Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     И в ярости я взял вернулся назад,

     Где нагло торчал из земли этот гад.

     Секирой его изрубил на куски.

     И-и, и-и, и-и.

     Колючий кустарник пронзил мне носки.

     И этим прибавил тоски, и-и, и-и, и-и.

     И вот третий день я иду

     И ем лишь одну я воду.

     Провианту давно уж конец.

     Не есть же, бедняге, свинец!

     Иду я, иду я, иду и песенку эту пою.

     А на исходе четвертого дня

     Сквозь дыру в бурдюке убегает вода.

     А-а, а-а, а-а!

     Видно, кожу неважно дубила жена. А-а, а-а, а-а.

     Уж дома поплачет она.

     Вот пятый день наступил,

     А я все по горам бродил.

<p>

</p>

     - Хватит! Ради всего Святого, довольно! Пожалей наши уши! Передохни, Джон, и промочи глотку! - раздались со всех сторон панические крики.

     Но я-то хорошо знал, что теперь остановить его невозможно, разве что сам угомонится, когда дойдет до ста. Стараясь сделать это незаметно, храбрые соратники Веселого Робина разбегались кто куда. И надо признать, они правильно поступили, ибо подпевать великану принялся сам Фин-Дари. Лыка он не вязал совершенно, зато замечательно издавал мычащие звуки, единственно ему пока доступные из всего музыкального спектра. К моему превеликому счастью, на десятый день "скитаний по горам" он благополучно отключился. А проклятый придурок Джон, знай, тянул свое:

<p>

</p>

     Гляжу, наконец, впереди перевал,

     Но, словно назло, на нем снежный завал.

     Трухлявое пнище, ну чтоб ты пропал,

     Еще пару дней я ругал и ругал.

     От слов тех горячих растаял завал,

     Вперед я пошел и в пропасть упал,

     На самое дно. О-о, о-о, о-о!

     Но спас меня барс, на него я упал

     И долго меня он по кручам гонял.

     И-и, и-и, и-и.

     Окончились, наверное, мои бы там дни

     Но кто-то веревкой меня поманил,

     Нил-нил; нил-нил, нил-нил.

     И долго с усердьем на гору тащил.

     И вот наверху я стою и ну ничего не пойму.

     Тянула веревку родная жена,

     Вот странно: ведь дома должна быть она.

     И ну я ее за бурдюк распекать,

     Узнаешь, где прячется чертова мать!

     Послушав, столкнула меня она к барсу.

     За что? Из-за глупого бабьего фарсу.

     Мол, даме с клыками такое скажи.

     Мужик или нет, возьми докажи.

     На дно опять я упал, но на кошку уже не попал:

     Все кости себе поломал ...

     Вот лежу я и помираю и чертову мать поминаю.

     У-у, у-у, у-у, наверно, конец здесь найду.

     Но под нос свалилась веревка.

     Пожалела мужа плутовка.

<p>

</p>

     Никто из немногих оставшихся за столом так и не узнал, конец это или следует продолжение. По той простой причине, что Джон, хвала Господу, уснул, впечатавшись лицом в недоеденный бычий бок. У его ног, словно собачонка, уютно скрутился калачиком гном. Зрелище было еще то, как говорится, не увидишь - не поймешь.

     - Веселые у тебя друзья, Стальная Лоза,- одобрительно провозгласил святой отец, наливая себе еще одну, неясно какую по счету, кружку. - Вот только слабоваты по части выпивки. Особенно Ершок, языческая душа. А так они ничего, и песни поют что надо, не богопротивные.

     - Ты бы, монах, помалкивал лучше про выпивку, - деланно сурово нахмурился Рабин и упрекнул: - Хлещешь старое вино, словно воду. Забыл, что мы в походе? В животе поди, наверное, целый океан плещется?

     - Не-а, ик, - святой отец широко ухмыльнулся, - но полагаю морем это можно назвать. И не ерепенься ты, сын мой, чего зря обижаешь смиренного, аки овца, слугу Господа? Ведь я трезв, будто стеклышко, то есть в голове у меня так ясно и прозрачно. Клянусь Святым Дунстаном и своей хижиной отшельника. Не ве-веришь, а?

     - Иди-ка лучше спать, монах, - посоветовал Робин. - Да и все, наверное, будут не прочь отдохнуть. А серьезный разговор оставим на утро.

101
{"b":"754754","o":1}