Литмир - Электронная Библиотека

Артур страдальчески вздохнул и с надеждой посмотрел на прокурора. Тот правильно истолковал безмолвную просьбу.

— Протестую! Ваша честь, мне кажется: защита намеренно затягивает дело, снабжая нас ненужными подробностями. 

— Как можно называть “ненужными” детали преступления, за которое мы судим человека? — преувеличенно изумился синьор Фиреско. — Разве задача суда не восстановить полную картину событий?

— Но подсудимый уже признал вину… 

— Это не снимает с нас обязанность следовать процедуре…  

— Я не помню, — хмуро вмешался ди Альдо. — Прошло два года. Я кидал в него разные заклинания, мэтр держал щит. Они отлетали. Одно попало в несущую стену… 

— Вы же говорили, что мэтр был обессилен! — снова вцепился в него синьор Фиреско. —  Насколько я помню, этим термином обозначается состояние резерва, близкое к нулевому.

— Ну… наверное, он был не совсем обессилен. Да, конечно! Я ошибся. Недооценил учителя. 

— Пусть присутствующие в зале маги поправят меня, если я ошибаюсь, но разве зеркальный щит не самый энергоемкий из всех щитов? 

На лице Артура отразилось отчаяние.

— Может, сначала был обычный щит. Я не помню, — по лицу было видно, что он и сам прекрасно сознает, насколько неубедительно звучат его слова.

— Итак, сначала он поднял обычный щит. А потом зеркальный?

— Да. 

— Как раз когда вы применили “Волну грома”?

— Да.

Все время пока шел допрос, я подпрыгивала на месте, умирая от желания вмешаться. Синьор Фиреско был великолепен в поисках нестыковок, у него нет магического образования. Как и у большинства присутствующих в зале, как и у присяжных, за исключением любовника Пенелопы. Они не видели гигантских логических дыр, так очевидных для меня.

Да весь рассказ Артура — одна большая дыра!

Но когда диалог снова затронул “волну”, я не выдержала и вскочила.

— Он лжет, ваша честь!

 

Глава 32

Весь зал повернулся в мою сторону, на я смотрела только на Артура. Он помотал головой, губы шевельнулись. “Не надо!”, — прочла я безмолвную просьбу и оскалилась в ответ.

Надо, мой хороший. Еще как надо. Если ты надеешься, что я просто отступлюсь и оставлю тебя подыхать, ты совсем меня не знаешь. 

— Это что еще за провокация?! — визгливо возмутился прокурор. — Синьор Фиреско, если вы надеетесь так сорвать заседание… 

Частый стук молотка о медную пластину оборвал его слова и ропот толпы в зале. Судья грозно нахмурился:

—Всем молчать! Сядьте, синьорина. 

— Он лжет, — повторила я, переводя взгляд на присяжных. — Артур — маг пятой категории, а “Волна грома” доступна начиная с третьей! Любой специалист подтвердит мои слова… 

— Сядьте, — снова оглушительный стук молотка. — Еще одно вмешательство, и я прикажу страже вывести вас вон! 

Я плюхнулась обратно на скамью и выдохнула. Все! Теперь, когда меня видел и запомнил весь город, встречи с теневиками не избежать.

Но… это должно помочь! Ведь должно? 

Эхо молотка медленно таяло в воздухе. 

Синьор Фиреско откашлялся.

— Итак, вы, будучи магом пятой категории, применили недоступное для вас заклинание. Как вам это удалось? 

— Просто удалось и все, — хмуро буркнул Артур, опуская взгляд. — Я вообще талантливый. Был… 

— Полагаю, в таком случае для вас не составит труда повторить это заклинание в рамках следственного эксперимента. 

В глазах ди Альдо мелькнула паника.

— Нет! — быстро ответил он. — Никакого повторения!

— Но почему? — удивился синьор Фиреско. — Если вы, как вы утверждаете, были способны сотворить его еще два года назад, причем до этого изрядно выложившись во время ритуала. 

— Протестую! — снова взвился прокурор. — Ваша честь, защита вошла в сговор с подсудимым и пытается убедить нас, что он лжет! Умоляю: прекратите этот балаган. У нас есть показания свидетеля, неужели их недостаточно и нужно выслушивать глупую ложь?!

— Ваша честь, — синьор Фиреско с достоинством выпрямился. — Да, мой коллега со стороны обвинения прав. Рассказ подсудимого не выдерживает никакой критики, а местами откровенно противоречит показаниям синьорины Карреттино. Я утверждаю, что молодой ди Альдо намеренно лжет, с целью оговорить себя и добиться смертного приговора. 

Зал потрясенно выдохнул. И взорвался криками. Чтобы навести порядок, судье снова пришлось воспользоваться молотком.

— Просто неслыханно! — возмутился прокурор. — Если хоть на мгновение принять вашу версию, получается, что синьорина Карреттино тоже лжет!

— Несомненно. 

Зрители потрясенно ахнули.

— То есть вы утверждаете, что ди Альдо убил своего учителя случайно?

— Я утверждаю, что мой подзащитный невиновен.

Это заявление произвело эффект “огненного снаряда”. Не в силах сдержать эмоций, горожане вскакивали, жестикулировали, кричали, перебивая друг друга. Даже стук судейского молотка не в силах был утихомирить толпу. 

Я поймала ненавидящий взгляд Пенелопы, и еле удержалась, чтобы не показать ей язык.

Наконец, зрители немного выплеснули эмоции. Самых крикливых стража подхватила под руки и выставила вон, остальные угомонились и заседание продолжилось. 

— Вы, должно быть, шутите, Фиреско?! Если ди Альдо невиновен, то кто тогда по-вашему разрушил Солнечный храм и убил синьора Карреттино?

— Домыслы синьора адвоката по поводу произошедшего суд не интересуют, — хмуро отрезал судья. — У вас есть доказательства, Карлос?

— Главное доказательство — мой подзащитный. Взгляните на него, господа присяжные. Разве вы не видите ничего странного в его облике?

Все как по команде уставились на Артура. Встрепанного, слишком длинного и худого в уже не очень свежей рваной рубашке. Он мало походил на злодея, каким пытался себя изобразить перед толпой. Даже кандалы на руках не добавляли ему зловещего ореола.

— Что за чушь?! — снова завелся прокурор. — Вы действительно ждете, что присяжные поведутся на это, Фиреско?! “Ах, посмотрите на него — он такой ягненочек, конечно, он не мог совершить подобных злодеяний…” 

— Да нет же! — перебил его адвокат. — Я говорю про глаза! Вы видели его глаза?!

Теперь зал рассматривал ди Альдо с утроенным вниманием. Артур напрягся и невольно шагнул назад, но стоявший за ним стражник снова грубо толкнул его к кафедре. 

— У молодого ди Альдо были черные глаза, этот факт отражен даже в ориентировке, — продолжал синьор Фиреско в гробовой тишине. — Обычное дело для магов его уровня. Но если взглянуть на его более искусных коллег, то что мы видим? Чем больше силы, тем интенсивнее зелень. Цвет появляется в моменты душевного подъема или когда маг творит сложные чары. В народе говорят, что Бездна метит своих избранников. Так вот: я утверждаю, что в ту ночь в Солнечном храме мэтр Карреттино поставил эксперимент над своим учеником. Результатом стал чудовищный рост магического потенциала юноши. Полагаю, что ему перешла сила самого мэтра и синьорины Карреттино.

Повисло гробовое молчание, а потом прокурор неуверенно пробормотал.

— Но это же бред! К чему бы мэтру проделывать подобное с собой и своей дочерью?

— О, уверен, что это не было запланировано. Я даже рискну предположить, что мэтр ожидал прямо противоположного результата. Мы не можем узнать, что случилось в храме в ту ночь, но как минимум одну ложь синьорины Карреттино легко доказать. Мэтр Карреттино не расторгал помолвку своей дочери. Это сделал сам Артур ди Альдо. И у меня есть свидетели, готовые подтвердить это… 

Зал потрясенно выдохнул.

— Но… как же чума? Спасение города? — проблеял прокурор.

— Полагаю, что это было побочным эффектом ритуала. 

Над рядами пронесся ропот. Думаю, каждый, кто помнил Серую смерть, в этот момент подумал, что жизнь одного-двух магов — ничтожная плата за спасение тысяч и десятков тысяч других жизней. 

— Итак, у нас действительно есть разорванная помолвка и мужчина, оскорбленный отказом, — продолжал синьор Фиреско, дождавшись пока зрители умолкнут. — Не знаю, что именно сделал мэтр и какая судьба ждала молодого ди Альдо после ритуала. Я не маг и не рискну строить предположения, что именно пошло не так и почему убийца и жертва поменялись местами. Но я утверждаю, что мэтр Карреттино сам виновен в своей гибели. И мое главное свидетельство — мой подопечный. Любой маг может засвидетельствовать насколько изменился его потенциал, — адвокат сделал приглашающий жест в сторону скамьи присяжных. — Синьор Аджальто, прошу! 

48
{"b":"756239","o":1}