Литмир - Электронная Библиотека

— Знаешь, а ты мне нравишься больше, чем Сара… — болтнула сестренка Калебса, попивая свой молочный коктейль на третьем этаже торгового центра.

— Сара? Кто это? — спросила Микаэла.

— А, ой… Упс, так он не рассказывал тебе. Ну это его бывшая, с которой они расстались несколько лет назад. Ну они не совсем чтобы прям расстались, в общем… Она в прошлом, короче… Остальное лучше спросишь у него.

— Эм, да, неважно.

О, это было важно. Это было очень важно. Но Микаэла не имела права интересоваться подобным у малознакомого человека.

— О, глянь-ка, кто там… — произнесла Дженнет, глядя куда-то вдаль. — Роберт… — внезапно крикнула она.

Микаэла оглянулась назад, и ее взгляд упал на Стейна, который внезапно исчез из виду, затерявшись в толпе, словно убегал.

— Ты знаешь, кто этот человек? — спросила девушка, все еще пытаясь найти его среди толпы.

— Конечно, это же лучший друг Ирвина.

— Ирвина? Какого еще Ирвина?

Лучший друг Ирвина. Микаэла знала только одного Ирвина, чьим лучшим другом считался Роберт с самого детства.

— Моего брата — Ирвина.

— У Ноа есть еще и брат? — удивилась она.

Дженнет взорвалась громким смехом, чуть не подавшись своим напитком.

— Смешные шутки у тебя, Микаэла… — продолжала смеяться девочка, пока ее взгляд не упал на абсолютно серьезное лицо девушки своего брата. — О, так ты не шутишь. Ты серьезно. Ирвин это Ноа… Его второе имя — Ирвин. Ноа Ирвин Роджерс — твой парень, помнишь? Боже, ты не знаешь о его бывших, не знаешь его лучшего друга, и даже не в курсе его второго имени… Не заметь я, как ты смотришь на моего брата, я бы решила, что вы едва друг друга знаете.

— Порой и целой жизни мало, чтобы узнать человека… — поспешила ответить Микаэла, переваривая слова Дженнет, когда до нее дошло. — Что ты имеешь ввиду? Как это я смотрю на твоего брата?

— Ну… Как девушка смотрит на своего парня… С восхищением, словно перед тобой не обычный человек, с интересом, изучающе, влюбленными глазами… Ну, ты поняла… Ну ты не смотришь, как остальные девушки, которые упиваются внешностью моего брата, чем его щедро наградила природа, а словно смотришь внутрь его, пытаясь увидеть что-то скрытое от обычных глаз.

От дальнейшего уточнения Дженнет перебил входящий вызов на ее телефон.

— Черт, мама звонит… Микаэла, спасай… Я отошла в туалет, поговори с ней сама. — не дав девушке возможности подумать, Дженнет ответила на звонок и засунула телефон Микаэле в руки.

— Здравствуйте… Да, да, это Микаэла, Дженнет отошла уборную… Все хорошо, спасибо, как вы поживаете? Да, мы как раз собирались возвращаться… Нет, Ноа нет с нами, у него появились срочные дела сегодня… Не волнуйтесь, миссис Роджерс, я доставлю вашу дочь в целости и сохранности в отель. Да-а… Хорошо, до скорого.

— Хух, ну что она говорит… — спросила девочка, забирая телефон обратно.

— Ты же сказала, что предупредила родителей, что прогуляешься по городу…

— Ну возможно, я не совсем это имела ввиду… Брось, Мики, хорошо ведь прогулялись, я узнала тебя, ты узнала своего парня… — отшутилась она.

Громко выдохнув, Микаэла расплатилась за счет, и взяла Дженни за руку:

— Ни шагу от меня… Я отвезу тебя в гостиницу, и впредь не стоит лгать ни родителям, ни мне, договорились? — серьезным тоном произнесла Микаэла.

— И ты туда же… — Дженнет отдернула руку. — Что в Лондоне, что здесь, опекают меня, словно я все еще маленький ребенок. Достало…

— Дженни… Они не опекают, они заботятся и беспокоятся о тебе. Я знаю, что ты хочешь быть самостоятельной, действовать подобно взрослым, но поверь мне, чтобы быть взрослой — у тебя целая жизнь впереди, а вот насладиться детством — нет. Поэтому наслаждайся заботой родителей, жизнью без разных «должна» и «надо», пока это возможно, потому что, милая, сама не заметишь, как пролетит время, и вечно опекающим родителем станешь ты сама.

Скорченное лицо сестренки Ноа расслабилось и прислушавшись к словам Микаэлы, девочка слабо улыбнулась и произнесла:

— Ты действительно нравишься мне намного больше, чем Сара.

Микаэла ободряюще сжала руку своей новой маленькой подруге и уже через полчаса они стояли прощались в холе гостиной. Использовав незаконченные дела в магазине, как причину избежать встречи с родителями Ноа, Микаэла поспешила на выход, где внезапно для себя заметила Ноа и Роберта, выходящих из новенькой машины Калебса. Она спряталась за изгородью и наблюдала, как мужчины смеясь и что-то обсуждая прошагали внутрь отеля.

— Похоже, мне действительно не хватит и девяти жизней, чтобы разгадать тебя, Ноа Ирвин Калебс. — тихо прошептала в пустоту девушка и направилась к своей машине.

Вместо цветочного магазина, Микаэла поехала к себе домой, и проскочив незаметно мимо своих родителей, тихонько прошмыгнула в свою комнату, где ее поджидала Шторм.

— Ну здравствуй, моя шпионка… — она склонилась к своей собаке и погладила ее по короткой шелковой шерстке. — Веди себя тихо, хорошо, мамочка чертовски устала и очень хочет спать…

— А извиниться мамочка не хочет перед своим папочкой? — раздался голос Стивена Роджерса, который стоял на пороге.

Микаэла испуганно отскочила от внезапного появления своего отца.

— Господи, пап… Неужели мне нужно говорить тебе о необходимости стучать в дверь, а не подкрадываться так…

— Ну, когда моя дочь крадется по дому подобно ворам, у меня не остается иного выхода, чтобы застать ее, кроме как красться подобно ей самой.

Поняв, что бесполезно с ним спорить, Микаэла присела на кровать, куда в тот же миг, запрыгнула и Шторм, и произнесла:

— Я хочу принять душ и лечь спать, ты что-то хотел?

— Завтра утром будь на фирме.

Удивленная словами отца, Микаэла уставилась на него в недоумении.

— Я не практикую закон, забыл?

— Ты — адвокат, и ты — дочь Стивена Роджерса, которая унаследует фирму в скором времени, и мне осточертело, что моя дочь круглые сутки возится в грязи, вместо того, чтобы заняться нормальным делом.

— Коррупция и оправдание преступников, по-твоему, нормальное дело, пап? Занимайся этим сам, ты прекрасно справляешься уже не первый десяток лет, а меня оставь в покое, я кажется откровенно дала тебе понять в прошлый раз, что думаю насчет этой работы.

— Кстати об этом… — он бросил на кровать папку, которую Микаэла не заметила до этого момента.

— Что там?

— Все, что ты удачно уничтожила. Твоя лицензия и прочие документы. Пойми, дочь, твоя детская выходка лишь показала насколько ты бесхарактерна и ничего больше, даже огонь не способен уничтожить все то, чего ты добивалась кровью и потом, обучаясь в университете. И когда я сказал тебе, что ты проделала хорошую и тщательную работу, как и следует хорошему адвокату, я действительно это имел ввиду.

Эти слова Микаэла мечтала услышать с самого детства, но она знала, что является последним человеком, который заслуживал бы этого.

— Рано или поздно, тебе придется встать во главе фирмы, и для тебя же лучше, как можно скорее привести себя в порядок и предстать перед партнерами фирмы, как настоящая Роджерс.

Услышав в ответ громкое молчание дочери, Стивен, разочарованно вздохнул, и поспешил покинуть комнату. Может в чем-то его дочь и была права насчет адвокатов, но так или иначе, они просто делали свою работу. Все люди, так или иначе сосуществовали в сфере услуг, и то что остальные громко называли коррупцией, Роджерс называл услугой за услугу.

На утро Микаэла снова отправилась на работу в цветочный магазин, открыто игнорируя «просьбу» отца. Отключив телефон, не желая ни с кем говорить и уж точно не думать ни об отце, ни о связи Ноа и Роберта, ни о лжи, она погрузилась головой в работу, не догадываясь о том, что Ноа Калебс на всех скоростях ехал к ней, после разговора со своей сестренкой, который состоялся после того, как Роберт рассказал ему, что видел Дженнет и Микаэлу в торговом центре.

— Почему ты не сообщила мне? — ворвавшись в магазин, гневно прорычал Ноа.

17
{"b":"752696","o":1}