Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Он уже почти здесь, Сузи.

Сузи натужилась еще раз, показались плечики ребенка, и вот уже он весь вышел, упав на подставленные руки отца. Дикштейн перевязал пуповину в. двух местах, перерезал ее, после чего - опять-таки - в соответствии с принятым обычаем - передал ребенка в руки матери.

- С ним все в порядке? - спросила она.

- Отличный ребенок, - заверила ее акушерка.

- Кто он?

- О, Господи, - растерялся Дикштейн, - я даже не посмотрел... это мальчик.

Несколько позже Сузи спросила его:

- Как мы назовем его? Натаниель?

- Я бы хотел назвать его Тофиком.

- Тофиком? Разве это не арабское имя?

- Да.

- Тогда почему же? Почему Тофиком?

- Ну, - сказал он, - это долгая история.

Постскриптум

Из лондонской "Дейли Телеграф" от 17 мая 1977 года:

"ИЗРАИЛЬ ПОДОЗРЕВАЕТСЯ В ПОХИЩЕНИИ СУДНА С УРАНОМ

Генри Миллер из Нью-Йорка

Как вчера выяснилось, предполагается, что Израиль стоит за похищением в открытом море девять лет назад судна с грузом урановой руды. которой хватило бы на создание тридцати атомных бомб.

Официальные лица говорят, что похищение было проведено в "классическом стиле Джеймса Бонда", и, хотя разведывательные агенты четырех стран пытались раскрыть его тайны, так никогда и не выяснилось, что произошло с 200 тоннами урана, которые исчезли без следа..."

Цитируется с разрешения "Дейли Телеграф, лтд".

1 Мешуге (идиш) - сумасшедший.

108
{"b":"75217","o":1}