Литмир - Электронная Библиотека

И вот он на лошади мчался по Южному Королевству, чтобы перехватить Рю. Пора было положить конец этим играм. Рю должен был умереть. Потом Акира. И тогда его план будет завершен. Он подгонял лошадь, желал быстрее остановить Рю.

ГЛАВА 26

Морико была в шоке. Она не знала, чего ожидала, но не быстрый смертный приговор. Они даже не послушали ее.

Она огляделась и увидела, что многие из охотников у костра сидели на краю своих сидений. Они ожидали, что она попытается сбежать. У нее не было времени все осмыслить. Бежать под общими взглядами не выйдет.

Она сохранила мужество и поклонилась. Это было притворное уважение, и их безымянный лидер понял это.

— Мне жаль это слышать, но я не уверена, что вы проживете так долго, чтобы пожалеть об этом, — угроза казалась пустой даже ей. У нее были метательные ножи и меч, но она решила не использовать их. Безымянный был настороже, и она не могла его удивить. Лучше подождать.

Группа воинов подошла к ней, и она подчинилась. Ее запястья связали за спиной, лодыжкам оставили шанс двигаться, но лишь мелкими шагами. Кожаный ремешок привязали к ее шее, и ее грубо увели от костра. Она не сопротивлялась. Лучше им считать ее кроткой. Это было немного, но это могло дать ей возможность сбежать позже.

Ее отвели в большую палатку и бросили внутрь. Ремешок на ее шее привязали к вертикальной опоре на такой высоте, что ей приходилось выпрямлять спину, чтобы не задохнуться. Она восхищалась жестокой простотой этого. Ее меч отняли у нее и положили в сторону в палатке, дразня ее близостью. Она попыталась дотянуться до ножей, но не смогла. Она заставила себя медленно дышать и думать. Ее воля была остра, как меч, и она не могла позволить им казнить ее.

Вскоре она услышала гневный разговор за пределами палатки. Она впала в медитативное состояние, чтобы оставаться в вертикальном положении, но очнулась, когда услышала один из голосов снаружи. Это был голос Доржи. Два голоса спорили, но затем Доржи прорвался через палатку, преследуемый двумя охранниками. У него был небольшой мешок, который он бросил в угол палатки. Он вытащил свой меч и разрезал кожаный ремешок на ее шее рядом с верхней опорой.

Внезапное освобождение заставило бы ее упасть на колени, но кулак Доржи оказался у нее в животе, прежде чем она могла упасть. Он был старше, но все еще мог бить. Морико только сделал свой первый глубокий вдох за какое-то время, но его кулак выгнал все драгоценное дыхание из ее легких. Она согнулась на его кулаке и упала на землю, не в силах защитить себя и осознать происходящее.

Пока она лежала на земле, Доржи пинал ее снова и снова, бил по ногам и груди. Ей не хватало воздуха, но в ее легкие, казалось, не поступало ничего, кроме пыли с земли. Он поднял ее, и в его руке, как по волшебству, появился небольшой нож. Он порезал ее левую руку, из раны свободно потекла кровь. Еще несколько ударов и пощечина заставили ее рухнуть на землю в крови. Доржи тоже был в ее крови. Наконец, он поднял ее и в последний раз ударил кулаком в живот. Он не позволил ей упасть, поддержал ее безвольный вес своим кулаком. Он схватил ее за волосы, прижал ее лицо к себе и прошептал:

— Не все из нас ждут войны, — и позволил ей упасть на землю.

Напряжение затянулось на ее шее, Доржи привязал кожаный ремешок к веревкам на ее запястьях. Она все еще была в шоке, а он ловко работал с путами. Она даже не пыталась отбиваться. Когда он закончил, он смеялся со стражами, они уходили из палатки.

Морико не сразу собралась с мыслями. Первым делом она заметила, что ремешок на ее горле был слабо затянут. Сначала он казался тесным, но быстро соскользнул, пока не стал почти развязанным. Затем она заметила, что ремешки на ее запястьях тоже развязались.

Морико огляделась и увидела, что маленький мешок, с которым пришел Доржи, все еще находился в палатке, очевидно, забытый. Но она знала лучше. Она улыбнулась про себя. Возможно, она впервые получила выгоду от политики.

Морико была терпеливой. Торопиться было некуда, но ей не терпелось увидеть, что Доржи оставил для нее. Она подождала, пока не решила, что луна миновала свой пик. Вокруг было тихо, только тихий смех пьяных пар нарушал тишину прерий. Морико расстегнула ремешки на ее запястьях, а затем — вокруг шеи и ступней. Она тихо подошла к мешку и открыла его.

Все ее вещи были в рюкзаке, а также одежда и еда азарианца. Это было все, что нужно, чтобы сбежать.

Морико подумывала попытаться проделать дыру в палатке, но ей нужна была кровь. Охранники снаружи палатки так и не узнали, что случилось, их горло перерезали сзади. Она затащила их в палатку и оставила там.

Идти через лагерь было ужасно. Она была одета как одна из азарианцев, но по-прежнему не хотела привлекать к себе внимание, поэтому старалась, чтобы ее не заметили. Она шла от палатки к палатке, используя чувство, чтобы определять, когда люди были поблизости. Она скрывалась из виду так часто, как могла, а когда ей приходилось быть видимой, она делала вид, что спешила попасть из одного места в другое.

Хуже всего было, когда она находилась между палатками разных кланов. Ночью эти пространства были нейтральной зоной, и она должна была следить за тем, чтобы ее не видели, когда она пересекает каждое из них. Обычно между палатками клана было довольно много открытого пространства, и эти участки представляли собой полный кошмар. Она продолжала оборачиваться, ожидая увидеть позади себя охотника.

К тому времени, как она достигла края лагеря, Морико была измотана. Она хотела остановиться и отдохнуть, но времени не было. Если они могли найти ее на расстоянии, ее единственным другом было больше расстояния, больше времени. Она нашла лошадь без охраны и освободила ее. Были всадники, но, проходя мимо них на расстоянии, она помахала рукой, просто еще один разведчик на задании. Они помахали в ответ, и она покинула лагерь. Она поехала на скорости, зная, что охотники скоро последуют за ней.

* * *

Когда взошло солнце, Морико была уставшей, но восход солнца привел к новому мнению. Ей это удалось. Она знала, кто послал охотников, знала, что они могли найти ее на расстоянии. Самое главное, она знала, что ждет Три Королевства. Теперь все, что ей нужно было сделать, это вернуться вовремя. Несмотря на то, что путешествие было долгим и опасным, она чувствовала себя спокойной и уверенной. Прерия тянулась, сколько хватало взгляда, и она была свободна.

Она ехала весь день и первую ночь. Когда на второй день ее побега взошло солнце, она позволила себе и лошади отдохнуть. Она легла на траву и заснула прежде, чем ее голова опустилась на землю.

Когда она проснулась, солнце висло высоко над головой. Она не пыталась раскинуть чувство. Вместо этого она нашла холм и посмотрела во все стороны. Погони не было. Она не спорила с удачей. Возможно, Безымянному было все равно, что она сбежала? Она знала, что это неправда, но это было лучшим объяснением.

Морико ехала днем ​​и ночью. Она спала как можно меньше, стараясь сохранить как можно большее расстояние между собой и Народом. Был конец лета, и дни стояли жаркие. Часто ей приходилось слезать с лошади и идти рядом с ней. Но она останавливалась как можно реже. Она знала, что ехала намного быстрее, чем на юг. Теперь у нее была цель.

* * *

Прошла половина месяца, и Морико поняла, что была близко к Южному Королевству. Она нашла предгорья, и теперь ей нужно было просто ехать на восток, пока она не найдет Три Сестры. Несколько дней, не больше. Это было хорошо. Она ела мало и охотилась как можно больше, но даже так еда у нее заканчивалась. Через несколько дней ей придется убить лошадь и съесть ее.

55
{"b":"748879","o":1}