— А я закалённый, — спокойно парировал Мамору, однако взгляд его был злым, когда кто-либо осмеливался посмотреть в сторону Усаги.
Сжав зубы, он хмуро оглядывал всех парней в округе, и те предпочитали ретироваться прочь. Не дай бог, что ему ещё в голову взбредёт, если они как-нибудь не так посмотрят на его спутницу.
— Ты хвастун, вот ты кто, — усмехнулась Усаги.
Она резко остановилась и попыталась стянуть его рубашку с себя. Когда Усаги расстегнула пару пуговиц, Мамору опомнился и схватил её за руку:
— Вот и что ты делаешь?
— Не хочу таскать вещи хвастунишки, — заявила она, подняв на него голову.
Усаги бесстрашно смотрела в глаза Мамору. Мол, и что ты мне сделаешь? Свяжешь этой самой рубашкой да так и поведёшь дальше, как пленницу? Не на ту напал, простите. Усаги не собиралась идти у него на поводу.
— Вот когда просохнешь — тогда пожалуйста, снимай рубашку, сколько влезет, — нравоучительно сказал Мамору, снова застёгивая пуговицы. Усаги надулась и отвернулась от него. — А не то собралась тут ходить вся мокрая, — он взял её за руку и повёл за собой. Мамору прекрасно знал, что просто так она не пойдёт за ним, а потому пришлось тащить её самому на буксире.
— Сам виноват! — Усаги показала Мамору язык, но послушно шла следом.
Она не вырывалась и даже не предпринимала попыток сбежать. Мамору посчитал это хорошим знаком и ослабил хватку.
Дальше они уже просто шли за руки, весело переругиваясь. Про друзей парочка уже напрочь забыла. А вот те — наоборот — неожиданно вспомнили про своих потеряшек и теперь не могли их никак найти. А Усаги и Мамору медленно уходили в прямо противоположную сторону и продолжали ругать друг друга, на чем только свет стоял. Однако и одной, и другому это занятие приносило небывалое удовольствие.
========== Г — Готовка ==========
— …а теперь в конце солим, добавляем приправу и выключаем, — бодрый голос преподавательницы по домоводству доносился до Усаги как сквозь бочку. Она, конечно, следовала всем инструкциям, но делала это вяло и неохотно. Готовка никогда не была у неё в списке тех дел, которые получались бы более-менее сносно. А вот одноклассницы кашеварили очень даже бодренько, чуть ли не со звёздочками в глазах.
— …пока наш карри доходит до конца, можно оформить бенто первыми блюдами, которые мы сделали в начале урока!
Усаги притянула к себе коробочку и кое-как наложила туда зелени, риса и слегка подгоревшего мяса. Ей было абсолютно всё равно, как это выглядело бы — в итоге все старания пойдут в мусорку, и особо переусердствовать Усаги не хотела. У неё ничего и никогда не получалось сделать так, как надо. Вот учиться шить она любила. Хоть и не всегда получалось идеально, но по крайней мере это было лучше стряпни. Вот Макото — да, она ас в этом деле. Но не Цукино, нет.
Вздохнув, Усаги покосилась на подруг, надеясь, что не она одна не была профи в готовке.
Ами сосредоточенно выполняла все инструкции преподавателя, и её бенто получалось идеальным, но строгим. Ломтик к ломтику, сыр порезан на ровные квадратики, а зелень аккуратно сложена в уголке самого маленького отсека. Никаких тебе милых и изящных зверушек или забавных звездочек или полумесяцев.
А вот Макото сегодня превзошла саму себя. У неё и так обычно самые шикарные бенто выходят, что Усаги никогда не может устоять и не выклянчить парочку маленьких осьминожков-колбасок или рисовых шариков, а сейчас — это был в самом деле шедевр кулинарии по мнению Цукино. Из обычного набора продуктов соорудить что-то потрясающее — в этом была вся Мако. Недаром получала одни только отличные оценки по домоводству.
Нару справа трудилась в поте лица, даже закусив щеку. Получалось у неё средненько, но сколько сил и стараний она вкладывала в это бенто.
— Нару-чааан, — протянула Усаги, когда преподавательница отвернулась от них, отвлекаясь на других девочек. — А почему ты так сильно стараешься? Ты же всё равно сама съешь это бенто. Ради оценки? Так ведь нам всегда очень хорошие ставят…
Покачав головой, Нару строго посмотрела на подругу:
— Ничего-то ты не понимаешь, Усаги-чан. Ведь это отличная возможность самой сделать бенто, не потерять время дома и подарить его какому-нибудь хорошенькому юноше, — девушка широко улыбнулась, а в глазах у неё, казалось, тоже засверкали звёздочки. Усаги надула губки и продолжала расспрос:
— А зачем?
— Как это зачем? — вклинилась в их разговор Юмико, тоже активно украшающая своё бенто звездочками из сыра, которые она заранее вырезала дома. — Ты что, никогда не дарила мальчикам бенто? Это же отличный способ показать, что кто-то тебе неравнодушен, раз уж ты даже решилась приготовить для него самую лучшую еду на свете — домашнюю еду! — сложив ручки на груди, Юмико возвела глаза к небу, и со стороны можно было подумать, что она сейчас растает от переполнявших её эмоций от одной только мысли, что кто-нибудь согласится съесть её бенто.
Усаги на это фыркнула и уныло посмотрела на своё невесть что, творящееся в коробочке.
— Что-то как-то не, — она высунула язычок, презрительно глядя на свои криво порезанные овощи. — Мне никто не нравится так сильно, чтобы я училась ради него готовить. Ну уж нет. Нет, нет, нет, — Усаги яростно покачала головой. Длинные хвостики взметнулись вверх и пребольно ударили по ногам.
— Ну и дурёха, — отозвалась Юмико и показала подруге язык. — Всё равно твоим бенто если и угостить кого-то — он воспримет это как знак того, что ты его терпеть не можешь.
— Чего это так? — насупилась Цукино. Даже если она и не старалась, но разве может кто оскорблять её способности в кулинарии? Правду по отношению к себе Усаги хоть и знала, но очень остро реагировала, когда об этом говорил кто-то другой, не она сама.
— А потому, что оно у тебя просто ужасно! — Юмико тыкнула в недоваренный до конца рис. — Я бы выкинула это, если бы я была парнем, а мне подарили эту ерунду.
Усаги вспыхнула и оттолкнула одноклассницу от себя:
— Не нравится — не смотри! — несколько истерично воскликнула она, но Юмико только добродушно рассмеялась. Однако всё же оставила подругу в покое и вернулась к своему бенто. А вот Усаги крепко призадумалась.
С помощью бенто можно не только сказать, что нравится человек, но и показать, как сильно ты его терпеть не можешь? Ах, а если ещё насыпать туда кучу остреньких приправ, чтобы жизнь маслом да мёдом не казалась? Вот это был бы номер. Когда кое-кто возьмёт и попробует её ужасно перчёный или пересоленный бенто… Какие крики негодования будут стоять — заслушаешься!
Усаги в предвкушении потёрла ладошки. Она уже хотела это услышать.
— Эхехехе, ты у меня за всё полу-учишь, — злорадно хихикала она, хватаясь за перечницу. Рис даже потемнел от огромного количества высыпанных на него крупинок чёрного молотого перца… Макото и Ами наблюдали за действиями подруги, качая головами. Они догадывались, кому предназначалось это бенто и уже жалели несчастного парня.
После звонка, получив заслуженную оценку за свои «старания», недовольная Цукино быстренько собрала вещи и поскорее выскочила из кабинета. Урок домоводства был последним, а она ещё должна была успеть добраться до университета до окончания последней пары. Усаги прекрасно знала расписание занятий Мотоки, с которым в одной группе учился и тот, ради кого, собственно, она и затевала своё коварство.
«Только бы он не успел уйти, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста», — мысленно просила она невесть какие силы, недовольно глядя на водителя автобуса, который и не думал спешить.
— А вы побыстрее не можете? — недовольно засопела Усаги. Она была вне себя от злости и нетерпеливости — прямо как тогда, когда демоны крали у Токио время. Вот только сейчас был кардинально другой случай.
— Если вам так не терпится — можете идти пешком, — лениво отозвался водитель, а Усаги закатила глаза.
— Езжайте уже!
Спустя добрых двадцать минут Усаги уже стояла на остановке у университета. До половины четвертого ещё оставалось время, так что она могла спокойно дойти до здания университета.