Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Каким ветром вас занесло в Россию? – обратился Антон к Сандро.

– Здесь живут близкие Елены. Это ты вчера скрылся от меня в воде?

– Да, только потому, что не узнал тебя, а следы от места убийства привели меня сюда.

– Забавно, – задумчиво сказал Сандро. – Что он забыл у нас в саду?

– Да ничего, просто запутывал следы. Наверняка молодой и глупый вампир-одиночка. Так бездарно убивают только они. Уж я это знаю.

– О, да-а! Виртуоз убийств, тебе ли не знать, – с усмешкой сказал Сандро, на что Антон быстро отреагировал:

– Я завязал с убийствами, – говорил он, будто оправдывался. – Уже несколько лет веду достойный образ жизни.

– Достойный? Хм, – усмехнувшись, проговорил Сандро и тут же сменил тему: – Серджио отослал приглашение на свою свадьбу Анри, вся ваша семья приглашена.

Антон невесело улыбнулся и нехотя ответил:

– Я давно не был дома и… – тут Антон замялся и пристально взглянул на Сандро.

Несколько секунд они стояли молча, потом Сандро улыбнулся, и Антон опустил глаза.

– Так вот в чём причина «достойной» жизни! Лена была подобной, и как видишь, всё хорошо.

– Подобной!? Поразительно! Принцам Клана Крови законы не писаны?

– Ну, отчасти да, – ответил Сандро и рассмеялся.

Я непонимающе посмотрела на него, как на сумасшедшего. Было понятно, что Антон позволил прочитать свои мысли Сандро, но вот только о чём они? Да, ночка сегодня будет у нас насыщенная, исключительно моими вопросами.

Наконец, когда Сандро распрощался с Антоном и договорился встретиться с ним на свадьбе Серджио, мы пошли домой.

Да, тот наглый вампир, имени которого мы так и не узнали, не забыл снова церемониально поклониться Сандро и попросить прощения у нас за свой грубый тон. Он вёл себя так, как будто залёг в спячку в далёком шестнадцатом веке и проснулся только сегодня. Ну, для меня, современной вампирши, это было забавно, но Сандро принимал его любезность как должное.

Мы легли в постель и заговорили. Вернее, я накинулась на Сандро с вопросами.

– Сандро, почему ты мне никогда не говорил о Клане Крови?

– Не знаю, не думал, что тебе это будет интересно.

– Что?! Я вампир и всё должна знать.

– Ну хорошо, хорошо, – слегка улыбнувшись, сказал он и продолжил: – Клан Крови – это самый древний клан вампиров. В него входят только чистокровные вампиры, то есть рождённые такими же вампирами почтенного рода, берущего начало от самого Бога Крови. Обращённые вампиры должны почитать их как богов, ибо они верхушка пирамиды всего мира вампиров. Поэтому тот невоспитанный вампир кланялся мне.

– Вау! Да ты крут! – улыбнувшись, с поддевкой сказала я.

На это Сандро рассмеялся и, не зная каким словом сострить мне в ответ, просто растрепал мои волосы на голове. Я так дико рассмеялась, что уткнулась лицом в подушку, чтобы не разбудить маму.

– Ладно, ладно, я больше не буду так шутить, – поправляя взъерошенные волосы, заговорила я. – Теперь Антон. Расскажи о нём.

– Ммм… – вдруг оживился он. – Весьма интересный персонаж, – по-профессорски заговорил Сандро. – Антон, по моим меркам, молодой обращённый вампир. Когда я его последний раз видел, он любил убивать. Это было в 1949 году, в Париже. Антона забавляла охота на людей, особенно на юных девиц. Но сегодня я узнал, что он начал вести, как он сказал, «достойный» образ жизни, и всё лишь потому, что влюбился в девушку-человека. Анри – его отец, вернее, вампир, который обратил его против этого союза.

После слов Сандро я подумала, что у каждого вампира имеется своя таинственная история. Особенно интересный момент – это процесс обращения.

Немного поразмыслив, я решила рассказать Сандро о том, что прочла в книге, пока он спал. Он, конечно же, хохотал.

– Я и не знал, что могу спать в могиле, а затем в облике кошки вылезти из неё. Ты вообще представляешь себе эту картину? – сквозь смех говорил он.

Но больше всего его насмешило, что я вообще полезла в эту книгу и читала про вампиров.

– Ты ничуть не изменилась, моя любимая, – напомнил он и нежно поцеловал меня.

Сандро был только рад, что новые возможности, сила и обострившиеся инстинкты ни капельки меня не испортили. Я осталась человечной.

Глава 3

Весело встретив Новый год и 7 января – Рождество и день рождения Сандро, я со спокойной душой отправилась обратно в Лондон. Вампирских убийств в наших краях больше не предвиделось, опасаться за маму не было повода. К тому же местные вампиры пообещали «не обижать» её.

Утром в аэропорту нас встретили Серджио и Эля. Вид у подруги был весёлый, но почему-то растерянный и взволнованный. Мне показалось это странным. Хотя стоило принять во внимание, что завтра она выходит замуж за вампира и улетает на медовый месяц в Италию с мужем, где и должна закончиться её человеческая жизнь и начаться новая. Мы с Сандро полетим одним рейсом с парочкой молодожёнов. Да, и жить они будут по соседству. В общем, всё, как когда-то сказала Эля: «Всегда вместе… мы вчетвером…».

В Лондоне мало что изменилось за время нашего отсутствия. Приятный снежок по-прежнему покрывал улицы города. Это радовало мой глаз после мокрой Анапы.

Стоило нам сесть в машину Серджио, как началась «итальянская болтовня». Серджио так оживлённо что-то рассказывал и доказывал Сандро с расстроенным видом, что я состроила недовольную гримасу от того, что у них снова тайны. Теперь, когда я одна из них, почему тайны и что-то недоговорённое оставалось между нами?

– Прости, amore mio2, я позже тебе всё объясню, – заметив моё недовольство, чуть слышно прошептал Сандро и поцеловал меня в лоб.

Если он сказал мне это так тихо, что человеческий слух не способен услышать его шёпот, то тайны были от Эли. Я ещё раньше заметила, что вид у неё встревоженный; теперь, наблюдая за тем, как ведёт себя Серджио, то же самое можно было сказать и о нём. Что у них случилось?

Серджио подвёз нас к лондонской квартире Сандро. С Элей мы договорились встретиться у неё дома вечером и обсудить все нюансы завтрашнего торжества.

Стоило нам зайти домой, как у Сандро зазвонил мобильный.

– Ох, это отец, – недовольно выдохнул он и ответил.

Мне и напрягаться не пришлось, чтобы услышать голос Лучано в трубке.

– Ты и юная синьорина должны быть у меня через час, – повелел отец.

– Ммм… – Сандро замялся и взглянул на меня, на что я глупо пожала плечами.

– Это очень важно, сын мой, – неожиданно тревожным голосом проговорил Лучано.

– Ну, хорошо, – растерянно ответил он, как будто впервые услышал такой заботливый тон от своего отца, и отключил вызов.

Несколько секунд он стоял молча и неподвижно, будто прирос к полу. Мы озадаченно смотрели друг на друга.

– Что-то случилось? – не выдержала я долгой паузы.

– Да. Мы вернулись в Лондон, – многозначительно ответил Сандро.

Да и правда, как спокойно было, пока мы были в России. Никто нас не дёргал и никто оживлённо не болтал на итальянском. Теперь я понимаю, почему Сандро хочет жить подальше от всех вампиров и позволить себе хоть на короткое время забыть, кто он на самом деле.

– Переоденемся, перекусим, и в путь.

Слово «перекусим» из уст вампира звучит как-то неправдоподобно. Впрочем, Сандро старается изображать для меня нормальную человеческую жизнь – как словами, так и действиями.

Мы, как он и сказал, «перекусили» парой бутылочек с кровью, переоделись и отправились в Дом клана вампиров. По пути я, естественно, вспомнила о болтовне Серджио.

– Что случилось у Серджио?

– Ох, – выдохнул он и рассмеялся. – Очередное сумасбродство твоей подруги.

От услышанного я тоже рассмеялась. Эля, как всегда, в своём репертуаре.

– Что она выкинула на этот раз?

– Она где-то раздобыла «Серебряную книгу», её написал сумасшедший учёный-вампир. В этой книге он детально описывает различные народные способы предупреждения и борьбы с вампирами. Для него проводить опыты на вампирах было всё равно что аспирин выписать. Теперь весь дом Эли набит какими-то горшками с цветами, от которых вонь невыносимая. Серджио и двух минут там не может находиться.

вернуться

2

Любовь моя (итал.).

4
{"b":"748955","o":1}