Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  После этого они прошли через поместье, которым ее отец управлял для тогдашних владельцев. Она играла там с детьми из большого дома, когда была совсем маленькой, и знала каждую дорожку и дорожку. Стояла ясная звездная ночь, и на полях начинал ложиться иней. Луна была такой яркой, что им почти не понадобились факелы. Пока она шла, она думала обо всем, что произошло с ней с прошлого Рождества, и уже не в первый раз задавалась вопросом, не пришло ли время уволиться и найти другую работу.

  Она осталась на Рождество, опасаясь, что печаль, которую она не могла скрыть, может испортить день, но к вечеру она съела и выпила достаточно любимого бургундского вина Эдварда, чтобы притупить боль, и они провели приятный вечер в дремоте. перед камином и телевизором. Затем, в День подарков, они присоединились к большому обеду у какого-то соседа, где, к счастью, никто из присутствующих ничего не знал об отношениях Лиз с Мартином или о его смерти, так что все, что ей нужно было делать, это уклоняться от обычных вопросов о ее работе.

  Она ушла на следующий день, пообещав попробовать приехать в канун Нового года, хотя знала, что и ее мать, и Эдвард понимают, что она не выживет. Где бы она ни была, Лиз знала, что ей будет больно, и считала, что лучше всего страдать в одиночестве — зачем портить еще один праздник всем остальным?

  После бесцельно проведенного вечера в своей квартире она на следующий день вернулась к работе. Она привыкла к ощущению разочарования, которое наступало в конце операции, каким бы ни был ее исход, но на этот раз горе удвоило ее дефляцию. Тем не менее, она знала, что погружение в работу будет единственным, что поможет ей пережить ближайшие дни, поэтому она была рада вернуться к своему рабочему столу.

  В офисе было тихо, на ее этаже практически не было сотрудников, хотя в карманах по всему зданию люди работали так же усердно, как и всегда. Она позвонила в диспетчерскую A4, чтобы поблагодарить вас за все их усилия по преследованию Зары на его маршруте защиты от слежки до Эклза и грузовика из Харвича. Уолли Вудс ответил.

  — С Новым годом, — сказала она. — У вас никогда не бывает выходных?

  «Моя работа — это мой досуг», — фыркнул он. «Сейчас мы в разгаре другой драмы».

  По возвращении из Манчестера Лиз подала краткий отчет, но знала, что ей придется его дополнить. Не то, чтобы было что добавить.

  В то утро в Манчестере, когда Пегги, находящаяся в полубессознательном состоянии, прямо перед операцией из-за своего упрямства настояла на том, чтобы сообщить Лиз, что миссис Донован звонила на коммутатор Темз-Хаус, Эйнштейну даже не понадобилось увидеть связь с Атьей. Лиз сразу позвонила миссис Донован.

  Она ожидала, что такой ранний звонок разбудит старушку, но случилось как раз обратное. «Как раз вовремя, кто-то позвонил», — раздраженно сказала Мэгги Донован. «Я не мог уснуть. Я ждал несколько часов. Затем пожилая дама, все еще проницательная, как гвоздь, рассказала Лиз о посетителях по соседству и о том, что миссис Атия уехала, и ничего не сказала о людях, приехавших погостить.

  В течение получаса, все еще в безлунной темноте, дюжина вооруженных полицейских заполнила террасную улицу, заблокировав каждый конец, перелезая через стены сада и, наконец, одновременно выбивая парадную и заднюю двери и ворвавшись в дом. Внутри они обнаружили пятерых соратников Мики Атьи, спящих на надувных матрасах на полу в гостиной и спальне. Застигнутые врасплох, они были взяты под стражу без сопротивления. Когда их допрашивали, все они протестовали, утверждая, что приехали в Манчестер, чтобы пойти на футбольный матч со своими друзьями. Не пришлось долго обыскивать дом, чтобы найти небольшую стопку билетов на матч, лежавшую на шкафу. Но когда их попросили объяснить, почему все билеты были для разных частей земли, они стали менее громкими.

  После того, как выяснилось, что у каждого из них был йеменский паспорт, несмотря на то, что они говорили с различными британскими региональными акцентами и ни один из них не мог понять переводчика, которого вызвали говорить с ними по-арабски, они отказались что-либо говорить. вообще. Не то чтобы это помогло им долго скрывать свою личность после того, как были завершены подробные расследования. Все они теперь находились в тюрьме в Манчестере, как и Мика Атия, по целому ряду обвинений в соответствии с Законом о борьбе с терроризмом.

  Средства массовой информации получили информацию о том, что вооруженная полиция произвела аресты в доме в Экклсе, которые, как предполагалось, каким-то образом были связаны со стрельбой на складе в промышленной зоне у шоссе M60, но до сих пор этого не произошло. просочилась информация о том, что террористический заговор был сорван, или какова была предполагаемая цель. Смерть Джексона не оплакивали в столичном районе Манчестера, в то время как газеты были скупы на обычные восторженные панегирики убитому полицейскому — казалось, разнеслись слухи о менее пикантных действиях Макмануса.

  И любое сочувствие, которое Лиз могла испытывать к своему бывшему любовнику, исчезло, когда ей позвонил Холлидей. «Знаете, — сказал он, поздравив Лиз с арестом подозреваемых в терроризме, — я чувствовал себя виноватым в том, что каким-то образом был ответственен за смерть женщины Кати — каким-то образом случайно предупредив Джексона. Но я обнаружил, что это было не то, что я сделал. Макманус был в полицейском участке в ту ночь, когда привезли Катю и других девушек. Дежурный сержант сказал мне, что именно Макманус добился ее освобождения первым — я думаю, чтобы предупредить Джексона, что она информатор.

  В ту ночь – действительно, очень ранним утром – когда в дом Атьи вторглась вооруженная полиция, на складе была занята поисковая группа. Им потребовалось почти три часа, чтобы найти оружие, спрятанное в грузовике, и это заняло бы больше времени, если бы не случайное замечание одной из дагестанских женщин, которых полиция начала допрашивать. Она жаловалась на то, как долго длилось путешествие. Она сказала, что водитель постоянно останавливался, чтобы заправиться, но не выпускал их на заправках, чтобы они размяли ноги или сходили в туалет. Поскольку у грузовиков такого размера были огромные бензобаки, эти постоянные остановки для заправки казались странными.

  Именно тогда они проверили сам топливный бак, где вскоре обнаружили, что половина его была снабжена металлической перегородкой. В только что созданном отсеке они обнаружили двадцать автоматов АК-47, завернутые в клеенку, гранаты в металлических контейнерах и ящик за ящиком с боеприпасами, завернутые в пузырчатую пленку. Это было хитроумное укрытие, но глупое, так как случайная искра и несколько вытекших паров бензина могли взорвать боеприпасы и унести грузовик ввысь.

  Лиз по-прежнему беспокоила Пегги Кинсолвинг, которой врачи сказали взять шестинедельный отпуск по болезни. Пегги прошла через мельницу, осколки осколков глубоко вонзились ей в руку. У некоторых были сломаны кости, и потребовалось две операции, чтобы удалить их все и восстановить кость. Она находилась в Королевском лазарете Манчестера больше недели, пока они наблюдали за ней на предмет шока и инфекции.

83
{"b":"754798","o":1}