Литмир - Электронная Библиотека

— Я не собираюсь работать на вас! — зло выкрикнул он. — И вы меня не заставите!

— Заставили… — цокнул Фэш.

— Слова противоположны происходящему, — усмехнулся Родион.

— Ура-а! — обрадовался Марк.

— Ага, ура, — цокнул Фэш.

— Тоже мне, работничек… Ну что, добровольно пойдешь со свободными руками-ногами или будешь и дальше тут валяться?

Фэш возмущенно открыл рот, чтобы вновь вступить в перепалку, но Василиса вмешалась первая:

— Мы хотели узнать, почему вас пригласили. Поэтому подслушивали… Нам просто стало любопытно, вот и все. Отпустите нас, пожалуйста, мы ничего плохого не задумывали, правда.

Некоторое время Хронимара оценивающе смотрела на свою пленницу. Потом извлекла часовую стрелу и взмахнула ею волнообразно сначала в сторону Василисы, а потом и Фэша.

Веревки опали, и ребята освободились. Фэш неуклюже поднялся, потирая затекшие руки, и тут же выхватил стрелу.

Хронимара с абсолютным спокойствием проигнорировала его действие.

— Ну что же, черноключница, идем поговорим.

— Ну и как? — спросил Лёшка.

— Да нормально мы поговорили, — хмыкнула Василиса.

— Мне кажется здесь что — то не то, — призадумалась Захарра.

— Щас узнаешь.

И она первая вышла наружу.

Фэш с Василисой вопросительно переглянулись, но все же поспешили за своей похитительницей.

Тем временем уже рассвело, темнота все больше отступала в лес, за скалы.

Сразу за порогом начиналась дорожка из плоских камней. По бокам от нее росли пышные зеленые кустики, усыпанные мелкими алыми и сиреневыми цветами. Дорожка вела к приоткрытой калитке, из-за которой выглядывал сонный огненно-рыжий кот. Сам дворик, обнесенный низким забором, производил впечатление небольшого, но хорошо обустроенного хозяйства: по траве бегали куры и важно ходили гуси, у задней стены расположились грядки с помидорами, огурцами, даже тыквами.

— Да, на самом деле там у них красиво, — улыбнулся Фэш.

— Этого никто не отрицает, что у Столеттов красиво, — сказал Ник.

— Но сами Столетты, — процедил Нортон.

— Да, это что — то с чем — то, — кивнула Диара.

Сарайчик, где держали пленников, прилегал одним боком к высокому плоскому камню. Невдалеке, чуть выше по крутому склону, располагался большой дом, сложенный из камня, даже его крыша состояла из тонких, плоских камней, тесно подогнанных друг к другу.

Казалось, дом нависал над всем двором, как строгий, всевидящий хозяин. Очевидно, там жила Хронимара. Слева от дома имелась большая терраса под навесом, вся увитая листьями винограда. Она соединяла большой дом с другим домиком, поменьше, скорее всего кухней — из трубы поднимался дымок, и с той стороны вкусно пахло свежеиспеченным хлебом.

Сразу за забором, посреди небольшой круглой площадки, выложенной плоскими серыми камнями, рос тот самый многовековой платан, так поразивший Василису. Наверное, под платаном — символом семьи Столеттов — проводили какие-нибудь местные собрания и праздники.

За платаном открывался вид на огромное ущелье с каменистыми склонами, густо усыпанными валунами самой разной причудливой формы, покрытых зеленоватым лишайником, вросшим в скалы. Под этими необычными валунами теснились дома с каменными крышами, вились крутые лестницы, выдолбленные прямо в камнях или в сухой земле. Кое-где были проложены рельсы, по которым уже сновали туда-сюда вагончики — очевидно для подъема тяжестей.

— Да, у них конечно что — то с чем — то, — понимающе кивнул Миракл.

— Я аж даже когда видел такое, то даже впечатлился всем происходящим, — признался Фэш.

— А тебе там не нравилось, — подмигнула Василиса.

— С одной стороны да, с другой понравилось.

На крутых холмах были разбиты аккуратными прямоугольниками виноградники и огороды — несмотря на раннюю пору, там уже работали люди. В общем, деревня как деревня, пусть и расположенная не на равнине, а по стенам ущелья, в некоторых местах почти отвесным. Но вид этих больших, несуразных камней, словно раскиданных повсюду неумолимой рукой великана, внушал какую-то смутную тревогу. Словно когда-то здесь произошло сильное землетрясение и гора сдвинулась вниз, осыпавшись гигантским камнепадом…

Василиса заметила, что и Фэш с большим удивлением разглядывает это необычное поселение, даже часовую стрелу опустил. Ей же самой пришло в голову, что эта долина кажется игрушечной: опрятные домики с лужайками, ухоженные виноградники и даже сама площадь с многовековым платаном посередине. Чувствовалось с первого взгляда, что люди, проживающие здесь, очень любят свою землю.

— Чего рты разинули? — вернула их к реальности Хронимара. — Вот уж городские дети, настоящей природы не видели. Эй, Юста!

— Видели между прочим! — возразила Диана.

— У нас полно природы, — хмыкнула Лисса.

— Будет она ещё тут спорить, — добавила Диара.

— Феи как разозлились, — хмыкнул Данила.

К Хронимаре подскочила девушка — миловидная, с добрым и смешливым лицом. На ней тоже было простое льняное платье, но с небольшим черным корсетом, а из-под косыночки кокетливо выбивалась крученая прядка. Часовщица указала ей на Фэша.

— Бери помощника по хозяйству! И не жалей его, пусть поработает во славу Столеттов, пока мы с черноключницей разговоры будем вести.

Девушка с любопытством скользнула взглядом по ребятам и вдруг игриво подмигнула Фэшу, к большому неудовольствию Василисы.

— Ух, какие ямочки! — прицокнула она языком. — А глаза-то! Как сапфиры!

— Осторожней с ним, Юста, — усмехнулась Хронимара. — Это второй Астрагор, только пока маленький.

— Ни в жизнь не поверю! — всплеснула та руками. — Такой красавчик не может быть плохим… Ты посмотри, как он мило краснеет.

— Пошла вон от моего Фэша! — засмеялась Василиса.

— Василиса моя и ты мне не принадлежишь! — добавил Фэш.

— Вот — вот!

— А какие злые, — усмехнулся Марк.

Судя по виду Фэша, он был готов провалиться сквозь землю, только бы исчезнуть отсюда куда-нибудь подальше.

Хронимара же наслаждалась замешательством мальчика.

— Драгоции всегда были такими, — ухмыльнулась она. — Гордые-гордые, а как дело доходит до настоящей работы — сразу в кусты.

— А Столетты всегда жили в кустах, — едко парировал Фэш.

Судя по всему, между Столеттами и Драгоциями существовали очень давние напряженные отношения. Одновременно с этим выводом Василиса все же подивилась той перемене, которая произошла с часовщицей: в Змиулане она казалась совершенно другой — грубой, надменной, настоящей «язвой», сейчас же ее лицо разгладилось, стало добрее, плечи расслабленно опустились. Здесь, на своей земле, она чувствовала себя уверенно. Впрочем, это не оправдывало Хронимару за их с Фэшем похищение.

— Ну посмотрим, Юста, может, ты его укротишь. — Часовщица с неприкрытой насмешкой взглянула на мальчика. — Пошли, черноключница.

Но Фэш крепко схватил Василису за локоть:

— Никуда она с вами не пойдет!

— А-а-а… — слабо улыбнулась Дейла.

— Это очень мило, — сказала Эсмина.

— Слишком мило, — добавила Захарра.

— За Василису стреляю в упор! — хмыкнул Фэш.

Василиса уже и сама передумала говорить с Хронимарой, да еще оставлять Фэша наедине с этой говорливой Юстой.

Но часовщица раздраженно нахмурилась:

— Если бы я хотела причинить вред, то поверь мне, Драгоций, не церемонилась бы с вашими особами ни одной минуты.

— Тогда просто скажите, что вам от нас надо, — не утерпела Василиса.

— Некоторая информация, только и всего.

— Мы ничего не расскажем о Змиулане, даже не надейтесь! — твердо заявил Фэш, покрепче сжимая локоть Василисы, отчего у нее сразу потеплело на сердце. Несмотря на их незавидное положение, ей было очень приятно, что друг так переживает за нее и глазастая Юста все это видит.

Хронимара презрительно усмехнулась. Она одарила Фэша таким неприязненным взглядом, что Василиса сделала шаг вперед, чтобы хоть как-то защитить друга.

— Я знаю об Астрагоре все, что мне хотелось бы о нем знать, и даже сверх того, увы… Вряд ли ты сможешь удивить меня историями о своем учителе, Фэш Драгоций. Меня интересует только Эфлара, о которой мы действительно почти ничего не знаем.

603
{"b":"754344","o":1}