Она постаралась принять невозмутимый вид.
— Я вас впервые увидела только сегодня! Вы даже не ухаживали за мной, как следует.
Эндимион присел на стол и опёрся руками о гладкую поверхность. Когда он заговорил, в его голосе отчётливо звучала уверенность:
— Неделя, Серенити. Я буду на Луне семь дней. И поухаживаю за тобой как следует. Только тебе стоит немного поучить меня, я же террианский варвар, могу чего-то не знать, — на его красивых губах появилась добродушная насмешка. — Обещаю быть послушным мальчиком.
Серенити вспыхнула, вспоминая, как пару минут назад эти самые губы исступлённо целовали её. Она гордо вскинула голову.
— Это мы ещё посмотрим. Судя по твоему сегодняшнему поведению, никакой ты не послушный.
И, не дав принцу даже опомниться от её слов, Серенити поскорее вышла из его кабинета. Иначе бы она точно не смогла сделать этого сама.
Она поспешила к телепортам. Матушка разгневается, если узнает, что Серенити сбегала сегодня ночью, одна и неизвестно куда. Но, по сути, она была с женихом — тем самым, с которым мама хотела соединить её судьбу, так почему же она тогда должна оправдываться?
По пути Серенити вдруг остановилась и негромко рассмеялась. Всё-таки ей стоит больше доверять собственной интуиции. Ведь её суженый оказался вовсе не таким уродливым огромным монстром, каким его рисовало воображение.
А ещё Серенити точно знала, что в будущем не раз и не два воспользуется сегодняшним способом путешествия на Терру. Потому что она с первого взгляда влюбилась в принца Эндимиона. Теперь Серенити это прекрасно осознала. И — она осмелилась понадеяться — что и он не остался равнодушным.
Их союз принесёт процветание не только двум планетам. Но и их душам.
========== V — Voice ==========
Комментарий к V — Voice
Voice — голос (англ.)
***
Мамору нравилось слушать голос Усаги.
Когда они разговаривали по телефону, он закрывал глаза и позволял мелодичному смеху и нежным словам окутывать его как тёплым коконом.
Когда они гуляли — Мамору любовался и Усаги, и наслаждался звуком её голоса, улавливая малейшие интонации в нём. Это приносило ему огромное удовольствие. Мамору не знал, почему, но стоило ему только услышать Усаги, даже издалека, вся нервозность дня тут же улетучивалась, уступая место вселенскому спокойствую.
И неважно, в каком настроении была Усаги. Смеялась ли, грустила или жаловалась на учителей.
До того как они начали встречаться, Мамору нравилось её злить. Но несмотря на гневные высказывания в его адрес, он продолжал наслаждаться чудесными звуками, которые то и дело будили в нём эмоции и чувства. Он не должен был испытывать такого к четырнадцатилетней школьнице. Однако Оданго медленно, но неуловимо становилась самым важным человеком в его жизни. А началось всё со скомканного листа с контрольной работой, робкого «Извините» и растерянного взгляда голубых океанов… И дальше как по накатанной.
И вот — они уже встречаются несколько лет, на девичьем пальчике красуется помолвочное колечко, а каждая их встреча пронзает в самое сердце.
Особенно её нежным голосом:
— Привет, Мамо-чан, я так соскучилась… — и ласковым прикосновением мягких желанных губ со вкусом клубники.
========== W — Wife ==========
Комментарий к W — Wife
Wife — жена (англ.)
Спасибо за помощь в ПБ 💜
***
На утро после свадьбы Усаги впервые в жизни проснулась раньше Мамору. Он ещё спал, обхватив её рукой за талию, и тихонько сопел в облако золотистых волос.
Усаги улыбнулась и прижалась к любимому, наслаждаясь теплом его тела; вставать не хотелось, но сон ни в какую не шёл. А её к тому же ужасно тянуло к рабочему столу — к тому ящику, где у них лежали все документы.
Выбраться из крепких объятий мужа и не разбудить его было не таким уж и простым делом. Но Усаги на то и Сейлор Мун, чтобы справляться и не с такими «проблемами».
Ей лишь хотелось удостовериться, что всё это не сон.
Прохладный воздух заставил Усаги слегка поёжиться, однако ей не было дискомфортно. Всё равно она скоро вернётся обратно под одеяло, под бок к любимому мужу — там и согреется.
Муж. Мамору. Её дорогой и ненаглядный бака Мамору. Усаги до сих пор не могла поверить, что всё это правда. Что они в самом деле принадлежат другу другу теперь не только душой и сердцем, но и на законных основаниях.
Усаги с величайшей осторожностью вытащила из ящика стола свидетельство о браке. Провела пальцами по ламинированной поверхности, которая надёжно защищала слова, что «Усаги Цукино и Мамору Чиба заключили брак». И что теперь Усаги была не Цукино — она взяла фамилию мужа, и до конца жизни останется Усаги Чиба. Она ни мгновение не сомневалась, что они всегда будут друг для друга самыми дорогими людьми. Ну и их будущие дети, разумеется.
Честно говоря, фамилию Усаги сменила немного раньше: все формальности с документами они уладили несколько дней назад. Но Усаги, для которой важнее было сказать «Да» на свадебной церемонии, считала, что именно вчера они с Мамору окончательно и бесповоротно стали принадлежать друг другу.
Она улыбнулась и прижала к груди свидетельство. На глазах навернулись слёзы радости. Усаги не собиралась плакать, что, впрочем, не мешало ей расчувствоваться и позволить эмоциям опрокинуть её.
Она наконец-то стала женой. Женой Мамору. Её мечта, которой она грезила с пятнадцати лет, осуществилась. И если раньше Усаги доставляли неистовую радость слова Мамору «моя будущая жена», когда он представлял её знакомым или приятелям из университета, то теперь — она это точно знала — его фраза «моя жена» однозначно будет вызывать ещё больший вихрь чувств в душе Усаги.
Позади вдруг послышался шорох и невнятное бормотание.
Усаги повернулась и с нежностью смотрела на приподнявшегося на локтях сонного ничего не понимающего Мамору.
— Усако? — он приподнял брови. — Что ты там делаешь?
— Просто любуюсь вот этим, — не стала скрывать Усаги и помахал свидетельством о браке.
Мамору несколько секунд не понимал, что это, а потом усмехнулся.
— Ты оставила меня ради какой-то бумажки? Это тебе на самом деле было нужно от меня, да, маленькая ты негодница?
— Бака ты, — рассмеялась Усаги.
Она повернулась и пока убирала важный документ обратно, слегка нагнулась, так, чтобы Мамору открылся хороший обзор на её ягодицы и бёдра. Когда Усаги повернулась к нему и заметила, как потемнели от возбуждения любимые глаза, а одеяло в области паха заметно приподнялось, она поняла, что всё сделала так, как надо.
— Иди сюда, моя дорогая жёнушка, — прохрипел Мамору, протягивая к ней руку.
Усаги как зачарованная шагнула к кровати. Мамору не выдержал и сам притянул жену к себе; её стройное гибкое тело приникло к нему, в то время как Мамору прижал Усаги к постели.
Он стал покрывать поцелуями женскую шею. А Усаги, ощутив, как его возбуждённая горячая плоть прижалась к её бедру, нетерпеливо застонала. Ладонь Мамору скользнула ниже, лаская тело жены, и коснулась комочка нервов. Усаги вскрикнула, когда он нетерпеливо сжал его пальцами.
— Я подумал, что мне приснилось, когда не увидел тебя рядом, — прошептал Мамору ей на ухо, от чего по спине Усаги поползли мурашки. — Не делай так больше.
— Я немножечко, — ответила она так же тихо, нетерпеливо раскрывая для него бёдра. — Просто хотела удостовериться, что тоже не сплю.
Мамору скользнул ладонью дальше, ощутил кончиками пальцев, что жена была возбуждена не меньше и готова была принять его. Он тут же заполнил её мощным толчком, вырывая крик удовольствия из любимых губ. Внутри Усаги было туго, так влажно и жарко, что Мамору тоже не удержался от сдавленного стона; она крепко обхватывала его мышцами внутри и ногами за талию, что Мамору готов был кончать прямо сейчас. Но ради удовольствия Усаги он старательно сдерживал себя, пока она подстраивалась под ритм их любовного танца.