Но потом Оливия поняла, почему он от всех закрывался, почему игнорировал любые попытки девчонок флиртовать с ним. И ей было так его жаль, ведь решения у этой проблемы не было. Он не мог рисковать и рассказывать всем подряд о своём секрете, а строить отношения, пытаясь утаить свою опасную особенность от возлюбленной, было бы совсем дерьмово, так что Рем просто предпочитал обходиться без всего этого. Он никогда не говорил о своих чувствах с Оливией, но было и так понятно, что это не делает его счастливей.
Вскоре к ним присоединился Петтигрю, тоже без пары, но не потому, что у него её не было. Его девушка Азалия Суини работала в Министерстве и не смогла прийти. Оливия была только рада — подружка Питера не очень-то ей нравилась, как и остальным в их компании. Все считали её немного высокомерной, к тому же, она иногда очень странно высказывалась о политике Тёмного Лорда, и никто из мародёров ей не доверял. Ну, кроме Пита, конечно.
Вслед за ним из камина вышли Мэри и Марлин с Джоном. Девчонки обнялись с Оливией, а Мэри ещё и оставила на её щеке яркий след от помады. Все собравшиеся пока что просто бродили по дому, болтая друг с другом тут и там, ожидая появления последних гостей. Они уже немного опаздывали, но никто и не думал возмущаться по этому поводу, все просто были рады увидеть своих друзей целыми и невредимыми, когда камин в очередной раз вспыхнул, и из него вышел Джеймс.
— Уффф, боже милостивый, — сдавленно проговорила Лили, появившись вслед за ним. Поттер тут же подал ей руку, помогая выбраться через решётку. Свободной рукой она придерживала свой живот, который был просто огромным. — С каждым разом мне становится всё трудней перемещаться. Такое чувство, что он скоро просто лопнет.
— Надеюсь, не в моей гостиной, — пошутил Блэк, выпуская из дружеских объятий своего драгоценного Сохатого и наклоняясь к животу девушки, осторожно тыкая в него пальцем. — Слышишь, ты, маленький Поттер, не вздумай вылезать наружу сегодня! — Лили засмеялась, и Сириус разогнулся, чтобы чмокнуть её в щёку. Оливия сделала то же самое с другой стороны, обнимая беременную подругу за плечи.
Наконец, они все прошли в столовую, где стали рассаживаться за длинный стол. Сириус махнул палочкой в сторону радио, и из него полилась весёленькая мелодия, сопровождаемая приятным голосом Майкла Баррата. Оливия и Марлин моментально начали подпевать — обе девушки просто обожали эту песню, которая уже несколько месяцев подряд держалась в чарте{?}[«Shakin’ Stevens — You Drive Me Crazy»]. Сириус приучил Оливию к магловской музыке, и теперь она уже сама неплохо разбиралась в разных жанрах и исполнителях. Правда, она не смогла проникнуться всеми этими странными рок-балладами, которые обожал Блэк. Они были слишком резкими и грубыми для её слуха, Розье предпочитала что-то более мелодичное и позитивное.
Диппи щёлкнул пальцами, и на столе очутились вкуснейшие блюда: два вида супа: тыквенный и луковый, мясной рулет с картофельным пюре, Йоркширский пудинг с ростбифом и подливкой, лосось в сливочном соусе… Эльф действительно постарался угодить абсолютно всем. Среди всего этого разнообразия разместился высокий кувшин, до краёв наполненный лимонадом со льдом. Все воодушевлённо принялись за еду, продолжая переговариваться, шутить и смеяться. Атмосфера была такой лёгкой и весёлой, когда никто из них не вспоминал о войне и не касался сложных тем. Оливия любила такие моменты: она могла притвориться, что всё в порядке.
— Когда ты уже родишь, Эванс? — спросила Мэри, промакивая уголки рта салфеткой. — Ты уже такая круглая, прямо как большой арбуз.
— Она уже давно Поттер, — заметил Джеймс.
— Старые привычки, — пожала плечами Макдональд.
— Врачи говорят, совсем скоро, — вздохнула Лили, поглаживая живот сквозь белую ткань свободного сарафана и обмахивая лицо ладонью. Несмотря на охлаждающие чары в доме, ей всё равно было жарко. — Честно говоря, я уже хочу, чтобы это поскорее случилось. Хочу уже увидеть малыша. — Она улыбнулась такой чудесной улыбкой, какие бывают, когда говоришь о чём-то совершенно прекрасном.
— Вы уже выбрали имя? — вежливо поинтересовался Джон, прежде чем сделать большой глоток лимонада.
— О, конечно, они выбрали! — ответил Сириус. Лили усмехнулась энтузиазму друга. Он очень активно участвовал во всём, что касалось будущего ребёнка Поттеров и, конечно, не мог дождаться, когда он уже станет крёстным. — Это будет Гарри. Гарри Поттер, — произнёс он, многозначительно кивая при этом. Лили снова прыснула. Джеймс же просто широко улыбался.
— Блэк, ты ведь понимаешь, что это не твой ребёнок, — насмешливо напомнила ему Мэри.
— Отвали, Макдональд, — по-доброму ответил ей Сириус, показывая язык. Мэри только фыркнула на это. — Я буду самым лучшим крёстным, — горделиво сказал он.
— Это нечестно… — пробормотал Питер с набитым ртом. — Ты был шафером на свадьбе вместо меня, почему я не могу быть вместо тебя крёстным?
— Потому что крёстный должен быть весёлым и крутым, Хвостик, — беззаботно ответил Блэк, откидываясь на спинку стула и ухмыляясь. — Лучше меня никто не справится с этой ролью! — Петтигрю попытался что-то возразить ему, но его перебил Джеймс.
— Знаешь, что, Пит? Ты будешь крёстным для нашего следующего ребёнка, ладно? Я тебе обещаю.
— Не уверена, что это произойдёт скоро, — усмехнулась Лили, пока Питер покраснел и весь надулся от гордости и радости. — С этой штукой так тяжело ходить, — указала она на живот.
Они болтали и болтали без остановки, активно работая столовыми приборами и опустошая свои тарелки. Когда с основными блюдами было покончено, всё исчезло со стола, а через мгновение на нём возникла чистая посуда, чай и десерты: нежные бисквитные трайфлы{?}[блюдо английской кухни, представляющее собой десерт из бисквитного теста с заварным кремом, фруктовым соком или желе и взбитыми сливками.] с сочными ягодами, пирог с патокой, воздушные кексы и пирожные с заварным кремом. Ремус шумно вздохнул и первым потянулся за куском пирога, и все остальные засмеялись, но тоже последовали его примеру. Диппи готовил ничуть не хуже, чем это делали эльфы в Хогвартсе, так что все ели с удовольствием.
— Я так объелась, — протянула Марлин, роняя голову на плечо Джону. Он приобнял её, его лицо было очень расслабленным, а взгляд немного сонным.
После такого плотного обеда Оливию тоже потянуло в сон, и она сладко зевнула, чувствуя себя сытой и довольной. Диппи прибрал посуду, и ребята плавно переместились в гостиную, заняв диван, немного расширенный с помощью магии, и оба кресла. Места для девяти человек всё равно не хватило, так что Джеймс отлевитировал пару стульев из столовой и трансфигурировал их в мягкие пуфы. Розье сидела в обнимку с Сириусом на диване, к её другому боку прижималась Лили, которую обнимал Поттер. Марлин сидела на коленях у Джона, в целях экономии места, разумеется. Остальные расселись по одному.
Какое-то время они просто лениво поддерживали непринуждённую беседу, которая постепенно становилась всё более оживлённой. Вскоре сонливость пропала окончательно, и все они уже вовсю смеялись и перекрикивали друг друга. Всё это было так похоже на вечера в гриффиндорской гостиной, что Оливия ощутила ностальгический спазм в груди и улыбнулась. Сириус хохотал громче всех над какой-то глупой шуткой Джеймса, и она не могла оторвать взгляд от его счастливого лица и горящих глаз. Розье прижалась к нему сильней, вдыхая запах его шампуня. Она поверить не могла, что её сердце до сих пор замирало от вида его улыбки.
Сбоку от неё Лили вдруг резко выпрямилась с громким «Ой». Все замолчали, поворачиваясь к ней. Девушка вскочила с дивана, и Джеймс тоже встал, пристально её разглядывая.
— Что? — взволнованно спросил он. — Что такое?! — Лили выглядела немного удивлённой, немного напуганной.
— Лили, ты что, описалась? — неуверенно спросил Пит, глупо хихикнув, указывая пальцем на подол её сарафана. Он был мокрым, очень-очень мокрым, как будто кто-то вылил девушке на колени ведро воды.