Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 3

Буря

Уже 6 недель прошло с тех пор как (Королева Анна) вышла из Ливерпуля. Полтора месяца судно бороздило просторы Атлантического океана. Жизнь на борту была рутинной, развлечений было мало, немного разнообразия внесли остановки на Мадейре и Канарских островах где судно загрузилось углём, прессной водой и провизией. Мисс Дебенхем и Дженет Мак Дун сопровождающие леди Марианну были сухопутными существами и с первых дней плавания слегли от морской болезни. Сама леди Марианна хотя никогда раньше не плавала на корабле переносила качку хорошо. Она проводила дни в чтении и вышивании. День ото дня становилось всё жарче особенно после того как они пересекли пропик Рака и начали приближаться к Экватору. Погода стояла солнечная и океан был спокоен, но когда они достигли 5 градуса северной широты барометр начал резко падать что встревожило капитана Томаса Харди. Он вызвал своего помошника Филипа и начал с ним совещаться.

Капитан: Смотри Филип вот уже два дня как показания барометра падают и несмотря на то что на небе ни облачка и ветра почти нет я считаю что мы должны готовиться к шторму, проследи за тем чтобы уменьшили площадь парусов и чтобы экипаж не терял бдительности ни днём ни ночью.

Филип: Вы совершенно правы капитан принимая меры предосторожности зараннее я прослежу чтобы судно было готово к шторму.

Но несмотря на все предосторожности которые предпринял капитан он не мог предвидеть всего ибо то что ожидало их было не обычным штормом. Через два дня внезапно ветер усилился и полил ливень. Океан начал бушевать и судно бросало с волны на волну как игрушечный кораблик. Пассажиры отсиживались в каютах, но и там все ощущали ужасную качку. В ночь с 19 на 20 августа небо затянули грозовые тучи, так что совсем не видно было звёзд. Сверкала молния прорезая небо как копьё и гремел гром. Леди Марианна, мисс Дэбэнхэм и Дженет не могли уснуть и молились перебирая чётки. Вдруг судно ударило волной и подбросило. Удар был страшным и судно затрещало по швам. Филип в это время находился на палубе он привязался к штурвалу и пытался избежать удара новой гигантской волны, но тщетно он услышал крик капитана: Тысяча чертей подводный вулкан!! Мощный удар опять сотряс судно и швы треснули, мачты ломались и падали на палубу. Пассажиры начали выбегать на палубу ибо судно дало течь и каюты залило водой. На палубе царили хаос и паника. Матросы видя что корабль обречён пытались спустить шлюпки хотя было маловероятно что хрупкая шлюпка выдержит такие волны. Леди Марианна и её спутницы метались в ужасе по палубе. Им предложили сесть в шлюпку, они сели но не успели оказаться на воде как их настигла огромная волна которая накрыла шлюпку и затем сильным рывком подбросила её так что она оказалась в доброй миле от судна. Когда волна сплыла в шлюпке была только леди Марианна которая лежала без сознания на дне. В это время очередная гигантская волна окончательно разрушила судно, Филип в последнюю минуту успел ухватиться за обломок мачты, волны понесли его по океану. Вокруг него плавали обломки мачт а также ящики и бочонки с судна. Он помогал себе ногами и надеялся пристать к какому нибудь берегу хоть бы к малюсенькому необитаемому островку.

Глава 4

Берег

До самого утра носили волны обломок мачты вместе с Филипом по океану, он уже совсем выбился из сил и руки его одеревенели. К счастью в этой части Атлантического океана не водились акулы. Лиш к утру волны успокоились и ярко засветило солнце. Филип сначала заметил что волны мерно плывут к западу и слышиться шум прибоя что доказывало что на западе волны разбиваються о какой то берег. Затем всмотревшись в горизонт Филип заметил берег в нескольких милях на западе. Волны несли его к берегу и вскоре юноша смог различить песчанный пляж за которым шли густые тропические джунгли а дальше поднималась невысокая гора скорее холм поросший джунглями. Юноша начал усиленно грести руками чтобы быстрее добраться до берега. И вот наконец его ноги коснулись дна и он пошёл к берегу не выпуская обломка мачты из рук так как здраво рассудил что в его бедственном положении ему всё может пригодиться. Выйдя на твёрдую землю он прежде всего опустился на колени и возблагодарил бога за спасение, затем он оглянулся стараясь сообразить где он и не спасся ли кто нибудь ещё с ихнего судна. Судя по флоре это был берег южной Америки, только где? До Джорджтауна ещё оставалось плыть несколько дней. Значит это скорее всего берег Венесуэллы. Филип с опаской посмотрел на густые заросли которые начинались за пляжем. Он решил сначала осмотреть побережье и не углубляться пока в джунгли. Пройдя по побережью несколько миль он остановился как вкопанный ибо заметил выброшенную на берег шлюпку по виду которой он сразу догадался что это шлюпка с ихнего судна, к тому же он заметил вдалеке два деревянных ящика и сундук с судна которые прибой тоже выбросил на берег. Не веря такой удаче юноша подбежал к шлюпке но когда он заглянул в лодку то увидел на дне лежащую неподвижно девушку. На ней было голубое платье с белыми оборками а волосы стянуты в узел под сеткой. Волосы были так тщательно уложены волосок к волоску что несмотря на бурю не растрепались. Филип вспомнил эту девушку она была пассажиркой на ихнем судне и он видел её несколько раз на палубе первого класса в обществе пожилой дамы по видимому компаньонки или дуэньи. Юноша нагнулся над девушкой и почуствовал что она дышит. Она была без сознания, нюхательных солей у него не было он оглянулся и подойдя к одному из ящиков открыл его с помощью своего перочинного ножа который к счастью не потерялся, в ящике который принадлежал судя по надписи боцману он нашёл винтовку и патроны в герметической коробке а также удочку (боцман был заядлым рыбаком), компас и подзорную трубу (чему Филип очень обрадовался) а также топор и бутылку рома. Сам Филипп терпеть не мог ром но в данном случае он мог помочь не хуже нюхательных солей. Юноша откупорил бутылку и вернувшись к лодке начал брызгать в лицо девушке. Девушка закашлялась и открыла глаза, Филипа поразили её ярко голубые глаза в оправе длинных ресниц. Она начала с удивлением и страхом оглядываться. Затем посмотрела на Филипа и спросила: Где я и кто вы?

Филип: Я и сам точно не знаю где мы мисс, наверно это побережье Венесуэллы в южной Америке а я Филип Лич помощник капитана с судна (Королева Анна) на котором вы плыли. Судно потерпело крушение и меня выбросило на этот берег так же как и вас.

Девушка: Последнее что я помню это как волна обрушилась на лодку в которую нас посадили, меня зовут леди Марианна Мак Нейл. Оглянувшись вокруг девушка спросила: А где остальные?

Филип: Кроме вас я никого не находил миледи.

Леди Марианна: Как никого неужели вы хотите сказать что мы здесь одни.

Филип: Я не знаю миледи но возможно никто кроме нас не спасся, шторм был ужасный и нам повезло по чистой случайности вы были в лодке а я схватился за обломок мачты.

Леди Марианна: Бедняжки мисс Дэбэнхэм и Дженет, а что мы будем делать на этом пустынном берегу, как доберёмся до Джорджтауна??!!

Филип: В ближайшее время нам конечно придёться отказаться от идеи добраться до Джорджтауна пока не узнаем где мы находимся, мы должны попытаться найти какое то поселение и расспросить у здешних жителей но надо быть крайне осторожными может эти джунгли населены дикарями а им не стоит попадаться на глаза многие племена южной Америки свирепы и беспощадны и до сих пор являються каннибалами.

Леди Марианна широко раскрыла глаза в которых промелькнул ужас, она имела весьма смутное представление о южной Америке.

Филип начал её утешать: Не бойтесь раньше времени, мы не утонули во время шторма и у нас есть лодка и даже некоторые необходимые вещи с корабля, вот смотрите у нас есть компас и подзорная труба а также топор и оружие.

Леди Марианна: Не понимаю чему вы радуетесь мистер Лич у нас нет еды и воды.

2
{"b":"754680","o":1}