Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ЧИЛИ. Как, например, сломать ноги какому-то раздолбаю?

МАРТИН. Да, или еще какие-нибудь формы устрашения.

ЧИЛИ. Бывало. Слушай, ты актер, тебе нравится изображать других людей. Представь себе, что ты ростовщик. Человек задолжал тебе пятнадцать штук и свалил, уехал из города. Что ты станешь делать?

Чили видит, как актер сгорбился, поднял плечи, сложил руки перед собой, его глаза забегали. Карен качает головой...

КАРЕН. Ой, ради Бога...

МАРТИН. Я знаю. Я изобразил не простого ростовщика, а Шейлока. Ну ладно, какая у меня мотивация? Получить деньги. Выбить долг. Причинить боль, если придется.

Карен видит, что Мартин смотрит на Чили, его лицо постепенно становится безразличным, сонным...

МАРТИН. Он задолжал мне пятнадцать штук и свалил? Я еду за ним. А ты что думал, а?

ЧИЛИ. Мартин, посмотри на меня.

МАРТИН. Я смотрю на тебя.

Карен тоже смотрит на Чили.

ЧИЛИ. Нет, я хочу, чтобы ты посмотрел на меня так, как я на тебя смотрю. Пусть твои глаза скажут: "Ты мой, засранец".

МАРТИН. Вот так?

ЧИЛИ. Что ты хочешь сказать, что ты устал? Засыпаешь?

МАРТИН. Постой. А так?

ЧИЛИ. Теперь ты сощурился, как будто тебе нужны очки.

Карен смотрит в сторону, стараясь не улыбнуться.

ЧИЛИ. Посмотри на меня. Я думаю: "Ты мой. Ты моя собственность". Но у меня нет никаких эмоций по этому поводу. Понимаешь? Ты для меня не человек, ты только строчка в долговой книге, ты тот, кто мне должен, вот и все.

Мартин кивает и вдруг смотрит на Чили остановившимся взглядом. Совсем неплохо. Карен явно наслаждается тем, как Чили манипулирует Мартином.

МАРТИН. Ну как?

ЧИЛИ. Совсем неплохо.

МАРТИН. Вот что я о тебе думаю, мудило. Ничего.

ЧИЛИ. Я верю.

МАРТИН. Значит, я нахожу этого парня и включаю такой взгляд?

ЧИЛИ. Да, но только ты его пока не нашел. (пауза) Он сбежал в Лас-Вегас.

МАРТИН. Откуда я об этом знаю?

Карен смотрит на Чили...

ЧИЛИ. Его жена тебе сказала...

ВН. РЕСТОРАН "АБИКВИЙЮ" - ДЕНЬ

Два этажа, верхний огорожен перилами, с видом на бар. Гарри сидит в большой угловой кабине наверху, перед ним стакан. Он смотрит на часы...

ГОЛОС. Привет, Гарри, как ты?

Гарри поднимает глаза и видит Бо Катлетта. Одетый как обычно, он стоит неподалеку вместе с Медведем, на котором гавайская рубашка.

ГАРРИ. Бо. У меня все отлично. Слушай, я тут дожидаюсь кое-кого...

БО КАТЛЕТТ. Ты, наверно, крупные сделки заключаешь, раз обедаешь в таком месте?

ГАРРИ. Кое над чем работаю.

БО КАТЛЕТТ. Да, я слышал, ты планируешь Мартина Вира на роль м-ра Лавджоя.

ГАРРИ. Боже, что за город. Уже пошли слухи, да?

Довольно хихикнув, Гарри отпивает из своего стакана.

БО КАТЛЕТТ. Мне сказал Чили Палмер.

Улыбка исчезает с лица Гарри.

БО КАТЛЕТТ. Вчера вечером. Он позвал меня в твой офис, чтобы поговорить об этом.

ГАРРИ. Чили Палмер показал тебе мой сценарий?

БО КАТЛЕТТ. Да, и я все думаю, почему он это сделал.

ВН. ДОМ МАРТИНА ВИРА - ТО ЖЕ ВРЕМЯ.

Мартин наклоняется вперед... ему становится интересно...

МАРТИН. Жена подала в суд на авиакомпанию. (кивает) Смелая девка.

ЧИЛИ. И к тому же симпатичная. (поворачивается к ней) Как Карен.

Чили улыбается ей. Мартин наклоняется вперед.

МАРТИН. Так когда же я встречаюсь с ее мужем и включаю этот взгляд?

ЧИЛИ. Все не так просто. Ты должен действовать осторожно. На сцене появляется еще один человек, крутой, которому ты должен денег. Бандит. К тому же он хочет тебя грохнуть, у вас в прошлом были размолвки.

МАРТИН. Так-так. Я слушаю.

Чили останавливается; он не знает, что еще сказать. Мартин ждет, потом бросает на него взгляд...

ЧИЛИ. На данный момент, в общем, это все.

МАРТИН. И ты не расскажешь мне, что будет дальше?

КАРЕН. На самом деле, Мартин, мы пришли поговорить о "М-ре Лавджое".

ЧИЛИ. Да. Насколько мы поняли, ты прочел сценарий, и он тебе понравился... очень.

МАРТИН. Напомните-ка мне...

ПРОДОЛЖЕНИЕ: ВН. РЕСТОРАН- ТО ЖЕ ВРЕМЯ.

Гарри пьет из своего стакана. Бо переглядывается с Медведем, и...

БО КАТЛЕТТ. Слушай, Гарри, что ты скажешь насчет того, чтобы получить пятьсот тысяч? Вернешь когда сможешь, без процентов.

ГАРРИ. Ты это серьезно?

БО КАТЛЕТТ. Взамен мне нужно лишь одно: работать над фильмом вместе с тобой. У меня уже есть некоторые идеи, как его улучшить.

Бо делает знак официанту...

БО КАТЛЕТТ. Еще одну м-ру Зимму. Двойную.

ГАРРИ. И ты вот так просто возьмешь и дашь мне пятьсот тысяч?

БО КАТЛЕТТ. Мы это еще обсудим, Гарри. Но сначала я хочу узнать, как ты познакомился с Чили Палмером.

СН. ДОМ МАРТИНА ВИРА - ДЕНЬ.

Карен, Мартин и Чили идут по дорожке перед домом.

МАРТИН. Я поговорю с Бадди, и мы договоримся о встрече.

ЧИЛИ. Бадди?

КАРЕН. Лафкин. Его... агент.

МАРТИН. Да, Карен его знает.

КАРЕН. Но ты заинтересовался?

МАРТИН. Я заинтригован, да. Знаешь, это может тебе помочь - посмотри еще раз "Циклон", обрати внимание, как визуальная ткань сохраняет единство даже тогда, когда метафора работает на разных уровнях. Эй... (смотрит на минивэн) Твоя тачка, Чили?

Чили идет за Мартином к минивэну, открывает ему дверь.

МАРТИН. Совсем неплохо...

ЧИЛИ. Да, мне нравится - высоко сижу, далеко гляжу, понимаешь? Это "Кадиллак" среди минивэнов.

МАРТИН. А это что?

ЧИЛИ. Компас.

МАРТИН. Ух ты. (пауза) Не будешь возражать, если я прокачусь?

ВН. РЕСТОРАН- ДЕНЬ.

Бо Катлетт и Гарри смеются. Гарри уже изрядно пьян, допивает еще один стакан...

БО КАТЛЕТТ. Смотрел Леттермана, да? Ну и хитрец этот Чили Палмер. (делает знак официанту) Так он нашел этого хозяина химчистки, вместе с его деньгами?

ГАРРИ. Лео? Не знаю.

Бо и Медведь переглядываются.

БО КАТЛЕТТ. Готов побиться об заклад, что нашел. И ни цента тебе не дал, чтобы помочь. Совсем не так, как я.

Гарри смотрит на Бо, он не в силах поверить, что стало с его жизнью. Подумав, он говорит:

ГАРРИ. Предположим, я согласен. И когда я смогу получить эти пятьсот тысяч?

БО КАТЛЕТТ. Когда захочешь. Деньги в стодолларовых купюрах в спортивной сумке лежат внутри ячейки камеры хранения, в аэропорту, ждут, чтобы их забрали.

ГАРРИ. В аэропорту.

15
{"b":"75150","o":1}