Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — Верно, — начал Чемберс. «Я понимаю, что на линии Альварес. Ты слышишь меня?'

  Из громкоговорителей за столом раздался голос Альвареса: «Да, мэм».

  Проктер довольно хорошо знал Альвареса и знал, что помимо того, что он обладает всеми качествами, необходимыми для хорошего полевого офицера, он также является одним из настоящих хороших парней. В нем настолько укоренилось чувство долга и патриотизма, что его кровь была не только красной, но и бело-голубой. За долгую карьеру в ЦРУ Проктер с удивлением сказал, что находит таких метких стрелков, как Альварес, очень редко.

  Чемберс сказал: «Хорошо, тогда. Некоторые из нас в курсе того, что произошло сегодня, некоторые нет, так что не могли бы вы начать с краткого изложения предыстории операции.

  «Сегодня утром по парижскому времени, — начал Альварес, — я должен был встретиться с неким Андрисом Озолсом, отставным латвийским офицером российского и советского флота. Озолс утверждал, что знает местонахождение российского фрегата, затонувшего в Индийском океане пару лет назад. Русские так и не признали аварию, катастрофическую неисправность двигателя, которая привела к гибели всех моряков на борту, во-первых, потому что это произошло вскоре после того, как российские и китайские военно-морские силы проводили в этом районе учения, а во-вторых, потому что, по словам Озолса. , корабль нес восемь противокорабельных крылатых ракет «Оникс».

  Чемберс сказал: «Я бы хотел, чтобы Уильям рассказал нам об Ониках».

  Уильям Фергюсон сел рядом с Проктер за столом. Глава российского офиса Фергюсон был одним из настоящих старичков компании. Ему было под шестьдесят, лицо его было в глубоких морщинах, но он не потерял ни одной пряди седых волос, зачесанных назад с высокого лба. Если только он не надевал свое длинное пальто, чтобы увеличить его, он выглядел худым, полуголодным, но никогда не слабым. Он провел три тура во Вьетнаме и получил больше крупных медалей, чем толстые пальцы у Проктера. Старик был стойким патриотом и профессиональным шпионом, который сорок с лишним лет выполнял столь необходимую Америке грязную работу. Список его подвигов против Советов во время холодной войны был легендарным, и те, кто знал о его достижениях, справедливо считали его героем. Несмотря на то, что он был на десять лет старше Проктера, Фергюсон был на одну ступеньку ниже по пищевой цепочке. В понимании Проктера это был выбор Фергюсона. Он остался в окопах по собственной воле, и Проктер очень уважал это.

  — SS-NX-26 «Оникс», — начал Фергюсон своим медленным баритоном, — это просто ракета, которую мы хотели бы разработать. Это замена ракете SS-N-22 Sunburn, которую некоторые эксперты, в том числе и я, назвали самой опасной ракетой на планете. Оники еще более смертоносны.

  Он откашлялся, прежде чем продолжить. «Эти ракеты практически гарантированно испортят вам день. Они имеют дальность полета 162 морских мили и могут летать на высоте до девяти футов, если это необходимо, летая со скоростью, в два с половиной раза превышающей скорость звука, неся либо 550-фунтовую обычную боеголовку, либо ядерную бомбу мощностью двести килотонн. Для сравнения, наши аналоги, «Гарпун» и «Томагавк», имеют дальность менее пятидесяти миль и летают на дозвуковых скоростях. Подумайте о толкающем байке по сравнению с автомобилем Indy.

  «Но не только скорость или даже дальность не дают спать нашим адмиралам по ночам, но и точность этого оружия. Это экстраординарно. В 2003 году российский и китайский флоты проводили совместные военные учения в Индийском океане, имитируя атаки против агрессивных авианосных группировок США. Время демонстрации не было случайным. Просто мы в одно и то же время напрягали морские мускулы в одной и той же части мира. Он изобразил кривую улыбку. «Изюминкой шоу стало то, что китайский ракетный эсминец запустил ракету «Санберн» с учебной боеголовкой. Высокоскоростная камера зафиксировала попадание ракеты в центр белого креста, нарисованного на корпусе целевого судна на расстоянии более шестидесяти морских миль. «Солнечный ожог» летел всего на высоте двадцати двух футов над уровнем моря. Оникс быстрее, несет большую полезную нагрузку, и его еще труднее обнаружить, не говоря уже о том, чтобы остановить.

  — Нам нужно беспокоиться об этом оружии? Фергюсон быстро оглядел комнату. 'Абсолютно. Они были специально разработаны для поражения радара США Aegis и системы защиты Phalanx, которые защищают наши корабли. Замена Phalanx, ракета с катящимся действием, никогда не тестировалась против этих видов оружия. Проще говоря, у нас нет проверенной защиты от Оников или даже от Солнечных ожогов. Они полностью нарушают баланс боевых действий на море, и несколько скромных эсминцев, вооруженных этими ракетами, могут вывести из строя целую авианосную группу. У нас нет ничего, что могло бы сравниться с Ониками. И мы хотим их. Плохой.'

  Проктер мог сказать, что Фергюсону понравилась его короткая речь. Старик провел свою карьеру, сражаясь с Советами, и с тех пор как пала Берлинская стена, его опыт и знания уже не были столь ценными. Теперь всех больше волновал Ближний Восток, чем русские. Если бы ботинок был на другой ноге, Проктер знал, что он был бы возмущен этим падением со славы. Однако если Фергюсон и питал какое-то негодование, то он хорошо это скрывал.

  Один из мандаринов решил получить свои деньги. Натан Уайли сидел на стороне Проктера за столом. Хотя ему было чуть за пятьдесят, Уайли выглядел по крайней мере на десять лет моложе со своей нелепой копной распущенных светлых волос. По какой-то причине Проктер еще не тренировался, Уайли он не очень нравился, да и Проктер не заботился о том, как ощущается долговязая полоска мочи.

  «Какого черта эта ракета у русских, а у нас нет?» — спросил Уайли.

  Фергюсон вздохнул и жестом попросил своего заместителя Сайкса ответить за него. Проктер не был на сто процентов уверен в имени Сайкса. Это был Карл, или Кевин, или что-то в этом роде. У него было телосложение человека, который тренировался в тренажерном зале, но недостаточно, чтобы рекламировать этот факт. Проктер точно не знал, сколько ему лет, но Сайкс выглядел так, словно ему было около тридцати пяти. Хотя при неправильном освещении усталые глаза делали его намного старше. Его костюмы всегда были безупречны, сшиты на заказ и намного дороже, чем позволяла его зарплата. Пару лет назад Проктер подверг Сайкса расследованию, чтобы выяснить, увеличивал ли он свой доход, но оказалось, что у него были богатые родители и трастовый фонд.

  Сайкс был чем-то неизвестным для Procter. У него была красивая одежда, чистое лицо, хорошие зубы, и он говорил правильные вещи. Он был почти полной противоположностью Фергюсона — молодой и пугающе амбициозный. Сайкс был в отделе, чтобы сделать себе имя, и, вероятно, ему не нравилось, когда его направляли в негламурный русский офис, но он стремился произвести впечатление. Проктер видел в глазах парня оттенки собственных амбиций, и ему не всегда нравилось то, что он видел.

17
{"b":"754794","o":1}