Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я живу в Израиле. Мой кибуц производит вино - и я выясняю возможности его поставок на европейский рынок.

- Со своим углем в Ньюкастл.

- Я и сам начинаю так думать.

- Может быть, я смогу помочь вам, если вы вернетесь. У меня тут немало деловых связей. Я мог бы что-то организовать для вас.

- Спасибо. Может быть, я и воспользуюсь вашим предложением. - Если его задание окончится полным крахом, подумал Дикштейн. он всегда может заключать договоры и торговать вином.

- Итак, - улыбнулся Хассан, - ваш дом в Палестине, а мой - в Европе. Улыбка у него получилась натянутой, заметил Дикштейн.

- Как дела в банке? - спросил Дикштейн, прикидывая, что могли бы означать слова "мой банк" - то ли "банк, который принадлежит мне", то ли "банк, которым я управляю", то ли "банк, в котором работаю".

- О. достаточно хорошо.

Видно было, что говорить им почти не о чем. Дикштейну хотелось спросить, какая судьба постигла семью Хассана в Палестине, как его роман с Эйлой Эшфорд и почему он ездит в спортивной машине: но боялся, что ответы окажутся болезненными как для Хассана, так и для него.

- Вы женаты? - спросил Хассан.

- Нет. А вы?

- Нет.

- Как странно, - удивился Дикштейн. Хассан улыбнулся.

- Мы из тех людей, которые не рискуют брать на себя такую ответственность, и вы, и я.

- Ну, кое за кого я отвечаю. - Дикштейн подумал о сироте Мотти, с которым он пока так и не кончил "Остров сокровищ".

- Но вы что-то отводите глаза, - подмигнув, бросил Хассан.

- Насколько припоминаю, именно вы быта дамским угодником, - смущаясь, напомнил Дикштейн.

- Да, были денечки.

Дикштейн попытался не думать об Эйле. Они доехали до аэропорта, и Хассан остановил машину.

- Спасибо, что подбросили меня.

Хассан повернулся и внимательно вгляделся в него.

- Никак не могу понять, - сказал он. - Вы выглядите моложе, чем в 1947 году.

Дикштейн подал ему руку.

- Простите, что вынужден так спешить. - Он вылез из машины.

- Не забывайте... и звоните, как только будете здесь, - бросил Хассан.

- Всего хорошего. - Дикштейн закрыл дверцу машины и направился в здание аэропорта.

И только тут он позволил себе предаться воспоминаниям.

Через мгновение, достаточное лишь для удара сердца, для четверых в прохладном осеннем саду, все изменилось. Руки Хассана скользнули по телу Эйлы. Дикштейн и Кортоне отпрянули от проема в изгороди и двинулись в другую сторону. Любовники так и не увидели их.

Друзья направились к дому. Их никто не мог услышать, когда Кортоне сказал:

- Господи, ну и горячая штучка.

- Давай не будем говорить на эту тему, - предложил Дикштейн. Он чувствовал себя подобно человеку, который на ходу, глянув через плечо, налетел на фонарный столб: и боль, и ярость, - но ругать некого, кроме самого себя.

К счастью, вечеринка уже заканчивалась. Они ушли, так и не поговорив с обманутым мужем, профессором Эшфордом, который был увлечен беседой со студентом-выпускником. На ленч они пошли к "Джорджу". Дикштейн ел очень мало, но пил пиво.

- Слушай, Нат, - начал Кортоне, - я не понимаю, почему ты воспринимаешь все это так близко к сердцу. Я хочу сказать: ты только что убедился, что она собой представляет, так?

- Да, - ответил Дикштейн, хотя не был согласен с его словами.

Им подали счет больше чем на десять шиллингов, и Кортоне уплатил. Дикштейн проводил его на станцию. Они торжественно пожали руки друг другу, и Кортоне уехал.

Дикштейн несколько часов бродил в парке, почти не замечая холода и пытаясь разобраться в своих чувствах. Он проиграл. Он не испытывал ни зависти к Хассану. ни разочарования в Эйле, ни печали по рухнувшим надеждам, потому что никогда ни на что не надеялся. Но он был потрясен, и сам не мог понять, почему. Он хотел встретить кого-нибудь, с кем мог бы поговорить.

Вскоре после этих событий он направился в Палестину, хотя отнюдь не только из-за Эйлы.

За последующие двадцать один год рядом с ним так и не появилась ни одна женщина, что опять-таки объясняется далеко не только Эйлой.

По дороге из Люксембургского аэропорта Ясиф Хассан испытывал черную ярость. Так ясно, словно это было вчера, он видел перед собой юного Дикштейна: бледный еврейчик в дешевом пиджачке, худенький, как девочка, всегда слегка сутулящийся, словно ждет, что сзади ему вот-вот врежут, с нескрываемым вожделением глядевший на пышное тело Эйлы Эшфорд и к тому же упрямо доказывавший, что его народ должен обладать Палестиной - хотят этого арабы или нет. И вот теперь Дикштейн живет в Израиле, выращивает виноград, из которого гонит вино: он обрел дом, а Хассан потерял свой.

У Хассана больше не было богатства. Да по арабским стандартам он вообще никогда не был сказочно богат, но всегда имел возможность есть изысканную пищу, шить себе. дорогие костюмы, получать лучшее образование, и он невольно усвоил манеры, присущие арабской аристократии. Его дедушка известный врач - своему старшему сыну дал медицинское образование, а младшего направил в бизнес. Младший, отец Хассана, продавал и покупал ткани в Палестине, Ливане и Трансиордании. Под британским управлением бизнес процветал, а иммиграция сионистов расширила рынок сбыта. К 1947 году семья обладала магазинами по всему Леванту и владела родной деревушкой около Назарета.

Война 1948 года положила всему конец.

Когда государство Израиль объявило о своем существовании и в его пределы вторглись армии арабских стран, семья Хассана сделала фатальную ошибку, собрав вещи и поспешив в Сирию. Они так никогда и не вернулись. Склады в Иерусалиме сгорели, магазины разрушены или перешли в руки евреев; семейные земли оказались под "управлением" израильского правительства. Хассан слышал, что теперь в его деревне кибуц.

С тех пор отец Хассана так и жил в лагерях беженцев под эгидой ООН. Последняя толковая вещь, что он сделал, было рекомендательное письмо для Ясифа, адресованное его ливанскому банкиру. У Ясифа был университетский диплом и он бегло говорил на безукоризненном английском; банк предоставил ему работу.

Он обратился к израильскому правительству за компенсацией в соответствии с Актом о возвращении земель, но ему отказали.

18
{"b":"75217","o":1}