— Кажется, мы уже как-то говорили о таком варианте… — Тяжело вздохнув, Лилит подпёрла голову рукой и устало посмотрела на мужчину. — Но так ни к чему и не пришли. Но… Ладно. Поговорить надо в любом случае необходимо.
— Согласен. Наша главная проблема в том, что…
— Закончился наш с тобой конфетно-букетный период. Просто он у нас с тобой получился крайне…нехарактерный.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что новизна пропала и появилась привычка. Быт нас едва ли может заесть в условиях искусственных интеллектов, умных домов и финансовых возможностей. — Блэк лишь хмыкнула и покачала головой. — Но это не отменяет того факта, что мы просто…привыкли. Встали на привычную колею. И…прости, но мне кажется, что ты стал меня воспринимать так, словно я нечто, само собой разумеющееся.
— Не уверен, что понимаю, о чём ты… Ведь каждая наша миссия…
— Вот об этом я и говорю. Когда есть какая-то внешняя угроза – мы с тобой отличная команда. Ты стоишь за меня горой и готов спасать из любой преисподней.
— Конечно! Как и ты!..
— Как и я. Вот только в мирное время – меня не надо спасать. — Наконец-то сложив для себя картинку в голове, Лилит печально улыбнулась. — Мы слишком разные и при этом – слишком одинаковые. Ты чувствуешь себя нужным, только когда ты герой в активной фазе. А меня не надо выручать из беды, не нужно покупать мне весь мир или решать какие-то проблемы.
— А по-другому я не умею… — Теперь и сам Старк осознал, в чем именно была проблема. — И ты чувствуешь себя ненужной и заброшенной, потому что без внешних угроз меня словно бы и нет рядом…
— Именно.
— Но я не хочу расставаться с тобой… — Мужчина с надеждой смотрел на неё, ожидая решения, которое она может предложить. — Мы ведь с тобой гении. Должны суметь что-то придумать!
— Я правда не знаю, Тони. Ты замечательный. Не уверена, что в мире существует мужчина, который может быть лучше. Ты тёплый, умный, заботливый, сексуальный, сильный… — Возможно, в мире есть слово, описывающее острую смесь щемящей тоски и тёплой любви, но Блэк его не знала. — Я очень хочу, чтобы у нас получилось, но… Я могу попросить тебя пообещать мне кое-то?
— Всё, что угодно.
— Если у нас всё-таки не получится… Пообещай мне, что мы не потеряем друг друга. Что мы останемся всё теми же Ведьмочкой и Железякой, непобедимой командой, весёлыми друзьями, взаимной поддержкой и одной семьёй.
— Только если ты пообещаешь мне то же самое.
Не отрывая взгляда друг от друга, гении тепло улыбнулись. Поднявшись, Тони подошёл к девушке и нежно обнял, позволяя ей уткнуться в свою грудь и привычно целуя в макушку. Лилит чуть судорожно вздохнула и стиснула мужскую талию в крепком объятии, прижимаясь ещё ближе. Ни говорить, ни шевелиться не хотелось.
— Мистер Старк, мисс Блэк. Прошу прощения, что прерываю вас… — Голос Джарвиса, прозвучавший как гром среди ясного неба, заставил гениев вздрогнуть. — Но мне необходимо сообщить о попытках взлома моих протоколов безопасности.
— Неужели Морфеус отошёл от душевной травмы, нанесённой ему ужасным предательством? — Отодвинувшись от мужчины, Лилит раздражённо закатила глаза.
— Если вы говорите о мистере Фьюри, мисс Блэк, то вы совершенно правы.
— И всё ж ему неймётся... — Тони закатил свои глаза с не меньшим раздражением. — Джар, пусти его, но тщательно контролируй. Пусть большой парень думает, что у него получилось. И проследи, чтобы до команды не дошло.
— Как скажете, сэр.
Старк вернулся за стол, допивая свой уже остывший кофе. Звук пришедшего на этаж лифта заставил их лишь довольно улыбнуться. Вошедший в кухню темнокожий мужчина в чёрном плаще и с повязкой на глазу выглядел слишком самоуверенно. Впрочем, ровно до тех пор, пока по помещению не разнёсся веселый хохот так бесившей его парочки.
— О, Ник, проходи, будь гостем дорогим. Каши уже нет, но у Лилс остались чудесные блинчики. — Белозубо улыбнувшись, Тони весело кивнул на свободный стул.
— Да, немного осталось. Вы предпочитаете с джемом или сиропом? Я, как вы сами понимаете, фанат кленового. — Не менее широко растянув губы, Блэк изящно пошевелила пальчиками, и на место перед всё ещё пустующим стулом опустилась тарелка с панкейками. — Чай? Кофе? Цианистый калий? Чего вам заварить?
— Старк. Блэк. — Раздражённо скрипнув зубами, гость всё-таки присел за стол, вызвав ещё больше ехидных улыбочек у хозяев. — Всё такие же клоуны.
— В этом мире слишком много серьёзности, должен же кто-то её разбавлять. — Пожав плечами, Тони кинул быстрый взгляд на пустую кружку и тут же с просьбой посмотрел на девушку. — Дорогая?..
— Секунду, дорогой… — Очаровательно хлопнув ресницами, ведьма легко спорхнула со стула и, подхватив пустые кружки, подошла к кофемашине. — Директор, вы определились?..
— И что? Никаких возмущений? — Тщательно пытаясь сохранять невозмутимость, Фьюри вопросительно приподнял брови.
— С чего бы вдруг? — А вот бровь Старка приподнялась в более чем искреннем недоумении. — Моя Ведьмочка давно хотела напрямую поковыряться в ваших данных, не обходя каждый раз хиленькую защиту…
— А тут такое счастье, сам директор Щ.И.Т.а беспечно подключился к нашей системе, позволяя влезть к вам на постоянной основе… — Не скрывая мечтательности в голосе, Блэк поставила дымящуюся чашку перед гением и легко чмокнула его в макушку. — Как тут не обрадоваться?
— И вы так спокойно мне об этом говорите?! — Фьюри думал, что наглость этих двоих уже не сможет их удивить, но он ошибался.
— Ну, судя по тому, Одноглазка, что ты не в состоянии воспользоваться телефоном, чтобы как нормальный человек позвонить и договориться о встрече… — Ухмылка Старка стала даже слишком ехидной. — С техникой вы явно не в ладах.
— Но вы всегда можете попытаться меня найти и выбросить из вашей системы. — Легко и беззаботно улыбнувшись, Лилит вернулась за своё место за столом.
— Вы ещё не получили всё, что хотели от нашей организации?! — В раздражении директор Щ.И.Т.а стукнул кулаком по столу. — Вам мало команды, которую вы украли?!
Блэк на это лишь в умилении склонила голову к плечу и хлопнула в ладоши.
— Ну, какие мы злодеи! Взяли и увели лучших агентов секретной организации за верёвочку, кошмар-кошмар!.. — Фьюри прекрасно понимал, что девушка над ним нагло издевается, но это вызывало лишь непродуктивную злость.
— Блэк! Ты мерзкая зараза, от которой я когда-нибудь избавлю свою страну! — Директор угрожающе наклонился к Лилит, но был мгновенно остановлен жёсткой рукой Старка на плече.
— Ещё хоть одно недостаточно вежливое слово в адрес дамы – вниз спустишься через окно, Ник.
— А вообще, директор, вы меня разочаровываете… — Довольно улыбнувшись, Лилит успокаивающе кивнула Тони. — Так цепляетесь за своё уязвлённое самолюбие… И при этом совершенно не замечаете ужасающих масштабом вещей под своим носом.
— Что?.. О чём ты вообще, Блэк?..
— О… Морфеус и правда не в курсе событий?.. А ведь я инициировала это расследование ещё во время атаки на Нью-Йорк… — Сладко улыбнувшись, ведьма провела по воздуху сияющей ладонью, имитируя хват. В её руках тут же появилась чёрная папка. — Гидра, Фьюри. Живая и многоголовая Гидра внутри Щ.И.Т.а…
Не обращая внимания ни на превосходство в голосе девушки, ни на тщательно скрываемое удивление на лице Старка, директор схватил протягиваемые ему документы. Чем дольше он листал папку, тем большая смесь злости и шока находила отражение в его мимике.
— Откуда все это, Блэк?..
— Взломала ваши скрытые архивы, которые вы сами успешно игнорировали. — Лилит лишь невозмутимо пожала плечами. — Я всё-таки тоже немного гений. А ещё у меня много возможностей в распоряжении. Доказательства там же. Вы можете сверить всё, что сейчас читаете, с действительным положением дел. Надеюсь лишь, что вам хватит ума не выдать себя раньше времени… Но если что – мы всегда на связи.
— И попроси там своих, Ник. Кого-то, кому доверяешь… — Старк, решив оставить свои вопросы на потом, поддержал девушку. — Пусть уже научат тебя пользоваться телефоном.