— С превеликим удовольствием. — улыбнулся Марк.
— На то и Новый год, — неожиданно возразил ему Нортон-старший. — Я всегда любил эти елки в Змиулане.
Он щелкнул пальцами — одна из веток закачалась, с нее сорвалась конфета в золотистой обертке и подлетела к нему. Нортон-старший развернул ее и с самым невозмутимым видом отправил в рот.
— Орех в шоколаде, — констатировал он через некоторое время. — С коньяком… Жан-Жак по-прежнему работает на кухне?
— Пьяница. — улыбнулся Миракл.
— С коньяком?! — изумилась ЧК. — А вдруг дети попробуют случайно?!
— Ну, бывает. — пожал плечами Нортон. — Это не ко мне.
Захарра, заулыбавшись, кивнула.
— Лучший кондитер за всю историю мира…
Нортон-старший снял конфетку и для Елены, но та не стала есть, а, натянуто улыбнувшись, спрятала ее в бархатную сумочку.
— Вот именно, что натянуто. — закатила глаза Дейла.
— Это уж точно. — кивнул Ярис.
— Праздничный ужин состоится немного раньше обычного, в десять часов, — предупредил Нортон-старший. — Советую хорошо подготовиться.
И они пошли дальше.
Василиса не произнесла ни слова, хотя при виде отца она чуть не задохнулась от смешения чувств: гнев, обида, боль, разочарование, страх сплелись в тугой комок, грозя разорвать ее изнутри на части.
— Ладно извини уж… — вздохнул Нортон. — Да, я был не прав, что не рассказал тебе.
— На том и спасибо. — скисла Василиса.
— И вправду пора готовиться, — вмиг посерьезнев, произнесла Диана. — Очень надеюсь, что мы вернем время в старый замок и все наконец разрешится.
— Урааа! — обрадовался Лазарев.
— Что такое? — спросил Лёшка.
— Глава закончилась. Кто следующий?
====== Часовая башня. Часовая башня ======
— А давайте отец начнёт. — произнесла Николь.
— Это ещё почему, доча? — поинтересовался тот.
— Потому что новую часть должны начать мы, а закончить вы. Поэтому давай.
— Вау, как Николь распределила! — засмеялся Марк.
— Ну хорошо, хорошо. — улыбнулся Нортон, взяв книгу у Лазарева, и начал читать.
ГЛАВА 26
ЧАСОВАЯ БАШНЯ
— Ооо, это были очень «весёлые» приключения. — протянул Ярис.
— Ага, с этим как раз — таки и не поспоришь. — согласился Марк.
Праздничный стол, накрытый идеально белой скатертью, поставили в Часовой Зале, возле трех драконьих пастей камина.
К удивлению Василисы, здесь уже собрались все смотрители: Нортон-старший с Еленой — от часовщиков, Астрагор, Рок и Войт — от духов, Мандигор — от РадоСвета, Лазарев — от мастеров и даже госпожа Дэлш — от фей. Не было только Черной Королевы, не пожелавшей присутствовать на событии.
— Потому что мне там нечего делать. — помнила ЧК.
— Так и думал. — вздохнул Нортон, улыбаясь.
— Также не хочется видеть своего врага, ну и конечно же у меня были дела.
Так как Василиса не выспалась прошлой ночью, то к вечеру совсем устала и чувствовала себя не в своей тарелке. Ее зеленое с серебром платье имело помятый вид, да и прическа оставляла желать лучшего, — занятая мыслями о предстоящем испытании, девочка совсем не думала о внешнем виде.
— Ты одна такая?! — удивился Маар.
— Нет, не только она. — усмехнулся Фэш.
Впрочем, остальные тоже выглядели неважно: у Дианы было бледное, сосредоточенное лицо, словно у призрака, у Ника под глазами пролегли темные тени, как будто его вдруг состарили, Фэш выглядел лохматее, чем обычно. Захарра казалась удрученной, пусть и безразличной к происходящему. Марк то и дело прикрывался ладонью — притворялся, что зевает от скуки. Норт имел такой перепуганный вид, как будто ему сообщили, что сейчас его зачасуют. Дейла нервно топталась на месте, то и дело косясь на отца, стоявшего неподалеку. Пожалуй, только у Маришки было хорошее настроение. Наверное, воодушевленная недавним успехом, хрустальная ключница и сегодня намеревалась действовать решительно.
— Вот у вас всех такой сонный вид, а Маришка вообще, как светлый зайчик. — усмехнулся Примаро.
— Ну, какая есть. — пожала плечами та.
— Да уж. — протянул Норт. — Вот как раз — таки у меня был такой вид, будто реально зачаовали.
— Я потом тихо угарнул. — улыбнулся Марк.
— А я и не сомневался, что мой друг любит надо мной поржать.
— Стопэ! — остановился Лёшка. — А где Ярис?
— Да, а где мой Ярис?! — удивилась Дейла.
— Видимо меня забыли. — вздохнул Ярис.
Всем ключникам раздали черные плащи, да и почти все взрослые для торжественного ужина выбрали темный цвет одежды. Со стороны вполне могло показаться, будто здесь идет тайное заседание злых волшебников — Василиса видела подобную картинку в книге сказок.
— Ахах, точнее злых часовщиков! — засмеялся Норт.
— Я тоже кстати так представила. — улыбнулась Диана.
Между тем в Часовой Зале царило праздничное новогоднее настроение: в воздухе пахло свежей хвоей, от каскадов гирлянд из морозного воздуха несло ледяным холодом. К счастью, когда гостей стали рассаживать за столом, Василиса оказалась спиной к камину, и тепло огня моментально согрело ей плечи. Как назло, отец указал дочери на стул между Марком и Маришкой, а все друзья разместились напротив, и теперь каждый из них посылал ей сочувственные взгляды.
— Нортон, ты можешь мне объяснить почему?! — разозлилась Лисса.
— Потому что так надо. — пояснил тот.
— Это не ответ. Почему ты посадил её вместе с врагами?
— Мне плевать. Всё. Я продолжу.
На столе из ниоткуда возникли разноцветные елочки с миниатюрными игрушками, подсвечники, украшенные еловыми ветками, праздничная золотая посуда. Начали появляться блюда, и воздух наполнился аппетитными ароматами.
Астрагор сидел во главе стола. Он ничего не ел, мало разговаривал и только один раз произнес тост за успех предстоящего дела. Всем ключникам тоже налили немного вина в бокалы.
— Тц, вы серьёзное? — удивился Лёшка. — Вам так везёт блин?
— Это святое вино. — пояснила Дейла. — В этом нет ничего такого.
Нортон-старший посоветовал хорошо подкрепиться, но никто из ребят к еде почти не притронулся. Василиса без интереса оглядывала горы запеченного мяса, колбас, овощей и сыра, всевозможные салаты, заливные — ей бы сейчас и кусочек в горло не полез. Чтобы не привлекать особого внимания, она положила к себе на тарелку два бутерброда с красной икрой.
В отличие от детей, взрослые довольно весело проводили время: тосты звучали все чаще и с каждым разом произносились со все большим воодушевлением. Сегодня Елена блистала еще больше обычного: она кокетливо улыбалась всем, кто попадал в поле ее зрения, много шутила и смеялась.
— Лицемерка… — закатила глаза Лисса.
— Как и Марк. — добавил Рэт.
— В нынешние годы. — усмехнулся тот.
Василиса украдкой присматривалась к остальным ребятам: Ник, Захарра и Диана о чем-то перешептывались, Маришка что-то говорила Норту — и тот внимал ей, позабыв обо всем на свете. Ярис откровенно скучал, а Марк с Фэшем иногда мрачно переглядывались, явно следя друг за другом, — оба имели такой вид, словно вот-вот сорвутся с места и побегут наперегонки.
От этого засмеялись все.
— Кстати можно устроить! — засмеялся Фэш.
— Пошли. — улыбнулся Марк.
— Позже свои любовные переговоры устроете. — хмыкнул Маар.
— Оу маййй, детка! — засмеялся Примаро.
— Фу, Примаро. — улыбнулся Марк.
— Стоп, а где там я?! — удивилась Дейла.
— Эхх… — вздохнула Захарра. — Без комментариев.
Из всех ключников только у Марка был отличный аппетит — несмотря на появившуюся нервозность, он быстро разделался с куриным филе, съел гору овощного салата и даже успел ухватить несколько мандариновых кексов.
— Что ты мало ешь, рыженькая? — заметил он, когда Василиса в очередной раз покрутила бутерброд в руках да так и вернула его на место нетронутым.
— Не хочу есть и всё. — улыбнулась Василиса. — Отстань.
— Слушаюсь, Ваше Величество. — покланился Марк.
— А ведь тебе понадобятся силы, — с издевкой продолжил золотой ключник, послав ей косой насмешливый взгляд. — Плохо тебе придется, если не вернешь время в замок.