— Иноске-кун, — мягко начала я, тыкая его пальцем в голую спину (для мальчика лет пятнадцати он очень хорошо сложен, кстати говоря… я не сетаконщица, вы не подумайте!), — ты все равно не сможешь соревноваться с поездом на равных.
— Это еще почему?! — недовольно воскликнул он, залезая обратно в вагон и отталкивая Зеницу.
— Потому что пока ты спрыгнешь с поезда, пока соберешься бежать, он уже уйдет далеко вперед, понимаешь? Если и проверять, кто из вас быстрее, то только когда мы сделаем остановку на какой-нибудь станции, — с видом знатока объяснила я, глядя точно в голубые стеклянные глаза его мохнатой маски.
Юноша молчал, видимо, раздумывая над правильностью моих слов. Потом, наконец, ответил:
— Ну ладно! Но когда он сделает остановку, мы с ним будем соревноваться! — он упер руки в боки и задрал голову. — Вот видишь, Моницу, она понимает меня, не то, что ты!
— У меня есть имя, Иноске, Танджиро же представлял нас друг другу, — снова произнесла я, улыбнувшись. — Я вот помню твое имя, а ты мое?
— Зря вы это спросили, — шепнул мне Зеницу.
— Я помню! Тебя зовут, — на этих словах он ткнул в мою сторону пальцем, — Ая!
— Все верно, — я кивнула, — а теперь сядь, пожалуйста, на место. До следующей станции еще далеко, — я показала рукой на свободную скамью.
— Ага, я это и планировал сделать! — воскликнул он и плюхнулся напротив Танджиро и Кёджуро.
Я посмотрела на Зеницу, который, кажется, впал в прострацию.
— А что, так можно было? — спросил он, скорее, сам у себя, и прошёл на место рядом с друзьями.
Мне там места, увы, уже не осталось, так что я села на свободную скамью у окна, где Камадо оставил свой ящик с Недзуко. Думаю, ничего страшного не случится, если я немного послушаю их разговор? Уверена, это будет долгая поездочка.
Комментарий к Глава 18
У меня от этой главы просто истерика. Во-первых, тут одни сплошные диалоги, фу-фу-фу. Я когда перенесла весь текст с черновика сюда и увидела, что у меня вышло аж 10(!!!) страниц, аж перекрестилась. Так что поздравляю себя и вас, пока что это самая большая глава во всем фанфике. Но это только за счет диалогов :о
Во-вторых, я начало переписывала три, сука, раза! И все никак не могла решить, что писать после сцены с Убуяшики. В итоге, лежа ночью в кровати и думая о развитии сюжета в этой главе, до меня дошло, что по жанру эта работа, вообще-то гет, а романтики у меня за все 20 частей было раз, два, и обсчелся. Так что заигрывания Санеми и Кёджуро были совершенно спонтанным решением.
В-третьих, когда я писала сцену в додзё, вначале я была рада, что наконец-то пишу что-то хорошее о Шинадзугаве, но где-то на середине я задумалась, а не ушла ли я в глубокий оос? Но, так как мне очень понравилось взаимодействие Аи и Санеми, я не стала ничего убирать и оставила, как есть.
Короче, отдаю вам главу на поругание. А еще со следующей части я начну оправдывать тег fix-it :)
P.s. всем за все спасибо! Пожалуйста, напишите мне побольше отзывов, а то я очень переживаю из-за этой главы :(
========== Спешл: Сон ==========
Я мало что поняла из разговора Столпа Пламени и Танджиро, так как подошла под самый конец разговора. Из-за слов Кёджуро о том, что демон находится прямо в поезде, мне пришлось помочь успокоить Зеницу, который намеревался убежать из поезда куда подальше.
А прямо сейчас в вагон вошел кондуктор, который проверял билеты.
— Я… Проверю… Ваши билеты… — медленно произнес он, подойдя к нашим местам.
— О, а что он делает? — шёпотом спросил Камадо, пока мужчина отвернулся от них, чтобы посмотреть мой билет.
— Кондуктор обходит поезд, проверяет билеты и ставит на них дырочки, — объяснил Ренгоку.
— Понятно, — кивнул мальчик, внимательно глядя на работника поезда, и вдруг переменился в лице.
— Что-то случилось, Танджиро? — обеспокоенно спросила я.
— Я чувствую запах чего-то нехорошего, — серьёзно ответил Танджиро, обернувшись на задние сиденья. Я последовала его примеру и удивилась: все сидящие там пассажиры спали! Но ведь еще рано, к тому же, возможно ли такое, что все как один провалились в сон?
— Ребята, вам не кажется это странным, — начала я, поворачиваясь обратно к своим спутникам. — …Ребята?
А они когда успели заснуть?! Что же это? И кондуктора нигде не видно, ушел уже.
— Что, ах, произошло?.. — я широко зевнула, задаваясь вопросом. — Какого, — тут я снова зевнула, одновременно понимая, что у меня слипаются глаза, — че… черта?..
Не могу бороться с желанием закрыть глаза и больше их не открывать. Блин, ребятам хорошо, они, вон, на скамейках устроились и лежат друг на друге, а я что, с Незуко в ящике спать должна? Ты не о том думаешь, Ая! Это ненормально, что все так резко уснули! Я должна…
Нет, никому я ничего не должна. Я хочу спать.
***
Сны — престранная штука.
Обычно, если я запоминаю сон, то на утро всегда смотрю его значение. Несколько раз мне даже снились сны, которые потом сбывались! Так, по мелочи: то попала на распродажу, которая привиделась во сне, то вытянула хороший билет на зачете, но все равно было приятно. А иногда бывает, что снится что-то такое, о чем бы я никогда и думать не думала. Ну, например, люди, с которыми я даже не разговаривала в жизни, или я занимаюсь чем-то, на что бы в жизни ни за что не решилась.
Но этот внезапный сон мне не нравился. Вокруг меня ничего, просто пустота. Однако это похоже на осознанный сон, хотя я в такие прежде не попадала.
Я огляделась по сторонам, пытаясь увидеть хоть что-нибудь, но тщетно. Казалось, будто я парю в темноте. Почему парю? Потому что ни стен, ни потолка, ни пола тут не наблюдается. Кажется, я повисла в невесомости.
— Эй? Тут кто-нибудь есть? — я решаю попытать удачу, но мой голос улетает в никуда.
— А ты не торопилась ко мне, дорогуша, — вдруг донеслось до меня из-за спины. Я резко развернулась и открыла рот от удивления.
— Леди Смит?! — ошарашенно воскликнула я. — А как вы… А что вы тут делаете?
— У меня немного времени, так что обойдется без лишних вопросов, ладно? — произнесла женщина. — Ая, я должна рассказать тебе все с самого начала. Пожалуйста, не перебивай, иначе я не успею.
Только сейчас я заметила, что леди Смит выглядела несколько иначе, чем при нашей последней встрече. Теперь она казалась… моложе. И была похожа на настоящую английскую леди, какой я ее себе представляла, за счет старомодного легкого платья в пол, с длинными рукавами и небольшим декольте. Плечи ее были покрыты шалью, а волосы — убраны в высокую прическу.
— Хорошо. Я вас внимательно слушаю, — все еще немного встревоженная из-за внезапного появления женщины в своем сне, ответила я.
Мне удивляться, конечно, уже не чему, но до этого момента в мои сны никто еще не проникал, так что я была, мягко говоря, в шоке. Но если она говорит, что это важно, то я обязательно должна ее выслушать.
***
POV Леди Смит
Мое полное имя Анна-Мегуми Смит-Сато. Я родилась в конце восемнадцатого века в браке англичанки и японца. Мой отец был, скажем так, военным, который был близок к сегунату, поэтому мог беспрепятственно покидать пределы страны в период сёкко. Однако обратно в свою страну он не спешил возвращаться. В двадцать я вышла замуж за американского мореплавателя. Конечно, ни о какой любви и речи не шло, это был брак по расчету. Мой отец неожиданно захотел вернуться на родину, а США как раз принудили Японию стать открытой. Скажем так, он видел во всем этом выгоду для всех.
Когда мне было тридцать пять, я и мой муж отправились в Эдо. У него там были какие-то дела, а меня он взял с собой, чтобы представить друзьям на званых ужинах и прочих неинтересных мероприятиях. И на одном из таких мероприятий я и увидела его. Мой муж не знал его, но нам сразу же объяснили, что Кибуцуджи Мудзан — персона, близкая ко двору императора, и что знакомство с ним может оказаться очень полезным.
Мудзан-сама оказался очень, что называется, импозантным мужчиной. Прекрасный собеседник, хорош собой, к тому же, богат и не женат! Я, по закону подлости, влюбилась, как юная дурочка. Но оно и понятно, я ведь со своим мужем не имела никакой связи. У нас даже детей не было, что сильно печалило и моих, и его родителей.