«Я возьму немного, - сказал я. "Согласно моде." Если люди собирались убить меня в тот день, по крайней мере, я чувствовал, что заслужил десерт.
"Ты понял." Мюррей поспешно направился к очереди за обедом.
Уоррен внезапно напрягся, оглядываясь назад. "Ой. Вот почему Мюррей так поспешно раскололся.
Я обернулся и увидел Чипа Шактера, Грега Хаузера и Кирстен Стаббс, устремившихся ко мне.
Практически вся столовая пришла в тревогу. Ко мне повернулась сотня голов. Все напряглись, готовые к новому бою.
Однако перед Чипом я чувствовал себя необычайно спокойно. Вероятно, потому что поблизости находились двенадцать высококвалифицированных агентов ЦРУ, которым было поручено защищать мою безопасность. Если бы Чип хоть раз толкнул меня слишком сильно, его бы швырнули в пудинг.
Чип занял кресло Уоррена, хотя Уоррен сидел на нем. Он просто наклонил ее вперед, повалив Уоррена на пол, а затем сел лицом ко мне.
«Я думал, ты на сверхсупер испытательном сроке», - сказал он. «Что ты здесь делаешь?»
Я пожал плечами. «Директор передумал».
"Почему?" - спросил Чип. «Из-за этой штуки с зайцем?»
«Отбойный молоток», - поправил я, задаваясь вопросом, есть ли кто-нибудь, кто не знал об этом, учитывая, что это должно было быть совершенно секретным. "Может быть. Я не совсем понимаю, почему директор что-то делает ».
«Он не единственный, кого сложно понять, - сказал Чип. «То, как ты вчера перебирал его отбивные, этопочти казалось , что вы хотели испытательный срок. А сегодня, похоже, ничего не произошло ».
"Ты сломал отбивные у директора?" - спросила меня Зоя, ее глаза стали больше, чем обычно.
"Он не сказал тебе?" - спросил Чип. «Рипли так взволновал директора, что я подумал, что у этого парня будет гнев».
«Аневризма», - поправил я.
Зоя уставилась на меня. «Ты псих? Почему ты бы так поступил?"
- Это как раз мой вопрос, - сказал Чип, пристально глядя на меня. "Почему ты?"
Я попытался небрежно отмахнуться от этого. «Парень просто просил об этом. Разве ты никогда не хотел сказать ему, что на самом деле думаешь о нем? »
«Конечно», - сказала Зоя. «Но не настолько плохо, что я бы рискнул вылететь из школы за это».
«Ну, может, дело в этом», - сказал Чип. «Может быть, здесь Рипли знает, что его нельзя выкинуть из школы».
Заявление повисло там на мгновение. Зоя и Уоррен уставились на меня, отчасти гадая, правда ли это, а отчасти ошеломленные тем, что Чип, из всех людей, был тем, кто это понял.
"Это правда?" - спросил меня Уоррен. Теперь в его глазах было немного подозрения.
«Ага, Рипли. В чем дело?" - повторил Чип, хотя в его голосе была странная насмешливая нотка, как будто он уже знал ответ.
«У меня может быть иммунитет из-за« Отбойного молотка », - соврал я.
"Конечно!" - сказала Зоя. «Вы не просто гений программирования. Вы кодирования гений! Они не могут вас посадить, ни за что! »
"Может быть. А может и нет, - понимающе сказал Чип. Он встал, хлопнул меня по плечу и прошептал мне на ухо. «Я понимаю тебя, Рипли. Просто думал, что вы должны знать."
Затем он и его головорезы направились к обеденному столу. Чип не оглядывался, хотя я заметил, что Хаузер все время смотрел на меня.
Я понял, что мои руки дрожат. Обмен с Чипом оставил меня в замешательстве, мой разум был полон вопросов. Что Чип на самом деле знал обо мне? Знал ли он всю правду - и если да, то сделало ли это его кротом? Или он нашел другой способ? Или он только думал, что знает правду, и в этом случае он был вовсе не кротом, а просто болваном, которого мы все время подозревали? И какое отношение все это имеет к бомбе под школой?
"О чем все это было?" Мюррей снова сел рядом со мной и съел большой кусок бананового пирога в стиле а-ля. Я догадался, что он ждал, пока Чип взлетит, прежде чем приехатьназад. Для себя у него было два кусочка пирога и три шарика мороженого, покрытые горой взбитых сливок, чтобы повысить уровень холестерина.