Литмир - Электронная Библиотека

– Угадай с трех раз, чего там не хватает!

Оксли торжественно направился к обезглавленной мумии.

Наконец-то они были у цели. Как вдруг... резкий, как удар плеткой, раздался знакомый голос:

– Ни с места!!!

Глава 9

Спалко с явным удовольствием наблюдала, как у изумленного доктора Джонса отвисает челюсть.

В сопровождении офицера и двух солдат с Калашниковыми наперевес она шагнула через порог круглой комнаты, сжимая рукоятку тонкой рапиры.

– Благодарю вас, доктор Джонс, – мрачно усмехнулась она. – Вы помогли нам найти дорогу и разгадать секреты Акатора. Теперь вам лучше отойти в сторонку. Дальнейшим займутся более просвещенные умы.

– Как вы нас отыскали? – вырвалось у Инди.

Вместо ответа, Спалко протянула руку. У нее на ладони лежало портативное устройство. Джордж Макхейл с видом побитой собаки неторопливо прошагал между неподвижных товарищей и присоединился к Спалко.

– Радиомаяк, – объяснила Спалко. – Нам оставалось лишь следовать его сигналу. Как говорится, дело техники...

– Мне очень жаль, Индиана, – пробормотал британец.

Инди со вздохом потер ладонью лоб.

– Ну и дела!.. Может, еще передумаешь? А, Макхейл?

Марион Рейвенвуд покачала головой и с отвращением промолвила:

– Меня от него тошнит!

Но Джонс все еще ждал ответа.

– Может, я опять чего не понимаю, Мак? Ты что – тройной агент?

– Увы, Индиана. Насчет двойного агента – это было вранье.

Инди изумленно поднял брови.

Ирине Спалко успели наскучить эти глупые препирательства. Она решительно направилась к профессору Оксли. Она не питала к этому бедняге никакой вражды. Просто спокойно взяла у него из рук хрустальный череп. Легко быть благородным, когда чувствуешь себя победителем.

Между тем Макхейл продолжал:

– Не стоит так убиваться, Марион! Ты можешь присоединиться к нам. Золота хватит на всех...

– Как бы не так, подонок! – с презрительным смехом прервала его Марион.

Не обращая на них никакого внимания, Спалко подняла череп и заглянула в его глазницы. Больше ее ничего не интересовало. Теперь, в этой комнате, между ней и хрустальным черепом наконец установился контакт.

– Говори! – приказала она ему.

Череп завибрировал и стал нагреваться. Ей показалось, что у нее в ладонях забилась настоящая жизнь. Давно бы так! Ее сердце бешено заколотилось, но она постаралась успокоиться. Глубоко в черепе начало разгораться слабое желтоватое сияние.

Наконец-то!..

Она подняла череп повыше. Ей показалось, она погружается в хрустальное сияние, словно в морскую пучину. И не сопротивлялась этому. Любое сопротивление такой мощной силе было чревато серьезными психическими нарушениями. Один раз она уже наблюдала нечто подобное. Бросаться навстречу волне было смертельно опасно.

По мере того как она растворялась в сиянии, Спалко начала ПОНИМАТЬ.

– Посмотри на них! Им не удалось улететь домой. Но они все еще ждут. За ними и прилетали те другие – разведчики-карлики...

Перед ее мысленным взором возникли мумифицированные останки из ангара №51.

– Спрятавшись здесь, двенадцать из них ожидали возвращение тринадцатого.

Хрустальный череп в ее ладонях разгорался все ярче.

– Они обладают коллективным разумом – все тринадцать. И вместе – невероятно сильны! Гораздо сильнее, чем порознь.

Ноги сами собой повели Спалко к обезглавленной мумии. Ее голос сделался еще более резким.

– Скажите, что мы должны сделать?

– Чего не знаю, того не знаю! – как сквозь сон, услышала Спалко голос доктора Джонса. – Думаю, этого не знали даже те, кто построил этот храм.

Спалко нетерпеливо поморщилась: ничтожный умишко!

– Сочувствую вам, доктор Джонс, – покачала головой она. – Вам никогда не понять, что такое настоящая вера!

Спалко отвернулась и шагнула к подиуму, на котором располагались величественные троны. Вот где ее место!

– Ясное дело, детка, – кивнул Инди. – Поэтому ты там, а я предпочитаю находиться на своем месте.

Поднявшись на верхнюю ступеньку, Спалко протянула череп сидящей на троне мумии. Хрустальный кристалл так и запылал жаром. Раскалился до такой степени, что его едва можно было держать в руках. Неожиданно Спалко отдернула ладони, и череп, пронесшись по воздуху, опустился прямо на плечи тринадцатой мумии.

Все замерли в ожидании. Никто не смел проронить ни слова.

Неожиданно пол под ними тяжело задрожал. Глухой гул все нарастал. Затряслись каменные плиты и стены. Одна из ваз соскользнула с постамента и, ударившись об пол, разлетелась вдребезги. Из ниш посыпались и другие предметы.

Не понимая, что происходит, Спалко поспешно сошла с подиума и вернулась на середину комнаты.

Восседавшие на тронах мумии также принялись вибрировать и трястись. Их силуэты стали размываться по контуру. Сухая корка, в которую давно превратилась их плоть, начала слетать с костей и крошиться в пыль.

Однако это были не кости.

Чистый хрусталь!

Постепенно вибрация утихла, и стало понятно, что скрывалось под прахом. На тронах восседали тринадцать хрустальных скелетов – причем живых. Сквозь кристаллические тела этих удивительных существ можно было рассмотреть, как внутри, переливаясь по венам и артериям, пульсирует жидкий свет.

Спалко чувствовала, что ее собственный череп словно распирает изнутри. Как будто она все еще была подключена к коллективному разуму. Информация продолжала поступать, и давление росло. Спалко застонала. Не то от ужаса, не то от удивления. Она поняла, что происходит, и воскликнула:

– Они пробуждаются!

Глава 10

Когда задрожали пол и стены, Инди подошел поближе.

Восседающие на тронах хрустальные скелеты зашевелились. Кости трепетали мелко-мелко – как крылышки колибри. Кристаллическая плоть ожила, засветилась теплом. Руки получили возможность двигаться, глаза – видеть. В считанные секунды тела сформировались в свои окончательные формы, буквально из ничего.

Онемев от изумления, Инди вглядывался в лицо одного из оживших существ, понимая, что за многие столетия он первый, кому выпала эта честь – наблюдать его пробуждение.

В свою очередь, чуть склонив голову, существо пристально рассматривало их самих. В его огромных глазах сияло мудрое всезнание. Но было в них и что-то такое, отчего по спине у Инди поползли мурашки.

Это были существа из другого мира.

Абсолютно чужие.

Рядом с Инди стоял профессор Оксли, устремив немигающий взгляд в сторону подиума. Неожиданно он дернулся и заговорил быстро-быстро. Но это был не английский язык. Инди ахнул от удивления.

– Это же язык майя! – воскликнул он. – Он говорит на языке майя!

– А что он говорит? – обернувшись, поинтересовалась Спалко.

Инди подошел ближе. Профессор находился в таком возбуждении, что Инди боялся даже прикоснуться к нему. Что происходит? Старый приятель болтал на древнем языке так же свободно, как на своем родном. Казалось, прорвало невидимую дамбу – и слова хлынули нескончаемым потоком.

Инди понял, что является источником этого словесного фонтана. Оксли не сводил глаз с одной из фигур. Между тем она пристально смотрела на самого Инди.

Он узнал это существо. Ему уже доводилось вступать с ним в диалог.

Существо подняло руки и сложило ладони.

Не понимая, что это значит, Инди снова повернулся к Оксли в надежде на какое-то объяснение. Вслушиваясь в речь друга, он пытался расшифровать древний язык.

– Оно благодарит нас, – сказал Инди, кивая в сторону трона. – Это несомненно. И в знак благодарности хочет преподнести нам ответный дар. Что-то очень ценное.

Спалко шагнула вперед и, сложив ладони, решительно обратилась к существу:

– Расскажите мне обо всем, что вам известно. Я хочу знать все. Я должна это знать!

Существо пошевелилось и повернулось к ней.

Оксли продолжал говорить, а Инди переводить.

53
{"b":"754225","o":1}