ЧИЛИ. Как, например, сломать ноги какому-то раздолбаю?
МАРТИН. Да, или еще какие-нибудь формы устрашения.
ЧИЛИ. Бывало. Слушай, ты актер, тебе нравится изображать других людей. Представь себе, что ты ростовщик. Человек задолжал тебе пятнадцать штук и свалил, уехал из города. Что ты станешь делать?
Чили видит, как актер сгорбился, поднял плечи, сложил руки перед собой, его глаза забегали. Карен качает головой...
КАРЕН. Ой, ради Бога...
МАРТИН. Я знаю. Я изобразил не простого ростовщика, а Шейлока. Ну ладно, какая у меня мотивация? Получить деньги. Выбить долг. Причинить боль, если придется.
Карен видит, что Мартин смотрит на Чили, его лицо постепенно становится безразличным, сонным...
МАРТИН. Он задолжал мне пятнадцать штук и свалил? Я еду за ним. А ты что думал, а?
ЧИЛИ. Мартин, посмотри на меня.
МАРТИН. Я смотрю на тебя.
Карен тоже смотрит на Чили.
ЧИЛИ. Нет, я хочу, чтобы ты посмотрел на меня так, как я на тебя смотрю. Пусть твои глаза скажут: "Ты мой, засранец".
МАРТИН. Вот так?
ЧИЛИ. Что ты хочешь сказать, что ты устал? Засыпаешь?
МАРТИН. Постой. А так?
ЧИЛИ. Теперь ты сощурился, как будто тебе нужны очки.
Карен смотрит в сторону, стараясь не улыбнуться.
ЧИЛИ. Посмотри на меня. Я думаю: "Ты мой. Ты моя собственность". Но у меня нет никаких эмоций по этому поводу. Понимаешь? Ты для меня не человек, ты только строчка в долговой книге, ты тот, кто мне должен, вот и все.
Мартин кивает и вдруг смотрит на Чили остановившимся взглядом. Совсем неплохо. Карен явно наслаждается тем, как Чили манипулирует Мартином.
МАРТИН. Ну как?
ЧИЛИ. Совсем неплохо.
МАРТИН. Вот что я о тебе думаю, мудило. Ничего.
ЧИЛИ. Я верю.
МАРТИН. Значит, я нахожу этого парня и включаю такой взгляд?
ЧИЛИ. Да, но только ты его пока не нашел. (пауза) Он сбежал в Лас-Вегас.
МАРТИН. Откуда я об этом знаю?
Карен смотрит на Чили...
ЧИЛИ. Его жена тебе сказала...
ВН. РЕСТОРАН "АБИКВИЙЮ" - ДЕНЬ
Два этажа, верхний огорожен перилами, с видом на бар. Гарри сидит в большой угловой кабине наверху, перед ним стакан. Он смотрит на часы...
ГОЛОС. Привет, Гарри, как ты?
Гарри поднимает глаза и видит Бо Катлетта. Одетый как обычно, он стоит неподалеку вместе с Медведем, на котором гавайская рубашка.
ГАРРИ. Бо. У меня все отлично. Слушай, я тут дожидаюсь кое-кого...
БО КАТЛЕТТ. Ты, наверно, крупные сделки заключаешь, раз обедаешь в таком месте?
ГАРРИ. Кое над чем работаю.
БО КАТЛЕТТ. Да, я слышал, ты планируешь Мартина Вира на роль м-ра Лавджоя.
ГАРРИ. Боже, что за город. Уже пошли слухи, да?
Довольно хихикнув, Гарри отпивает из своего стакана.
БО КАТЛЕТТ. Мне сказал Чили Палмер.
Улыбка исчезает с лица Гарри.
БО КАТЛЕТТ. Вчера вечером. Он позвал меня в твой офис, чтобы поговорить об этом.
ГАРРИ. Чили Палмер показал тебе мой сценарий?
БО КАТЛЕТТ. Да, и я все думаю, почему он это сделал.
ВН. ДОМ МАРТИНА ВИРА - ТО ЖЕ ВРЕМЯ.
Мартин наклоняется вперед... ему становится интересно...
МАРТИН. Жена подала в суд на авиакомпанию. (кивает) Смелая девка.
ЧИЛИ. И к тому же симпатичная. (поворачивается к ней) Как Карен.
Чили улыбается ей. Мартин наклоняется вперед.
МАРТИН. Так когда же я встречаюсь с ее мужем и включаю этот взгляд?
ЧИЛИ. Все не так просто. Ты должен действовать осторожно. На сцене появляется еще один человек, крутой, которому ты должен денег. Бандит. К тому же он хочет тебя грохнуть, у вас в прошлом были размолвки.
МАРТИН. Так-так. Я слушаю.
Чили останавливается; он не знает, что еще сказать. Мартин ждет, потом бросает на него взгляд...
ЧИЛИ. На данный момент, в общем, это все.
МАРТИН. И ты не расскажешь мне, что будет дальше?
КАРЕН. На самом деле, Мартин, мы пришли поговорить о "М-ре Лавджое".
ЧИЛИ. Да. Насколько мы поняли, ты прочел сценарий, и он тебе понравился... очень.
МАРТИН. Напомните-ка мне...
ПРОДОЛЖЕНИЕ: ВН. РЕСТОРАН- ТО ЖЕ ВРЕМЯ.
Гарри пьет из своего стакана. Бо переглядывается с Медведем, и...
БО КАТЛЕТТ. Слушай, Гарри, что ты скажешь насчет того, чтобы получить пятьсот тысяч? Вернешь когда сможешь, без процентов.
ГАРРИ. Ты это серьезно?
БО КАТЛЕТТ. Взамен мне нужно лишь одно: работать над фильмом вместе с тобой. У меня уже есть некоторые идеи, как его улучшить.
Бо делает знак официанту...
БО КАТЛЕТТ. Еще одну м-ру Зимму. Двойную.
ГАРРИ. И ты вот так просто возьмешь и дашь мне пятьсот тысяч?
БО КАТЛЕТТ. Мы это еще обсудим, Гарри. Но сначала я хочу узнать, как ты познакомился с Чили Палмером.
СН. ДОМ МАРТИНА ВИРА - ДЕНЬ.
Карен, Мартин и Чили идут по дорожке перед домом.
МАРТИН. Я поговорю с Бадди, и мы договоримся о встрече.
ЧИЛИ. Бадди?
КАРЕН. Лафкин. Его... агент.
МАРТИН. Да, Карен его знает.
КАРЕН. Но ты заинтересовался?
МАРТИН. Я заинтригован, да. Знаешь, это может тебе помочь - посмотри еще раз "Циклон", обрати внимание, как визуальная ткань сохраняет единство даже тогда, когда метафора работает на разных уровнях. Эй... (смотрит на минивэн) Твоя тачка, Чили?
Чили идет за Мартином к минивэну, открывает ему дверь.
МАРТИН. Совсем неплохо...
ЧИЛИ. Да, мне нравится - высоко сижу, далеко гляжу, понимаешь? Это "Кадиллак" среди минивэнов.
МАРТИН. А это что?
ЧИЛИ. Компас.
МАРТИН. Ух ты. (пауза) Не будешь возражать, если я прокачусь?
ВН. РЕСТОРАН- ДЕНЬ.
Бо Катлетт и Гарри смеются. Гарри уже изрядно пьян, допивает еще один стакан...
БО КАТЛЕТТ. Смотрел Леттермана, да? Ну и хитрец этот Чили Палмер. (делает знак официанту) Так он нашел этого хозяина химчистки, вместе с его деньгами?
ГАРРИ. Лео? Не знаю.
Бо и Медведь переглядываются.
БО КАТЛЕТТ. Готов побиться об заклад, что нашел. И ни цента тебе не дал, чтобы помочь. Совсем не так, как я.
Гарри смотрит на Бо, он не в силах поверить, что стало с его жизнью. Подумав, он говорит:
ГАРРИ. Предположим, я согласен. И когда я смогу получить эти пятьсот тысяч?
БО КАТЛЕТТ. Когда захочешь. Деньги в стодолларовых купюрах в спортивной сумке лежат внутри ячейки камеры хранения, в аэропорту, ждут, чтобы их забрали.
ГАРРИ. В аэропорту.