова вероятность, что один из студентов, курящих травку через дорогу, на самом деле – один из моих преследователей?
Или, например, водитель автобуса?
Или пассажир?
У меня начиналась самая настоящая паника и паранойя, и я не знала, что с собой делать.
Я глубоко вдохнула и заставила себя оторваться от окна.
Нужно собраться.
Первым делом я переоделась – черный свитер, черные леггинсы, ботинки.
Я понятия не имела, что мне может понадобиться, но знала точно – без одежды никуда.
Поездка должна длиться около недели. Я бросила в чемодан пять футболок, две рубашки и толстовку – должно хватить. Сверху полетели пара леггинсов и джинсы – красоваться смысла нет, нужно, чтобы было удобно.