Литмир - Электронная Библиотека

Ее лицо не выражало никаких эмоций и мыслей ее сопровождающий угадать бы не смог. Происходило бы все это лет 5 назад, Гермиона уже задохнулась бы от неизвестности и мучающих вопросов, и точно вывалила бы их на первого встречного. Однако за последнее время она научилась дисциплине. Многое ей показала война, а после — Кингсли. Он обучил ее окклюменции и азам легиллименции и постоянно напоминал ей о контроле. Гермиона была невероятно благодарна ему за наставничество и помощь, и совершенно точно не понимала, что он видел в ней, чтобы думать о передаче поста министра.

Подобные мысли действительно отвлекли Гермиону от насущных вопросов. Надо было лишь дождаться вечера, и осторожно поговорить с Григорием, который сейчас вёл ее вглубь какого-то коридора. В крайнем случае, без посторонних, она могла бы приложить его Обливиэйтом.

— Как прошла встреча с министром? — все же не выдержал любопытный мракоборец и слегка обернулся на ходу к девушке.

— Довольно странно, — ответила она, придерживая щиты. — Многое ещё предстоит обсудить позже.

Григорий кивнул, и чуть сбавив шаг приблизился к ней.

— Если вы все ещё хотите поговорить, предлагаю сделать это сразу после вашего похода в исследовательский отдел. — шепнул он, наклонившись к ней.

Гермиона также кивнула.

— Было бы хорошо, — тихо ответила она и сбавила шаг сильнее, отдаляясь от него.

Спустя несколько минут они очутились перед темной железной дверью. Григорий приложил своё кольцо к месту, где должна была находиться замочная скважина и дверь приоткрылась.

— Прошу, — он распахнул ее шире, давая Гермионе пройти. — Я буду ждать вас здесь. Удачи.

Гермиона слегка нервно улыбнулась и скрылась за дверью.

В помещении было темно. Небольшой коридор до следующей двери был освещён лишь несколькими светильниками. Гермиона сразу отметила, насколько это было практичнее свечей, которые порой вешали волшебники в Британии.

Пройдя коридор, Гермиона оказалась у резной деревянной двери. Открыв ее, она увидела столь же темный кабинет. Девушка, сидевшая за столом, пристально оглядела ее.

— Гермиона Грейнджер, верно?

— Да. Мне необходимо…

— Я знаю, — оборвала ее девушка. — Вашу палочку и идентификационную карту.

Гермиона вытащила перечисленные предметы из мантии и положила на стол. Бегло оглядев карту, девушка провела рукой над палочкой, от которой отразилось голубоватое сияние. Удовлетворенно, кивнув, она позволила Гермионе забрать свои вещи и махнула рукой в сторону стены. Та исчезла, открывая за собой серебристый лифт.

— Заходите. Как только двери закроются, произнесёте пароль: двуликий. Лифт перенесёт вас в точку назначения.

Без лишних вопросов, Гермиона поступила, как ей сказали. Лифт еле ощутимо двинулся, и вскоре двери открылись, доставив ее к тому, кого она видела не далее, чем вчера.

Комментарий к Глава 4_1. Двуликий.

Вторая часть главы будет уже завтра!)

========== Глава 4_2. ==========

Северус Снейп (а это был именно он), стоял спиной к проходу, изучая бумаги. Однако едва услышав звук шагов, он резко обернулся. В чёрном неизменном сюртуке с высоким горлом, застегнутым до конца, он еще больше напоминал самого себя. В последний момент Гермиона успела уловить удивление в его темных глазах, перед тем как он закрылся щитом. Какое то время они оба молчали, оглядывая друг друга. Гермиона была поражена. Конечно, где-то в глубине сознания, она уже догадывалась с кем ей снова придётся столкнуться. Но все же, второй день подряд видеть того, кого считал мертвым половину десятилетия, было как минимум странно. Когда тишина уже начала становиться осязаемой, Гермиона откашлялась и протянула руку.

— Гермиона Грейнджер, первый заместитель министра Великобритании, — тихо произнесла она, решив, что несмотря на обстоятельства, представиться будет уместно.

Снейп ответил не сразу, разглядывая то ее лицо, то бросая взгляд на руку.

— Очень приятно, — скривился он. — Сергей Суворов, глава отдела зельедельческих ислледований к вашим услугам. — представился Снейп и кинув насмешливый взгляд на Грейнджер, оставил ее без рукопожатия, повернувшись к столу.

«Ну конечно, как же иначе. Наглая всезнайка не только обнаружила его, но ещё и позволила себе разговаривать с ним на равных. Он, похоже, ничуть не изменился, все такой же слизеринский змей.» — с некоторой злостью подумала Гермиона и опустила руку.

— Чем обязан? — язвительно произнёс он, разглядывая бумаги. — Признаюсь, о вашем министерском визите меня предупреждали, но я и подумать не мог, — он поднял на неё взгляд. — Что мне предстоит общаться со столь молодой, совершенно неопытной особой. — несмотря на акцент, ядовитые нотки в его голосе не исчезли.

Подобное заявление Гермиону уже по-настоящему зацепило.

— Неопытной, вы считаете? — холодно произнесла она, встречая его колючий взгляд.

— Именно, — столь же надменно продолжил Снейп.

— К вашему сведению, «столь неопытная особа» прошла войну, вам ли не знать, и получила свой пост заслуженно, — ощетинилась она, в попытке защититься.

— Война — далеко не всегда показатель опыта и ума. Хотя, откуда я мог бы знать, — пожал он плечами и снова повернулся к бумагам.

Гермиона не думала, что и теперь ее можно было так легко зацепить. Контроль полетел очень быстро. Снейп знал, как задеть. Не зная, что ответить на этот укол, она произнесла последнее, что оставалось на уме.

— Все ещё будете утверждать, что вы — не Северус Снейп?

К его реакции она была не готова. Мужчина тут же вскинул голову и, метнув взгляд по сторонам, резко приблизился к ней, едва не вжимая в холодную стену.

— Мисс Грейнджер, — тихо прошипел он со внезапно испарившимся акцентом. — Советую вам хоть когда-то включать голову, прежде чем говорить.

Гермиона застыла, не смея пошевелиться.

— Северуса Снейпа здесь нет, напомню. И если вы ещё хоть раз произнесёте это имя в стенах министерства, то гарантирую вам, вы не вспомните зачем вы сюда пришли.

— Вы угрожаете мне? — с напором произнесла Грейнджер, забывая о страхе.

— Я предупреждаю, — ледяным голосом произнёс Снейп.

— Простите, но это больше похоже на угрозу. Давайте обойдёмся без подобного, — как можно ровнее постаралась произнести Гермиона, дурея от своей смелости. — Я знаю, что такое окклюменция и в моей руке также есть палочка, с которой я умею обращаться. Не говоря уже о том, что я прибыла с дипломатической миссией.

Снейп удивленно посмотрел на неё, явно не ожидав отпора. Позже чуть усмехнулся.

— В самом деле, слабоумие и отвага, — тихо произнёс он, отходя подальше от Грейнджер.

Она хотела было ответить ему и на эту колкость, но он прервал ее.

— Не забывайтесь, — произнёс он, вернувшись к столу и снова сымитировав невероятно правдоподобный акцент. — Вернёмся к вопросу встречи. Вы все же для этого оказались здесь, госпожа заместитель министра, — он выделил последние слова, произнося их с нескрываемой издёвкой.

И тут до Грейнджер дошло в чем было дело. Снейп же никогда не делает ничего просто так. Гермиона мысленно стукнула себя по лбу.

«Грейнджер, черт тебя раздери! Он же не просто так намекнул на неопытность. Это была своего рода проверка выдержки. И ты ее сразу же провалила, дала волю эмоциям! Только подтвердила его слова! Где же твой контроль сейчас?»

Стараясь вернуть свой окклюментный щит в равновесие, Гермиона несколько раз выдохнула и вернулась к разговору.

— Верно, я здесь для дела, — она подошла ближе и села в гостевое кресло у стола, напротив Снейпа. Он же изучал ее. Стараясь не обращать на это внимания, она продолжила. — Я разговаривала сегодня с вашим министром на тему визита. По его словам, вам необходимы некоторые ингредиенты, которые есть исключительно в Британии. Наша сторона, заинтересована в обратном обмене, — ровно произнесла она, избегая взгляда зельевара. — Думаю, мы сможем об этом договориться? Только перед этим мне необходимо узнать, какие ингредиенты имеются у вас в доступе.

7
{"b":"754455","o":1}